Skip to main content
  • Rita Steblin (born April 22, 1951, Chilliwack, British Columbia, Canada) is a musicologist, specializing in archival ... more
    (Rita Steblin (born April 22, 1951, Chilliwack, British Columbia, Canada) is a musicologist, specializing in archival work combining music history, iconography and genealogical research.<br /><br />After obtaining degrees in Vancouver, Toronto and Urbana, Illinois, and studying at the Hochschule für Musik und darstellende Kunst, Vienna, Steblin worked in Canada (mainly in Vancouver) and since 1991 in Vienna first at the Internationales Franz-Schubert-Institut (de) and then as an independent researcher on Ludwig van Beethoven, Franz Schubert and social life in late eighteenth and early nineteenth-century in Austria (including Hungary and Bohemia).)
    edit
Une histoire authentique, telle qu'elle est retracée dans les lettres de la famille Crenneville N INTÉRÊT considérable s'est depuis longtemps développé autour de Caroline Esterházy, la « certaine étoile » de Schubert, sa « flamme poétique... more
Une histoire authentique, telle qu'elle est retracée dans les lettres de la famille Crenneville N INTÉRÊT considérable s'est depuis longtemps développé autour de Caroline Esterházy, la « certaine étoile » de Schubert, sa « flamme poétique » 1. De nombreux romans ont extrapolé sur la nature réelle de son rôle dans la vie de Schubert et, en particulier, sur les causes de l'échec désastreux de son mariage, en 1844, à Carl Folliot de Crenneville. Le dernier ouvrage de ce type, Franz Schuberts Liebe. Eine Entdeckung, par Robert Widl (publié en 1990), raconte comment Caroline se serait enfuie de chez Carl au cours de sa nuit de noce et, à la consternation de sa mère Rosine, serait retournée à Zseliz 2. La réalité, dépassant les fictions de cet ordre, est restée cachée dans les documents privés du frère de Carl, Franz Folliot de Crenneville (1815-1888). Ces documents, d'une grande importance au point de vue politique (Franz servit pendant plusieurs années l'empereur François-Joseph en qualité d'adjudant-général et de grand chambellan) sont conservés dans la Haus-, Hof-und Staatsarchiv de Vienne. Ils n'ont été rendus librement accessibles au public qu'en 1987. Ma découverte, parmi ces documents, de lettres révélant la nature du « secret » du mariage raté de Caroline a été annoncée dans le numéro de juin 1993 de Schubert durch die Brille 3. Ces lettres connaissent à présent leur première publication dans les Cahiers F. Schubert. L'histoire du mariage de Caroline se trouve racontée dans la correspondance privée entre Franz Crenneville et sa fiancée, Herminie Chotek de Chotkowa et Wognin (1815-1882). Leur correspondance débute dans les premiers mois de 1844, alors que Franz était au service de l'empereur Ferdinand I er au palais de Schoenbrunn, à Vienne, en tant que chambellan, et qu'Herminie résidait sur le domaine de sa mère, Henriette Chotek, née Brunswick (1787-1857), à Korompa, en Hongrie. Leur mariage fut célébré à Korompa le 14 mai 1844, une semaine après que le frère aîné de Franz, Carl (1811-1873), épousa Caroline Esterházy (1805-1851), le 8 mai 1844 à Presbourg. Il était naturel, compte tenu des liens familiaux et de l'étroite proximité dans le temps des deux cérémonies, que Franz et Herminie ressentissent un vif intérêt pour la destinée conjugale du couple le plus âgé. L'emplacement exact des lettres relatives à Carl et Caroline parmi les quarante-quatre grosses boîtes de documents ayant appartenu aux Crenneville est précisé à la fin du présent article. Un grand nombre de lettres n'étant ni datées ni classées, il a fallu beaucoup de temps et de patience pour établir leur chronologie. Le fait que Franz et Herminie s'écrivaient souvent jusqu'à deux fois par jour pendant leurs longues périodes de séparation impliquait une masse considérable de matériau à lire et à assimiler. Néanmoins, le résultat — l'histoire authentique du mariage de Caroline vue par la famille de son mari — valait certainement cet effort. Franz et Herminie étaient à l'aise aussi bien en français qu'en allemand, et leurs lettres sont rédigées dans un mélange parfois complexe des deux langues (parsemé, çà et là, d'un ou deux U
Research Interests:

And 26 more

Als „Epoche Beethovens und Rossinis“ bezeichnete bereits Raphael Georg Kiesewetter in seiner grundlegenden Geschichte der europäisch-abendländischen oder unserer heutigen Musik (1834) das erste Drittel des 19. Jahrhunderts. Das... more
Als „Epoche Beethovens und Rossinis“ bezeichnete bereits Raphael Georg Kiesewetter in seiner grundlegenden Geschichte der europäisch-abendländischen oder unserer heutigen Musik (1834) das erste Drittel des 19. Jahrhunderts. Das internationale Symposium Beethoven und Rossini in ihrer Epoche setzt sich zum Ziel, die historischen, gesellschaftlichen und künstlerischen Kontexte zu untersuchen, in die beide Komponisten zu ihren Lebzeiten eingebunden waren und die ihre Musik wesentlich prägten. Dabei sollen die spezifischen Kompositions-, Aufführungs- und Rezeptionsweisen ihrer Werke an den gemeinsamen Wirkungsorten hinterfragt und miteinander in Beziehung gesetzt werden. Die Tagung findet anlässlich des 150. Todestages von Gioachino Rossini (1792-1868) statt.
Research Interests: