www.fgks.org   »   [go: up one dir, main page]

Italian Modern Furniture Riflessi Chair Catalog

Page 1



RIFLESSI HOME

SEDIE , S GABELLI E POLTRONE CHAIR S, ST O OLS AND ARMCHAIR S 2021


CULTURA D’IMPRESA

RIFLESSI

UN NETWORK DI COMPETENZE, PASSIONI, ESPERIENZA E PROFESSIONALITÀ BUSINESS CULTURE A NETWORK OF COMPETENCE, PASSION, EXPERIENCE AND PROFESSIONALISM La storia umana e imprenditoriale di Riflessi ha il sapore di una sfida vissuta sul campo. Una sfida che l’azienda ha saputo vincere grazie alla sua particolare sensibilità e ad alcune felici intuizioni: puntare su qualità e servizio, ponendo particolare attenzione nel cogliere le suggestioni che arrivano dall’esterno e amalgamandole con il proprio stile. Riflessi makes your dreams come true! Standing our ground and not backing down when faced with a challenge, our company managed to conquer the market by offering a unique customer-oriented experience comprising outstanding service, a keen eye for detail and the unique ability to incorporate new concepts into our designs. L’histoire humaine et d’entreprise de Riflessi a la saveur d’un défi vécu sur le terrain. Un défi que l’entreprise a su gagner grâce à sa sensibilité particulière et à certaines bonnes intuitions: miser sur la qualité et le service, en viellant particulièrement à accueillir les suggestions qui arrivent de l’extérieur et dans la façon d’amalgamer son propre style. Die menschliche und unternehmerische Geschichte von Riflessi gleicht einer erfolgreich gemeisterten Herausforderung.Eine Herausforderung, die das Unternehmen durch seine besondere Sensibilität und einige richtige Intuitionen bewältigt hat: auf Qualität und Service setzen, mit besonderem Augenmerk auf äußere Eindrücke, die in den eigenen Stil miteinfließen.

R I FL E S S I

2


ALL’INSEGNA DEL MADE IN ITALY

I NUOVI FLAGSHIP STORE

LA COSTANTE RICERCA DELLA QUALITÀ DÀ VITA A SEMPRE NUOVI PROGETTI

UNA PRESENZA DINAMICA NELLE PRINCIPALI CITTÀ ITALIANE

UNDER THE ‘MADE IN ITALY’ LABEL CONSTANT STRIVING FOR QUALITY PRODUCES A FLOW OF NEW PROJECTS

OUR NEW FLAGSHIP STORES TO THE FORE IN THE MAIN ITALIAN CITIES

Riflessi fonda l’esperienza nella continua innovazione e crea i propri prodotti di design rigorosamente Made in Italy. Il Centro di Ricerca e Sviluppo Riflessi è il motore di tutto il processo di creazione dei prodotti. Al suo interno vengono ideati e progettati tutti gli arredi, si studiano soluzioni funzionali. Qui si sviluppano nuove tecnologie e s’incontrano saperi contemporanei che si fondono con competenze artigiane in grado di realizzare lavorazioni recuperate dalla tradizione. Un lavoro d’equipe che mette al centro l’unicità di ciascun individuo per realizzare un progetto comune.

Sono i punti vendita che meglio rappresentano la vision aziendale; in termini di prodotti e d’immagine sono l’espressione più genuina del Made in Italy firmato Riflessi. Si presentano come degli spazi suggestivi dove mobili e complementi diventano protagonisti ed interpreti del gusto e dello stile di vita Riflessi. These points of sale are the most representative of our corporate vision; the products and image they display are genuinely made in Italy by Riflessi. The stores comprise evocative areas where furniture and complementary items make statements about Riflessi’s taste and lifestyle.

Riflessi creates its design products, made entirely in Italy, drawing from its experience in continuous innovation. Our design team creates solutions for a variety of interiors, helping customers express their own style through their decor choices. Our company is deeply involved in every stage of the research, design and manufacturing process. Our expertise and knowledge will help guide our customers towards the right choices for their specific needs as well as ensuring that their decor becomes a true reflection of their inner self.

Ce sont les points de vente qui représentent le mieux la vision d’entreprise ; en termes de produits et d’image, ils sont l’expression la plus authentique du Made in Italy signé Riflessi. Ils se présentent comme des espaces suggestifs où les meubles et les compléments sont au premier plan et deviennent des interprètes du goût et du style de vie Riflessi. An den Verkaufsstellen kommt die Mission des Unternehmens am besten zum Ausdruck; Produkte und Image interpretieren das Made in Italy von Riflessi in seiner reinsten Form. Suggestive Räume, in denen Möbel und Ergänzungselemente den Geschmack und den Lebensstil von Riflessi perfekt darstellen und interpretieren.

Riflessi fonde son expérience dans l’innovation continue et crée ses propres produits de design rigoureusement Made in Italy. Le Centre de Recherche et Développement Riflessi est le moteur de tout le processus de développement des produits. C’est là que les ameublements sont créés et projetés et que les solutions fonctionnelles sont créées. On y développe de nouvelles technologies et c’est le lieu de rencontre des talents contemporains qui se fondent avec des compétences artisanales en mesure de réaliser des procédés récupérés de la tradition. Un travail d’équipe qui met au centre le caractère unique de chaque individu pour réaliser un projet commun.

ROMA MILANO NAPOLI BERGAMO REGGIO CALABRIA BARI TORINO

Bei Riflessi trifft kontinuierliche Innovation auf Erfahrung für Designprodukte ausschließlich Made in Italy. Im Forschungs- und Entwicklungszentrum von Riflessi nimmt der Entstehungsprozess der Produkte seinen Anfang. Hier werden alle Einrichtungen entworfen und geplant, sowie die funktionalen Aspekte ausgearbeitet. Es werden neue Technologien entwickelt und Moderne verschmilzt mit traditioneller Handwerkskunst. Eine Teamarbeit, bei der jeder Einzelne im Mittelpunkt steht, um gemeinsam ein Ziel zu erreichen.

3

CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE


L'ANIMA CHE FA LA DIFFERENZA / THE SOUL THAT MAKES THE DIFFERENCE

Le Qualità nascoste Ogni sedia nasce da un progetto che coniuga un’attenta cura sartoriale a fasi di lavorazione di alta tecnologia.

TELAIO INTERAMENTE IN ACCIAIO. FRAME ENTIRELY IN STEEL. CADRE ENTIÈREMENT EN ACIER. RAHMEN KOMPLETT AUS STAHL.

At the origin of each chair is a project that combines sartorial skills and high tech processes. Chaque chaise nait d’un projet qui conjugue un soin sartorial attentif à des phases de façonnages de haute technologie. Jedem Stuhl liegt ein Projekt zugrunde, das handwerkliche Sorgfalt im Detail mit hochtechnologischer Verarbeitung verbindet.

FASCE ELASTICHE NELLA SEDUTA. SEAT WITH ELASTIC BANDS. ASSISE AVEC BANDES ÉLASTIQUES. SITZFLÄCHE MIT ELASTISCHEN BÄNDERN.

IMBOTTITURE INDEFORMABILI. NON - DEFORMABLE UPHOLSTERY. REMBOURRAGE NON DEFORMABLE. FORMSTABILE POLSTERUNGEN. R I FL E S S I

4


RESISTENZA ERGONOMIA FLESSIBILITÀ RESISTANCE ERGONOMICS FLEXIBILITY

SCHIENALE FLESSIBILE Gli elementi strutturali sono realizzati per garantire un assoluto comfort. Lo schienale avvolgente in molte sedie è dotato di una struttura innovativa che lo rende flessibile, quindi capace di agevolare l’appoggio della schiena assecondando il movimento del corpo.

FASCE ELASTICHE ANCHE PER LO SCHIENALE. ELASTIC BANDS ALSO FOR BACKREST. BANDES ÉLASTIQUES AUSSI POUR LE DOSSIER. ELASTISCHE BÄNDER AUCH FÜR RÜCKENLEHNE.

FLEXIBLE BACKREST The structural elements are designed for absolute comfort. The wrap-around backrest on many of the chairs has an innovative frame that makes it flexible, providing good support for the spine as it adapts to the body’s movements.

DOSSIER FLEXIBLE Les éléments structuraux sont réalisés pour garantir un confort absolu. Le dossier enveloppant dans de nombreuses chaises est doté d’une structure innovante qui le rend flexible, donc en mesure de faciliter l’appui du dossier en accompagnant le mouvement du corps.

5

FLEXIBLE RÜCKENLEHNE Die strukturellen Elemente sind hergestellt, um absoluten Komfort zu gewährleisten. Die anschmiegsame Rückenlehne ist bei vielen Stühlen mit einer innovativen Struktur ausgestattet, die sie biegsam macht, wodurch sich die Rückenlehne sich der Bewegung des Körpers anpasst und der Rücken abgestützt wird.

CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE


FASI DI LAVORAZIONE / PROCESSING STEPS

La Tecnologia nelle mani dell’artigiano L’imbottitura delle sedie più performanti è in poliuretano flessibile stampato a freddo: un materiale dalla morbida consistenza, estremamente resistente alle pressioni e all’usura, indeformabile ed ignifugo che assicura un perfetto equilibrio tra forma e comodità. The upholstery that gives the best performance is in cold moulded polyurethane foam: a soft material that balances shape and comfort and is highly resistant to pressure and wear, non-deformable and fire-resistant. Le rembourrage des chaises plus performantes est en polyuréthane flexible moulé à froid : un matériau de consistance souple, extrêmement résistant aux pressions et à l’usure, indéformable et ignifuge qui assure un équilibre parfait entre forme et confort. Die Polsterung der hochwertigeren Stühle besteht aus kalt elastischem Polyurethanschaum: ein Material mit weicher Konsistenz, das extrem druckund verschleißbeständig, formstabil und feuerfest ist sowie ein perfektes Gleichgewicht aus Form und Bequemlichkeit bietet.

R I FL E S S I

6


L'imbottitura in schiuma di poliuretano flessibile è realizzata da stampo. Polyurethane foam upholstery is formed by moulding. Le rembourrage de polyuréthane flexible est réalisé à partir d’un moule. Die Polsterung aus elastischem Polyurethanschaum wird in einer Form hergestellt.

SOLIDITÀ FORMA COMFORT STRENGTH SHAPE COMFORT

7

CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE


RIVESTIMENTI / COVERS

Eccellenza made in Italy Riflessi ha selezionato accuratamente tutti i migliori rivestimenti prodotti in Italia per la realizzazione e la personalizzazione delle proprie sedie. Riflessi has carefully selected all the best covers made in Italy for manufacturing and customising its chairs. Riflessi a sélectionné soigneusement tous les meilleurs revêtements en Italie pour la realisation et la personnalisation de ses chaises. Riflessi hat für die Herstellung und individuelle Gestaltung seiner Stühle nur die besten in Italien produzierten Bezüge sorgfältig ausgewählt.

Alcuni rivestimenti sono speciali come Smacchia, un tessuto elastico e resitente ai graffi. È impermeabile, di facile pulizia e manuntenzione. Some covers are special, like Smacchia, an elastic, scratch-resistant fabric that's water resistant, easy to clean and maintain.

Tante tipologie di rivestimenti in un'ampia gamma di texture e colori.

Certains revêtements sont spéciaux comme Smacchia, un tissu élastique et résistant aux rayures. Il est imperméable, facile à nettoyer et à entretenir.

Many types of covers in a wide range of textures and colours. De nombreux types de revêtements dans une large gamme de textures et de couleurs.

Es gibt einige spezielle Bezüge, wie der elastische und kratzfeste Bezug Smacchia. Er ist undurchlässig, leicht zu reinigen und zu pflegen.

Viele Arten von Bezügen in einer umfangreichen Auswahl an Stoffen und Farben.

PELLE LEATHER

R I FL E S S I

SIMILPELLE LEATHERETTE

TESSUTI FABRICS

ECONABUK

8

VELLUTO VELVET

CUOIO HIDE

SMACCHIA


I rivestimenti sono tutti certificati con caratteristiche di qualità garantite ed esclusivamente realizzati in Italia: resistenti e duraturi. All our covers are hard-wearing and durable, made exclusively in Italy and certified for guaranteed quality. Les revêtements sont tous certifiés avec des caractéristiques de qualité garanties, et ils sont réalisés exclusivement en Italie : résistants et durables. Alle Bezüge sind zertifiziert, mit garantierten Qualitätseigenschaften, und ausschließlich in Italien hergestellt: widerstandsfähig und langlebig.

in ITALY ITAL Y

9

CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE


LAVORAZIONI E PERSONALIZZAZIONI / PROCESSING AND CUSTOMISATION

Rifiniture di pregio per personalizzare anche ogni minimo dettaglio: cuciture a due aghi o a punto cavallo, cordonature. Effetto trapuntato per l'econabuk.

Schienale e seduta sfoderabili per molti modelli.

Outstanding finishes are available to customise even the smallest detail: twin-needle seams, blanket stitching or corded edges.

Dossier et assise déhoussables pour de nombreux modèles.

Finitions de haute qualité pour personnaliser également le moindre détail : coutures à deux aiguilles ou à point à cheval, rainures. Effet matelassé pour l'econabuk. Edle Verarbeitungen, um auch das kleinste Detail individuell zu gestalten: Nähte mit der Zwillingsnadel oder Schlingenstich, Paspeln. SSteppoptik beim Nubukimitat.

R I FL E S S I

10

Backrest and seat with removable covers for many models.

Rückenlehne und Sitzfläche mit abnehmbaren Bezügen für viele Modelle.


CURA SARTORIALE PERSONALIZZAZIONE FINITURE DI PREGIO SARTORIAL SKILL CUSTOMISATION OUTSTANDING FINISHES

Le gambe, oltre che rivestite, sono proposte in diversi materiali con finiture differenti. Nella versione in metallo si distinguono le finiture verniciate e spazzolate a mano. Gambe e basi possono essere anche verniciate nei colori della scala Ral. Legs are upholstered in diverse materials with different finishes. Metal versions distinguished for the painted and hand brushed finishes. they can also be painted in RAL colours. Les pieds sont revêtus et proposés dans divers matériaux avec des finitions différentes. Dans la version en métal se distinguent les finitions vernies et brossées à main. Pieds et bases peuvent également être vernis dans les couleurs du nuancier Ral.

Per molte sedie il rivestimento può essere realizzato anche in due colori. Chair padding also in two colours for some models. Rembourrage de chaise également en deux couleurs pour certains modèles. Stuhlpolsterung bei einigen Modellen auch in zwei Farben.

Die Beine werden nicht nur bezogen angeboten, sondern auch aus verschiedenen Materialien in unterschiedlichen Ausführungen. Bei der Version aus Metall wird in lackierte und von Hand gebürstete Ausführung unterschieden. Beine und Gestell können auch in den RAL-Farben lackiert werden.

CROMO CHROME

METALLO VERNICIATO PAINTED METAL

METALLO VERNICIATO SPAZZOLATO A MANO HAND BRUSHED METAL 11

LEGNO WOOD

RIVESTITE COVERED

CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE


R I FL E S S I

12


LEGENDA / LEGEND

Sedia con imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo. Chair with flexible coldfoamed polyurethane. Sedia con schienale flessibile. Chair with flexible backrest.

Sedia con fasce elastiche all’interno della seduta. Chair with elastic webbing inside the seat. Sedia disponibile con base girevole. Chair available with swivel base.

Finitura speciale: metallo verniciato e spazzolato a mano. Special finish: hand brushed painted metal. Sedia disponibile con gambe in legno. Chair available with wooden legs.

Sedia con gambe rivestite come seduta e schienale. Chair with legs covered as seat and back rest. Sedia con opzione di rivestimento bicolore. Chair with bicolor cover option.

Sedia completamente sfoderabile. Chair with fully removable cover.

Sedia impilabile. Stackable chair.

C/B Sedia con braccioli - S/B Sedia senza braccioli C/B Chair with armrests - S/B Chair without armrests

13

L EG EN D / LEG E N DA


SEDIE, SGABELLI E POLTRONE / CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS

SEDIE CON IMBOTTITURA IN POLIURETANO FLESSIBILE STAMPATO A FREDDO - CHAIRS WITH COLD MOULDED POLYURETHANE FOAM UPHOLSTERY

MEGHAN POLTRONA pagina/page 16

YORK POLTRONA pagina/page 20

CARMEN Comfort pagina/page 36

NOVA Comfort pagina/page 24

SOFIA Comfort pagina/page 50

CARMEN pagina/page 36

GIADA pagina/page 32

NOVA pagina/page 24

NOVA con braccioli pagina/page 24

PERLA pagina/page 42

SOFIA pagina/page 50

SOFIA con braccioli pagina/page 50

SEDIE CON IMBOTTITURA IN POLIURETANO ESPANSO - CHAIRS WITH POLYURETHANE FOAM UPHOLSTERY

ANNA pagina/page 80

AURORA pagina/page 64

GIÒ pagina/page 60

AURORA con braccioli pagina/page 64

SEDIE IN CUOIO HIDE CHAIRS

MAVI con braccioli pagina/page 68

R I FL E S S I

LADY pagina/page 82

MAVI pagina/page 68

SEDIE IN TECNOPOLIMERO PLASTICO PLASTIC TECHNOPOLYMER CHAIRS

SARA pagina/page 142

VANESSA pagina/page 84

14

LILIA pagina/page 138


SEDIE CON GAMBE O STRUTTURA IN LEGNO - CHAIRS WITH WOODEN LEGS OR STRUCTURE

ANGY Flex pagina/page 92

BRIGITTE Flex pagina/page 90

CHERIE Flex pagina/page 96

MARGOT pagina/page 100

MARGOT con braccioli pagina/page 100

GISELE pagina/page 86

SEDIE CON SCHIENALE FLESSIBILE - CHAIRS WITH FLEXIBLE BACKREST

BRUNA Flex pagina/page 108

DENISE Flex pagina/page 112

EVA Flex pagina/page 136

GAIA Flex pagina/page 118

ISABEL Flex pagina/page 76

LUNA Flex pagina/page 114

MARTA Flex pagina/page 128

NINA Flex pagina/page 130

SLIM Flex pagina/page 122

SONIA Flex pagina/page 134

STELLA Flex pagina/page 126

SVEVA Flex pagina/page 104

DENISE pagina/page 112

GAIA pagina/page 118

GIÒ pagina/page 60

LILIA pagina/page 138

PERLA pagina/page 42

SOFIA pagina/page 50

SOFIA con braccioli pagina/page 50

SLIM pagina/page 122

SGABELLI - STOOLS

VITTORIA Flex pagina/page 132

MAVI pagina/page 68

CARMEN pagina/page 36

NOVA pagina/page 24

15

INDEX / INDICE


MEGHAN Design Carlesi e Tonelli Studio

Poltrona con seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Basi in metallo verniciato. Opzione bicolore con cuscini in diverso colore solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.

Armchair with ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal bases. Two-colour option for cushions, only in any of the colours featured in the same cover. Not removable cover.

Fauteuil avec assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Bases en métal verni. Option bicolore avec coussins dans une couleur différente seulement avec des couleurs du même revêtement. Non déhoussable.

Sessel mit ergonomischem Sitzflache und ergonomischer Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Gestelle aus lackiertem Metall. Zweifarbige Variante mit Kissen in anderer Farbe nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.

50

66

81

Poltrona Armchair

85

84

FINITURE BASE SLITTA / FINISHES FOR SLED-TYPE BASE

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

FINITURE BASE GIREVOLE / FINISHES FOR SWIVEL BASE

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Cromo Chrome

Nero opaco Champagne Matt Black Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

RIVESTIMENTI / COVERS

Similpelle Eco-leather

R I FL E S S I

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Spazzolato a mano Hand brushed

16


M EG H A N

MEGHAN poltrona / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I61, base ottone spazzolato a mano. Cover in Maiori I61 fabric, base in hand brushed brass.

17

A R M CH A I R S / P O LT R O N E


MEGHAN poltrona / armchair Rivestimento in tessuto Smacchia R58, base girevole nero opaco. Cover in Smacchia R58 fabric, swivel base in matt black.

R I FL E S S I

18


M EG H A N

MEGHAN poltrona / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I52, base girevole nero opaco. Cover in Maiori I52 fabric, swivel base in matt black.

19

A R M CH A I R S / P O LT R O N E


YORK Design Riflessi Lab

Poltrona con seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Basi in metallo verniciato. Opzione rivestimento bicolore fronte/ retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.

Armchair with ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal bases. Two-colour option for front/back, only in any of the colours featured in the same upholstery. Not removable cover.

Fauteuil avec assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Bases en métal verni. Option revêtement bicolore devant/derrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable.

Sessel mit ergonomischem Sitzflache und ergonomischer Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Gestelle aus lackiertem Metall. Variante mit zweifarbigem Bezug auf Vorder- und Rückseite nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.

45

88

Poltrona Armchair

92

84

FINITURE BASE SLITTA / FINISHES FOR SLED-TYPE BASE

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

FINITURE BASE GIREVOLE / FINISHES FOR SWIVEL BASE

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Cromo Chrome

Nero opaco Champagne Matt Black Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

RIVESTIMENTI / COVERS

Similpelle Eco-leather

R I FL E S S I

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Spazzolato a mano Hand brushed

20


YO R K

YORK poltrona / armchair Rivestimento in velluto Amalfi A51, base girevole ottone spazzolato a mano. Cover in Amalfi I51 velvet, swivel base in hand brushed brass.

21

A R M CH A I R S / P O LT R O N E


YORK poltrona / armchair Rivestimento bicolore in tessuto Capri C56 e Velluto Amalfi A51, base cromo. Bicolor cover in Capri C56 fabric and Amalfi I51 Velvet, chrome base.

R I FL E S S I

22


YO R K

23

A R M CH A I R S / P O LT R O N E


NOVA Design Carlesi e Tonelli Studio

Poltroncina C/B Armchair C/B

54

70

56

65

54

65/75

48

56

Stuhl mit ergonomischem Sitzflache und ergonomischer Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Beine aus lackiertem Metall. Variante mit zweifarbigem Bezug auf Vorder- und Rückseite nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.

Sgabello S/B Stool S/B

45

81 48

54

Fauteuil avec assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Pieds en métal verni. Option revêtement bicolore devant/derrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable.

81

Sedia C/B Chair C/B

81

Sedia S/B Chair S/B

Chair with ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal legs. Two-colour option for front/back, only in any of the colours featured in the same cover. Not removable cover.

102/112

Sedia con seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Gambe in metallo verniciato. Opzione rivestimento bicolore fronte/retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.

56

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Champagne Perlato Pearly champagne

Oro Rosa Pink gold

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Cromo Chrome

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Econabuk trapunta Quilted

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Eco-leather

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat A/B/C

24

Solo per schienale Only for backrest


N OVA

NOVA sedia senza braccioli / chair without armrests Rivestimento in velluto Amalfi A53, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Amalfi A53 velvet, legs in hand brushed brass.

25

CH A I R S / S E D I E


NOVA sedia senza braccioli / chair without armrests Rivestimento in tessuto Maiori I53, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Maiori I53 fabric, legs in hand brushed brass.

R I FL E S S I

26


N OVA

27

CH A I R S / S E D I E


NOVA sedia con braccioli / chair with armrests Rivestimento in tessuto Mire MI4, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Mire MI4 fabric, legs in hand brushed brass.

R I FL E S S I

28


N OVA

NOVA sgabello / stool Rivestimento in velluto Amalfi A58, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Amalfi A58 velvet, legs in hand brushed brass.

29

CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I


NOVA COMFORT poltroncina / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I57 e econabuk trapunta TNO, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Maiori I57 fabric and Econabuk quilted TNO, legs in hand brushed brass.

R I FL E S S I

30


N OVA C O M FO R T

31

CH A I R S / S E D I E


GIADA Design Riflessi Lab

Sedia con seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Gambe e base in metallo verniciato. Non sfoderabile.

Stuhl mit ergonomischem Sitzflache und ergonomischer Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Beine und Gestell aus lackiertem Metall. Nicht abziehbar.

81

66 54

50

50 57

Fauteuil avec assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Pieds et base en métal verni. Non déhoussable.

Sedia con base Chair with base

81

66

Sedia con gambe Chair with legs

Chair with ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal legs and base. Not removable cover.

57

60

FINITURE GAMBE o BASE / FINISHES FOR LEGS or BASE

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cromo Chrome

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Eco-leather

32


G I A DA GIADA sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A95, base in champagne perlato. Cover in Amalfi A95 velvet, base in pearly champagne.

33

CH A I R S / S E D I E


GIADA sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A64, base grafite. Cover in Amalfi A64 velvet, base in graphite.

R I FL E S S I

34


G I A DA

GIADA sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A81, gambe grafite. Cover in Amalfi A81 velvet, legs in graphite.

35

CH A I R S / S E D I E


CARMEN Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini

58

55

86/96 100/110 55

58

55

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Stuhl mit Gestell aus Stahl, Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum; Sitzflache und Rückenlehne mit elastischen Riemen. Beine und Gestell aus lackiertem Metall. Variante mit zweifarbigem Bezug auf Vorder- und Rückseite nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.

Sgabello Stool

80

65

Chaise avec cadre en acier, rembourrage en mousse de polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge; assise et dossier avec bandes élastiques. pieds et base en métal verni. Option revêtement bicolore devant/derrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable.

47

47

66

80

Poltroncina Armchair

66

Sedia Chair

Chair with steel frame and nondeformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery; seat and backrest with elastic webbing. Painted metal legs and base. Two-colour option for front/back, only in any of the colours featured in the same upholstery. Not removable cover.

65/75

Sedia con telaio in acciaio, imbottitura in schiuma di poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo; seduta e schienale con fasce elastiche. Gambe e base in metallo verniciato. Opzione rivestimento bicolore fronte/retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.

FINITURE BASE GIREVOLE / FINISHES FOR SWIVEL BASE

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Grafite Graphite

Ottone brass

Cromo Chrome

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Eco-leather

Econabuk trapunta Quilted

36

Solo per schienale Only for backrest


CARMEN

CARMEN sedia / chair Rivestimento in tessuto Capri C63, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Capri C63 fabric, legs in hand brushed brass.

37

CH A I R S / S E D I E


CARMEN Comfort poltroncina / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I65 e Econabuk trapunta TN6, gambe grafite. Cover in Maiori I65 fabric and Econabuk quilted TN6, legs in graphite.

R I FL E S S I

38


C A R M E N C O M FO R T

CARMEN Comfort poltroncina / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I65 e econabuk trapunta TN6, base girevole ottone. Cover in Maiori I65 fabric and Econabuk quilted TN6, swivel base in brass.

39

CH A I R S / S E D I E


CARMEN sedia / chair Rivestimento in velluto Sorrento V02 e econabuk Sahara N05, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Sorrento V02 velvet and Econabuk Sahara N05, legs in hand brushed brass.

R I FL E S S I

Rivestimento schienale in econabuk trapunta TN1 e econabuk Sahara N05, gambe grafite. Cover for backrest in Econabuk quilted TN1 and Econabuk Sahara N05, legs in graphite.

40


CARMEN

CARMEN sgabello / stool Rivestimento in velluto Amalfi A54, gambe grafite. Cover in Amalfi A54 velvet, legs in graphite.

41

CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I


PERLA Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini

Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Gambe in metallo verniciato. Non sfoderabile.

Stuhl mit Gestell aus Stahl, ergonomischer Sitzflache und ergonomische Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Beine aus lackiertem Metall. Nicht abziehbar.

65/75

50

88 40

Chaise avec cadre en acier, assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Pieds en métal verni. Non déhoussable.

Sgabello Stool

103/113

Sedia Chair

Chair with steel frame and ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal legs. Not removable cover.

56

40

58

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Eco-leather

42


PE R L A

PERLA sedia / chair Rivestimenti in velluto Amalfi A81, gambe champagne perlato. Cover in Amalfi A81 velvet, legs in pearly champagne.

43

CH A I R S / S E D I E


PERLA sedia / chair Rivestimenti in velluto Sorrento V03, Positano W52, Sorrento V06, Positano W56; gambe grafite. Cover in Sorrento V03, Positano W52, Sorrento V06, Positano W56 velvet; legs in graphite.

R I FL E S S I

44


PE R L A

PERLA sedia / chair Rivestimenti in velluto Amalfi A81, gambe champagne perlato. Cover in Amalfi A81 velvet, legs in pearly champagne.

45

CH A I R S / S E D I E


PERLA sedia / chair Rivestimento in tessuto Green E13, gambe Champagne perlato. Cover in fabric Green E13, legs in Pearly champagne.

R I FL E S S I

46


PE R L A

PERLA sgabello / stool Rivestimento in velluto Amalfi A53, gambe grafite. Cover in Amalfi A53 velvet, legs in graphite.

47

CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I


PERLA sedia e sgabello / chair and stool Rivestimenti in velluto Amalfi A62 e A56, gambe champagne perlato. Cover in Amalfi A62 and A56 velvet, legs in pearly champagne.

R I FL E S S I

48


PE R L A

49

CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I


SOFIA Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini

55

53

50

58

61

55

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

58

53

65/75

96/106

86/92

Sgabello C/B Stool C/B

65/65

66 48

48

48 50

55

Sgabello S/B Stool S/B

96/106

Poltroncina C/B Armchair C/B

Stuhl mit elastischen Bändern und ergonomischer Rückenlehne, Gestell aus Stahl. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Beine aus lackiertem Metall oder aus gefärbtem Eschenholz. Variante mit zweifarbigem Bezug auf Vorder- und Rückseite nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.

48

Sedia bassa C/B Low chair C/B

66

82 50

Chaise avec bandes élastiques et dos ergonomique, cadre en acier. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Pieds en métal verni ou en bois de frêne teint. Option revêtement bicolore devant/ derrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable

82

Sedia alta S/B High chair S/B

94

Sedia bassa S/B Low chair

Chair with elastic webbing and ergonomic backrest, steel frame. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal or stained ash wood legs. Two-colour option for front/back, only in any of the colours featured in the same upholstery. Not removable cover.

82

Sedia con fasce elastiche e schienale ergonomico, telaio in acciaio. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Gambe in metallo verniciato o in legno frassino tinto. Opzione rivestimento bicolore fronte/ retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.

58

FINITURE BASE GIREVOLE FINISHES FOR SWIVEL BASE

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanio

Cobalto spazzolato Brushed brass

Naturale Natural

Noce Walnut

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Raso Satin

Econabuk trapunta Quilted

Coke Coke

Grafite Graphite

Ottone Brass

Cromo Chrome

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

50

Solo per schienale Only for backrest


SOFIA sedia bassa con braccioli / low chair with armrests

S O FI A

Rivestimento schienale in raso RS2 e Smacchia M26, gambe ottone spazzolato a mano. Cover for backrest in RS2 satin and Smacchia M26, legs in hand brushed brass.

51

CH A I R S / S E D I E


R I FL E S S I

52


S O FI A

SOFIA sedia bassa con braccioli / low chair with armrests

SOFIA sedia alta senza braccioli / high chair without armrests

Rivestimento schienale in raso RU3 e raso RS4, gambe grafite. Cover for backrest in RU3 and RS4 satin, legs in graphite.

Rivestimento schienale in raso RU3 e raso RS4, gambe grafite. Cover for backrest in RU3 and RS4 satin, legs in graphite.

53

CH A I R S / S E D I E


SOFIA sedia bassa senza braccioli / low chair without armrests Rivestimento in tessuto Ischia H07, gambe ottone spazzolato. Cover in Ischia H07 fabric, legs in brushed brass. R I FL E S S I

54


S O FI A

SOFIA sedia bassa con braccioli / low chair with armrests Rivestimento in econabuk Sahara N01, gambe ottone spazzolato. Cover in Econabuk Sahara N01, legs in brushed brass.

55

CH A I R S / S E D I E


SOFIA COMFORT poltroncina / armchair Rivestimento in velluto Amalfi A96, gambe grafite. Cover in Amalfi A96 velvet, legs in graphite. R I FL E S S I

56


S O FI A C O M FO R T

SOFIA COMFORT poltroncina / armchair Rivestimento in velluto Amalfi A96, base girevole ottone. Cover in Amalfi A96 velvet, swivel base in brass.

57

CH A I R S / S E D I E


SOFIA sgabello con braccioli / stool with armrests Rivestimento in tessuto Ischia H02, gambe frassino tinto coke. Cover in Ischia H02 fabric, legs in coke stained ashwood.

R I FL E S S I

58


S O FI A

SOFIA sgabello senza braccioli / stool without armrests Rivestimento in econabuk Sahara N03, gambe grafite. Cover in Econabuk Sahara N03, legs in graphite.

59

S TO O L S / S G A B E L L I


GIÒ Design Riflessi Lab

Sedia con scocca in tecnopolimero plastico, imbottita e rivestita. Gambe in metallo verniciato o in legno frassino tinto. Non sfoderabile.

53

48

65/75

50

82 48

Chaise avec coque en technopolymère, rembourrée et revêtue. Pieds en métal verni ou en bois frêne teint. Non déhoussable.

Sgabello Stool

96/106

Sedia Chair

Chair with plastic technopolymer shell, upholstered and covered. Legs in painted metal or in stained ashwood. Not removable cover.

55

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Naturale Natural

RIVESTIMENTI / COVERS

Similpelle Leatherette

R I FL E S S I

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

60

Noce Walnut

Coke Coke

Stuhl mit Sitzschale aus Kunststoff-Technopolymer, gepolstert und beschichtet. Beine aus lackiertem Metall oder aus Esche gefärbt. Nicht abziehbar.


GIÒ

GIÒ sedia / chair Rivestimento in velluto Positano W51, gambe GIÒ ottone a sedia /spazzolato chair mano. Cover in Positano W51 Rivestimento in velluto velvet, legsgrafite. in hand ....., gambe brushed brass. Rivestimento ineconabuk Sahara N03, gambe frassino tinto coke.

61

CH A I R S / S E D I E


GIÒ sedia / chair Rivestimento in tessuto Ischia H01, gambe frassino tinto noce. Cover in Ischia H01 fabric, legs in walnut stained ashwood.

R I FL E S S I

62


GIÒ

GIÒ sgabello / stool Rivestimento in velluto Amalfi A51, gambe frassino tinto coke. Cover in Amalfi A51 velvet, legs in coke stained ashwood.

63

CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I


AURORA Solo S/B -S/B only

Design Riflessi Lab

Sedia bassa C/B Low chair C/B

58

46

46

58

46

50

63

84 58

Stuhl mit Gestell aus Stahl, Sitzflache und Rückenlehne mit Polsterung aus Polyurethanschaum. Beine aus lackiertem Metall oder mit Bezug. Stuhl nur ohne Armlehnen abziehbar, mit lackierten Beinen und mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.

Sedia alta C/B High chair C/B

63

50

50

84 46

Chaise avec cadre en acier, assise et dossier avec rembourrage en polyuréthane expansé. Pieds en métal verni ou revêtus. Chaise déhoussable seulement sans accoudoirs avec pieds vernis, et revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo

98

Sedia alta S/B High chair S/B

98

Sedia bassa S/B Low chair S/B

Chair with steel frame, polyurethane foam upholstery seat and backrest. Painted metal or covered legs. Removable upholstery only on armless chair with painted legs covered in Bubble, Tailor or Dinamo fabrics.

50

Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale con imbottitura in poliuretano espanso. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Sedia sfoderabile solo senza braccioli con gambe verniciate e rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.

58

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Rivestite Covered

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

64


AU R O R A AURORA sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in velluto Sorrento V06, gambe grafite. Cover in Sorrento V06 velvet, legs in graphite.

65

CH A I R S / S E D I E


AURORA sedia alta con braccioli / high chair with armrests

R I FL E S S I

Rivestimento in tessuto Tailor T43, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Tailor T43 fabric, legs in hand brushed brass.

66


AU R O R A

AURORA sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in tessuto Tailor T77, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Tailor T77 fabric, legs in hand brushed brass.

67

CH A I R S / S E D I E


MAVI Design Riflessi Lab

45

58

45

Sgabello S/B Stool S/B

45

58

51

65/75

96/106

Sedia alta C/B High chair C/B

63

63

51 58

Stuhl mit Gestell aus Stahl, Sitzflache und Rückenlehne mit Polsterung aus Polyurethanschaum. Sitzflache und Rückenlehne mit appliziertem Kissen. Beine aus lackiertem Metall oder bezogen. Nicht abziehbar.

96

Sedia bassa C/B Low chair C/B

51

82 45

Chaise avec cadre en acier, assise et dossier avec rembourrage en polyuréthane expansé. Application de coussin sur assise et dossier. Pieds en métal verni ou revêtus. Non déhoussable.

51

Sedia alta S/B High chair S/B

96

Sedia bassa S/B Low chair S/B

Chair with steel frame, polyurethane foam upholstery seat and backrest. Cushions on seat and backrest. Painted metal or covered legs. Not removable cover.

82

Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale con imbottitura in poliuretano espanso. Applicazione di cuscino su seduta e schienale. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Non sfoderabile.

58

45

54

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Rivestite (No sgabello)

With cover (No stool)

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Eco-leather

68

Spazzolato a mano Hand brushed


M AV I

MAVI sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in velluto Amalfi A55, gambe grafite. Cover in Amalfi A55 velvet, legs in graphite.

69

CH A I R S / S E D I E


MAVI sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in Econabuk Sahara N03, gambe grafite. Cover in Econabuk Sahara N03, legs in graphite.

R I FL E S S I

70


M AV I

MAVI sedia bassa con braccioli / low chair with armrests Rivestimento in tessuto Ischia H02, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Ischia H02 fabric, legs in hand brished brass.

71

CH A I R S / S E D I E


MAVI sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in velluto Amalfi A54, gambe rivestite. Cover in Amalfi A54 velvet, covered legs.

R I FL E S S I

72


M AV I

73

CH A I R S / S E D I E


MAVI sgabello / stool Rivestimento in econabuk Sahara N10, gambe grafite. Cover in Econabuk Sahara N10, legs in graphite.

R I FL E S S I

74


M AV I

75

S TO O L S / S G A B E L L I


ISABEL Flex Design Riflessi Lab

Chair with steel frame, upholstered seat with elastic webbing, upholstered backrest. Upholstery finished with twin-needle stitching. Cushion on backrest. Two-colour option for cushion, only in any of the colours featured in the same cover. Painted metal or covered legs. Not removable cover.

Chaise avec cadre en acier, assise avec bandes élastiques et dossiers rembourrés. Revêtue et finie avec couture à double aiguille. Application de coussin sur dossier. Option bicolore avec coussin dans une autre couleur seulement avec les couleurs du même revêtement. Pieds en métal verni ou revêtus. Non déhoussable.

Stuhl mit Gestell aus Stahl, gepolsterter Sitzflache mit elastischen Riemen und gepolsterte Rückenlehne. Bezogen und Ziernaht mit der Zwillingsnadel. Rückenlehne mit appliziertem Kissen. Zweifarbige Variante mit Kissen in anderer Farbe nur in den Farben des gleichen Bezugs. Beine aus lackiertem Metall oder mit Bezug. Nicht abziehbar.

48

92

Sedia con telaio in acciaio, seduta con fasce elastiche e schienale imbottiti. Rivestita e rifinita con cucitura doppio ago. Applicazione di cuscino su schienale. Opzione bicolore con cuscino in diverso colore solo con colori dello stesso rivestimento. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Non sfoderabile.

45

50

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Cromo Chrome

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Econabuk trapunta Quilted

Rivestite Covered

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

76

Solo per cuscino Only for cushion


I S A B E L FLE X

ISABEL FLEX sedia / chair Rivestimento in econabuk Sahara N01, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Econabuk Sahara N01, legs in hand brushed brass.

77

CH A I R S / S E D I E


ISABEL FLEX sedia / chair Rivestimento in econabuk Sahara N01 con cuscino trapuntato in tinta. Gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Econabuk Sahara N01 with quilted cushion in the same colour. Legs in hand brushed brass.

R I FL E S S I

78


I S A B E L FLE X

79

CH A I R S / S E D I E


ANNA Design Riflessi Lab

Chair with steel frame, upholstered seat and backrest. Not removable cover.

Chaise avec cadre en acier, Assise et dossier rembourrés. Nondéhoussable.

47

94

Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale imbottiti. Non sfoderabile.

41

53

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

80

Stuhl mit Gestell aus Stahl, gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Nicht abziehbar.


ANNA

ANNA sedia / chair Rivestimento in tessuto Ischia H15. Cover in Ischia H15 fabric.

81

CH A I R S / S E D I E


LADY Design Riflessi Lab

Chair with ergonomic and shaped high backrest. Steel frame, upholstered seat and backrest . Chromed or painted metal legs. Not removable cover.

Chaise avec dossier haut façonné et ergonomique. Cadre en acier, Assise et dossier rembourrés. Pieds en métal verni ou chromés. Non déhoussable.

Stuhl mit geformter und ergonomisch hoher Rückenlehne. Gestell aus Stahl, gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall. Nicht abziehbar.

48

108

Sedia con schienale alto sagomato ed ergonomico. Telaio in acciaio, seduta e schienale imbottiti. Gambe in metallo verniciato o cromate. Non sfoderabile.

48

56

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cromo Chrome

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

82


L A DY LADY sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B08, gambe cromate. Cover in Urban B08 leatherette, chromed legs.

83

CH A I R S / S E D I E


VANESSA Design Riflessi Lab

Chair with ergonomic and shaped high backrest. Steel frame, upholstered seat and backrest . Chromed or painted metal legs. Not removable cover.

Chaise avec dossier haut façonné et ergonomique. Cadre en acier, Assise et dossier rembourrés. Pieds en métal verni ou chromés. Non déhoussable.

Stuhl mit geformter und ergonomisch hoher Rückenlehne. Gestell aus Stahl, gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall. Nicht abziehbar.

50

108

Sedia con schienale alto sagomato ed ergonomico. Telaio in acciaio, seduta e schienale imbottiti. Gambe in metallo verniciato o cromate. Non sfoderabile.

45

52

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cromo Chrome

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

84


VA N E S S A

VANESSA sedia / chair Rivestimento in pelle P30, gambe cromo. Cover in P30 leather, chromed legs.

85

CH A I R S / S E D I E


GISELE Design Riflessi Lab

Chair with solid wood structure, upholstered and covered seat and cushion. Structure and legs in American walnut or natural or coke stained ashwood. Not removable cover for seat and cushion.

Chaise avec structure en bois massif, Assise et coussin rembourrés et revêtus. Structure et pieds en noyer Canaletto ou frêne teint coke ou naturel. Assise et coussin non déhoussables.

45

78

Sedia con struttura in legno massello, seduta e cuscino imbottiti e rivestiti. Struttura e gambe in legno noce canaletto o frassino tinto coke o naturale. Seduta e cuscino non sfoderabili.

52

56

FINITURE STRUTTURA E GAMBE / LEG AND FRAMEWORK FINISHES

Noce Canaletto American walnut

Naturale Natural

Coke Coke

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

86

Stuhl mit Gestell aus Massivholz, gepolsterte Sitzflache und Kissen gepolstert und mit Bezug. Struktur und Beine aus amerikanischem Nussbaum oder Esche in der Farbe Coke oder Natur. Sitzflache und Kissen nicht abziehbar.


G I S E LE

GISELE sedia / chair Struttura in noce canaletto, rivestimento seduta tessuto Tailor T42, schienale Amalfi A52. Structure in American walnut, seat cover in Tailor T42 fabric, backrest in Amalfi A52 fabric.

87

CH A I R S / S E D I E


GISELE sedia / chair Struttura in frassino tinto coke, rivestimento seduta tessuto Tailor T42, schienale Amalfi A55. Structure in coke stained ashwood, seat cover in Tailor A42 fabric, backrest cover in Amalfi A55 fabric. R I FL E S S I

88


G I S E LE

GISELE sedia / chair Struttura in frassino tinto coke, rivestimento seduta tessuto Tailor T42, schienale Amalfi A52. Structure in coke stained ashwood, seat cover in Tailor T42 fabric, backrest cover in Amalfi A52 fabric.

89

CH A I R S / S E D I E


BRIGITTE Flex Design Riflessi Lab

Sedia con telaio in acciaio, schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe in legno frassino spazzolato tinto. Non sfoderabile.

Sedia alta High chair

50

50

84 46

Chaise avec cadre en acier, dossier fexible. Assise et dossier rembourrés. Pieds en frêne brossé teint. Non déhoussable.

98

Sedia bassa Low chair

Chair with steel frame, flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Legs in stained brushed ashwood. Not removable cover.

58

46

58

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Naturale Natural

Noce Walnut

Coke Coke

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

90

Stuhl mit Rahmen aus Stahl, flexibler Rückenlehne. Gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beine aus gebeiztem, gebürstetem Esche. Nicht abziehbar.


B R I G IT TE FLE X

BRIGITTE FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in velluto Amalfi A59; gambe frassino tinto coke. Cover in Amalfi A59 velvet; legs in coke stained ashwood.

91

CH A I R S / S E D I E


ANGY Flex Design Riflessi Lab

Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe in legno frassino spazzolato tinto. Non sfoderabile.

Sedia alta High chair

50

50

98 46

Chaise avec cadre en acier et dossier fexible. Assise et dossier rembourrés. Pieds en frêne brossé teint. Non déhoussable.

106

Sedia bassa Low chair

Chair with steel frame and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Legs in stained brushed ashwood. Not removable cover.

58

46

58

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Naturale Natural

Noce Walnut

Coke Coke

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

92

Stuhl mit Rahmen aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beine aus gebeiztem, gebürstetem Esche. Nicht abziehbar.


A N G Y FLE X

ANGY FLEX sedia con schienale basso / chair with low backrest Rivestimento in pelle P55, gambe frassino tinto noce. Cover in P55 leather, legs in walnut stained ashwood.

93

CH A I R S / S E D I E


ANGY FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in similpelle Urban B11, gambe frassino tinto coke. Cover in Urban B11 leatherette, legs in coke stained ashwood.

94


A N G Y FLE X

95

CH A I R S / S E D I E


CHERIE Flex Design Riflessi Lab

Sedia con telaio in acciaio, schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti, con cuscino applicato su seduta e schienale. Gambe in legno frassino spazzolato tinto. Non sfoderabile.

Sedia alta High chair

51

51

84 45

Chaise avec cadre en acier, dossier fexible. Assise et dossier rembourrés, avec coussin appliqué sur l'assise et dossier. Pieds en frêne brossé teint. Non déhoussable.

98

Sedia bassa Low chair

Chair with steel frame, flexible backrest. Upholstered seat and backrest, with cushion applied on seat and backrest. Legs in stained brushed ashwood. Not removable cover.

58

45

58

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Naturale Natural

Noce Walnut

Coke Coke

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

96

Stuhl mit Rahmen aus Stahl, flexibler Rückenlehne. Gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne, mit Kissen auf Sitzflache und Rücken. Beine aus gebeiztem, gebürstetem Esche. Nicht abziehbar.


C H E R I E FLE X

CHERIE FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in velluto Amalfi A51, gambe frassino tinto noce. Cover in Amalfi A51 velvet, walnut stained ashwood.

97

CH A I R S / S E D I E


R I FL E S S I

98


C H E R I E FLE X

CHERIE FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in velluto Amalfi A51, gambe frassino tinto noce. Cover in Amalfi A51 velvet, legs in walnut stained ashwood.

99

CH A I R S / S E D I E


MARGOT Design Riflessi Lab

Sedia con struttura in legno frassino spazzolato tinto, con fasce elastiche nella seduta e schienale ergonomico. Imbottitura ad alta densità. Opzione rivestimento bicolore fronte/retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.

Stuhl mit Gestell aus Esche gebürstet gefärbt, ergonomische Sitzflache und Rückenlehne mit elastischen Bändern. Polsterung mit hoher Dichte. Zweifarbige Front- / Rückseitenbeschichtungsoption nur mit Farben der gleichen Polsterung. Nicht abziehbar.

50

83

61 50

50

Chaise avec structure en frêne brossé teint, avec bandes élastiques dans l'assise et le dossier ergonomiques. Rembourrage à haut e densité. Option revêtement bicolor avant/arrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable.

Sedia C/B Chair C/B

83

Sedia S/B Chaie S/B

Chair with stained brushed ashwood structure, with elastic webbing on ergonomic seat and backrest. High density upholstery. Bicolor front/ back cover option only with colours of the same cover. Not removable cover.

58

50

58

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Naturale Natural

Noce Walnut

Coke Coke

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Econabuk trapunta Quilted

100

Solo per schienale Only for backrest


M A R G OT MARGOT sedia con braccioli / chair with armrests Rivestimento in econabuk Sahara N01 con schienale trapuntato in tinta, gambe frassino tinto coke. Cover in Econabuk Sahara N01 with quilted backrest in the same colour, legs in coke stained ashwood.

101

CH A I R S / S E D I E


MARGOT sedia senza braccioli / chair without armrests Rivestimento in econabuk Sahara N06, gambe frassino tinto noce. Cover in Econabuk Sahara N06, legs in walnut stained ashwood.

102


M A R G OT

103

CH A I R S / S E D I E


SVEVA Flex Design Riflessi Lab

Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Applicazione di cuscino imbottito su seduta e schienale. Opzione bicolore con cuscino in diverso colore solo con colori dello stesso rivestimento. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Non sfoderabile.

Stuhl mit Gestell aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Sitzflache und Rückenlehne mit appliziertem gepolstertem Kissen. Zweifarbige Variante mit Kissen in anderer Farbe nur in den Farben des gleichen Bezugs. Beine aus lackiertem Metall oder bezogen. Nicht abziehbar.

Sedia alta Hogh chair

47

47

88 42

Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Application de coussin rembourré sur assise et dossier. Option bicolore avec coussin dans une autre couleur seulement avec les couleurs du même revêtement. Pieds en métal verni ou revêtus. Non déhoussable.

98

Sedia bassa Low chair

Chair with steel frame and flexible backrest. Cushions on seat and backrest. Two-colour option for cushion, only in any of the colours featured in the same cover. Painted metal or covered legs. Not removable cover.

52

42

52

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Rivestite Covered Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

104


S V E VA FLE X

SVEVA FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in econabuk Sahara N03, gambe rivestite. Cover in Econabuk Sahara N03, covered legs.

105

CH A I R S / S E D I E


SVEVA FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in tessuto Tailor T60, gambe cobalto spazzolato a mano. Cover in Tailor T60 fabric, legs in hand brushed cobalt.

106


S V E VA FLE X

SVEVA FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in tessuto Ischia H07, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Ischia H07 fabric, legs in hand brushed brass.

107

CH A I R S / S E D I E


BRUNA Flex Design Riflessi Lab

Chair with steel frame and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Finished with same colour or contrasting blanket stitching or same colour twin-needle stitching. Painted metal or upholstered legs. Not removable cover.

Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Chaise et dossier rembourrés. Finie avec couture à point à cheval dans la même couleur ou en contraste ou couture à deux aiguilles. Pieds en métal verni ou revêtus. Non déhoussable.

Stuhl mit Gestell aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Sitz und Rückenlehne gepolstert. Verziert mit Naht mit Schlingenstich in der gleichen Farbe oder im Kontrast, oder mit gleichfarbiger Naht mit der Zwillingsnadel. Beine aus lackiertem Metall oder bezogen. Nicht abziehbar.

50

92

Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Rifinita con cucitura a punto cavallo in tinta o a contrasto o cucitura due aghi in tinta. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Non sfoderabile.

46

56

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Rivestite Covered

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Cucitura Cucitura 2 punto cavallo aghi Blanket Two needle stitching stitching

108


B R U N A FLE X BRUNA FLEX sedia / chair Rivestimento in econabuk Sahara N04. Gambe rivestite. Cover in Econabuk Sahara N04. Covered legs.

109

CH A I R S / S E D I E


BRUNA FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B16. Gambe rivestite. Cover in Urban B16 leatherette. Covered legs.

110


B R U N A FLE X

111

CH A I R S / S E D I E


DENISE Flex Design Riflessi Lab

47

48

42

Stuhl mit Rahmen aus Stahl und ergonomische, flexible und geformte Rückenlehne. Sitzflache gepolstert. Beine aus lackiertem, verchromtem oder beschichtetem Metall. Abnehmbarer Stuhl nur mit verchromten oder lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.

Sgabello Stool

47

85 42

Chaise avec cadre en acier et dossier façonné, ergonomique et flexible. Assise rembourré. Pieds en métal verni, chromé ou revêtu. Chaise déhoussable seulement avec pieds chromés ou vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.

48

42

65/75

Sedia alta High chair

104

Sedia bassa Low chair

Chair with steel frame and flexible, ergonomic and shaped backrest. Upholstered seat. Legs in chromed painted metal or covered. Chair with removable cover only with painted or chromed legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.

104/114

Sedia con telaio in acciaio e schienale sagomato ergonomico e flessibile. Seduta imbottita. Gambe in metallo verniciato, cromate o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe cromate o verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.

48

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Smacchia

Velluto Velvet

Cromo Chrome

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

112

Rivestite (No sgabello) Covered (No stool)

Spazzolato a mano Hand brushed


D E N I S E FLE X

DENISE FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in tessuto Tailor T84, gambe cromo. Cover in Tailor T84 fabric, chromed legs.

113

CH A I R S / S E D I E


LUNA Flex Design Riflessi Lab

Chair with steel frame and flexible, ergonomic and shaped high backrest. Upholstered seat. Legs in chromed painted metal or covered. Chair with removable cover only with painted or chromed legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.

Chaise avec cadre en acier et dossier haut façonné, ergonomique et flexible. Assise rembourré. Pieds en métal verni, chromé ou revêtus. Chaise déhoussable seulement avec pieds chromés ou vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.

Stuhl mit Rahmen aus Stahl und ergonomische, flexible und geformte hoch Rückenlehne. Sitzflache gepolstert. Beine aus lackiertem, verchromtem Metall oder beschichtet. Abnehmbarer Stuhl nur mit verchromten oder lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.

47

105

Sedia con telaio in acciaio e schienale alto sagomato ergonomico e flessibile. Seduta imbottita. Gambe in metallo verniciato, cromate o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe cromate o verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.

42

50

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Smacchia

Velluto Velvet

Cromo Chrome

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Rivestite Covered

114


LU N A FLE X LUNA FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B06, gambe rivestite. Cover in Urba B06 leatherette, covered legs.

115

CH A I R S / S E D I E


LUNA FLEX sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A55, gambe rivestite. Cover in Amalfi A55 velvet, covered legs.

R I FL E S S I

116


LU N A FLE X

117

CH A I R S / S E D I E


GAIA Flex Max 4 solo sedia / chair only

Design Riflessi Lab

Sedia con telaio in acciaio, fasce elastiche nella seduta e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Impilabile. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.

Chaise avec cadre en acier, bandes élastiques sur assise et dossier flexible. Assise et dossier rembourrés. Empilable. Pieds en métal verni ou revêtus. Chaise déhoussable seulement avec pieds vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.

Stuhl mit Rahmen aus Stahl, elastische Bänder an flexible Sitzflache und Rückenlehne. Sitzflache und Rückenlehne gepolstert. Stapelbar. Beine aus lackiertem Metall oder beschichtet. Abnehmbarer Stuhl nur mit lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.

Sgabello Stool

65/75

47

84

104/114

Sedia Chair

Chair with steel frame, elastic webbing on flexible seat and backrest. Upholstered seat and backrest. Stackable. Legs in painted metal or covered. Chair with removable cover only with painted legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.

43

43

48

48

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Smacchia

Velluto Velvet

Rivestite (No sgabello) Covered (No stool)

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

118

Spazzolato a mano Hand brushed


G A I A FLE X

GAIA FLEX sedia / chair Rivestimento in tessuto Tailor T33 e T65. Gambe rivestite. Cover in Tailor T33 and /65 fabric. Covered legs.

119

CH A I R S / S E D I E


GAIA FLEX sedia / chair

GAIA FLEX sgabello / stool

Rivestimento in tessuto Tailor T84, T60 e T65 , gambe rivestite. Cover in Tailor T84, T60 and T65 fabric, covered legs.

Rivestimento in tessuto Mire MI1, gambe grafite. Cover in Mire MI1 fabric, legs in graphite.

R I FL E S S I

120


G A I A FLE X

121

CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I


SLIM Flex Design Riflessi Lab

Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Gambe in metallo verniciato o cromate o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe cromate o verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.

Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Pieds en métal verni ou chromé ou revêtus. Chaise déhoussable seulement avec pieds chromés ou vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.

Stuhl mit Rahmen aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall oder beschichtet. Stuhl mit abnehmbarem Bezug nur mit verchromtem oder lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.

Sgabello Stool

65/75

48

91

103/113

Sedia Chair

Chair with steel frame and flexible backrest. Legs in painted or chromed metal or covered. Chair with removable cover only with chromed or painted legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.

40

40

40

46

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cromo Chrome

Covered (No stool)

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Eco-leather

Rivestite (No sgabello)

122

Spazzolato a mano Hand brushed


S LI M FLE X

SLIM FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B17, gambe rivestite e gambe grafite. Cover in Urban B17 leatherette, covered legs and legs in graphite.

123

CH A I R S / S E D I E


SLIM FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban arancio B36, giallo B21, blu B54, gambe rivestite. Cover in Orange B36, yellow B21, blue B54 Urban leatherette covered legs.

R I FL E S S I

124


S LI M FLE X

SLIM FLEX sgabello / stool Rivestimento in similpelle Urban B21, gambe grafite. Cover in Urban B21 leatherette, legs in graphite.

125

CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I


STELLA Flex Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini

Chair with steel frame, seat and backrest with elastic webbing; flexible backrest. Finished with contrasting cord trim or in the same colour or with two needle stitching in the same colour. Legs in painted metal or covered. Fitted with cover system. With removable cover. Stackable.

Chaise avec cadre en acier, assise et dossier avec bandes élastiques; dossier flexible. Finie avec cordon en contraste ou dans la même couleur ou avec couture deux aiguilles dans la même couleur. Pieds en métal verni ou revêtus. Doté de système cover. Déhoussable. Empilable.

Stuhl mit Rahmen aus Stahl, Sitzflache und Rückenlehne mit elastischen Bändern. Ausgeführt mit Paspel oder in gleicher Farbe mit Naht mit Zwillingsnadel in gleicher Farbe. Beine aus lackiertem Metall oder beschichtet. Mit Cover System ausgestattet. Mit abnehmbarem Bezug. Stapelbar.

48

83

Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale con fasce elastiche; schienale flessibile. Rifinita con cordino a contrasto o in tinta oppure con cucitura a due aghi in tinta. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Dotata del sistema cover. Sfoderabile. Impilabile.

45

50

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Ottone spazzolato Brushed brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

CUCITURE / STITCHINGS

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cordino in similpelle Leatherette cord trim

126

Cucitura 2 aghi Two needle stitching


S TELL A FLE X STELLA FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B59, gambe grafite. Cover in Urban B59 leatherette, legs in graphite.

127

CH A I R S / S E D I E


MARTA Flex Design Riflessi Lab

Chair with steel frame, seat and with elastic webbing and flexible backrest. Finished with contrasting cord trim or in the same colour. Legs in painted, chromed metal or covered. Without removable cover.

Chaise avec cadre en acier, assise avec bandes élastiques et dossier flexible. Finie avec cordon en contraste ou dans la même couleur. Pieds en métal verni, chromé ou revêtus. Doté de système cover. Non déhoussable.

Stuhl mit Rahmen aus Stahl, Sitzflache mit elastischen Bändern und flexibler Rückenlehne. Ausgeführt mit Paspel oder in gleicher Farbe mit Naht. Beine aus lackiertem, verchromtem Metall oder beschichtet. Nicht abziehbar.

48

92

Sedia con telaio in acciaio, seduta con fasce elastiche e schienale flessibile. Rifinita con cordino a contrasto o in tinta. Gambe in metallo verniciato, cromate o rivestite. Non sfoderabile.

45

50

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Cromo Chrome

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Rivestite Covered

CUCITURE / STITCHINGS

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

Cordino in similpelle Leatherette cord trim

128


M A R TA FLE X

MARTA FLEX sedia / chair Rivestimento in tessuto Smacchia R51, cordino in similpelle B07, gambe grafite. Cover in Smacchia R51 fabric, cord trim in B07 leatherette, legs in graphite.

129

CH A I R S / S E D I E


NINA Flex Design Riflessi Lab

Chair with steel frame, seat with elastic webbing and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Legs in painted or chromed metal or covered. Chair with removable cover only with chromed or painted legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.

Chaise avec cadre en acier, assise avec bandes élastiques et dossier flexible. Assise et dossier rembourrés. Pieds en métal verni, chromé ou revêtus. Chaise déhoussable seulement avec pieds chromés ou vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.

Stuhl mit Rahmen aus Stahl, seat mit elastischen Bändern und flexibler Rückenlehne. Sitzflache und Rückenlehne gepolstert. Beine aus lackiertem, verchromtem Metall oder beschichtet. Stuhl mit abnehmbarem Bezug nur mit verchromtem oder lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.

48

92

Sedia con telaio in acciaio, seduta con fasce elastiche e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe in metallo verniciato, cromate o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe cromate o verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.

45

50

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass

Titanio spazzolato Brushed titanium

Cobalto spazzolato Brushed cobalt

Smacchia

Velluto Velvet

Cromo Chrome

Spazzolato a mano Hand brushed

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Rivestite Covered

130


N I N A FLE X NINA FLEX sedia /chair Rivestimento in Econabuk Sahara N01, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Econabuk Sahara N01, legs in hand brushed brass.

131

CH A I R S / S E D I E


VITTORIA Flex Design Riflessi Lab

Seat with steel frame and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Covered legs. Not removable cover.

Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Assise et dossier rembourrés. PIeds revêtus. Non déhoussable.

50

90

Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe rivestite. Non sfoderabile.

44

50

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

132

Stuhl mit Gestell aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Sitzflache und Rückenlehne gepolstert. Beschichtete Beine. Nicht abziehbar.


V IT TO R I A FLE X

VITTORIA FLEX sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A55. Cover in Amalfi A55 velvet.

133

CH A I R S / S E D I E


SONIA Flex Design Riflessi Lab

Chair with steel frame and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Covered legs. Two buttons applied on the front and back of backrest. Not removable cover.

Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Assise et dossier rembourrés. Pieds revêtus. Application de deux boutons avant et arrière du dossier. Non déhoussable.

50

90

Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe rivestite. Applicazione di due bottoni su fronte e retro dello schienale. Non sfoderabile.

44

50

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

134

Stuhl mit Rahmen aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beschichtete Beine. Mit zwei applizierten Knöpfen vorne und hinten der Rückenlehne. Nicht abziehbar.


S O N I A FLE X

SONIA FLEX sedia / chair Rivestimento in tessuto Ischia H12. Cover in Ischia H12 fabric.

135

CH A I R S / S E D I E


EVA Flex Design Riflessi Lab

Chair with steel frame and flexible backrest. Covered legs. Not removable cover.

Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Pieds revêtus. Non déhoussable.

48

97

Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Gambe rivestite. Non sfoderabile.

42

52

RIVESTIMENTI / COVERS

Pelle Leather

R I FL E S S I

Similpelle Leatherette

Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C

Econabuk

Smacchia

Velluto Velvet

136

Stuhl mit Rahmen aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Beschichtete Beine. Nicht abziehbar.


E VA FLE X

EVA FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B14. Cover in Urban B14 leatherette.

137

CH A I R S / S E D I E


LILIA Solo sedia / chair only

Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini

Sedia con scocca in tecnopolimero plastico con apertura nello schienale. Gambe in metallo verniciato o cromate. Impilabile.

Chaise avec coque en technopolymère plastique avec ouverture sur le dossier. Pieds en métal verni ou chromés. Empilable.

Sgabello Stool

65/75

46

80

95/105

Sedia Chair

Chair with plastic technopolymer shell with opening in the backrest. Chromed and painted metal legs. Stackable.

48

50

48

52

FINITURE GAMBE / LEG FINISHES

Grafite Graphite

Oro Rosa Pink Gold

Champagne Perlato Pearly champagne

Bianco White

Cromo Chrome

FINITURE SEDUTA E SCHIENALE / SEAT AND BACKREST FINISHES

Bianco White

R I FL E S S I

Tortora Dove Grey

Amaranto Amaranth

Grafite Graphite

Senape Mustard

Verde Salvia Sage Green

138

Stuhl mit Gestell aus KunststoffTechnopolymer mit Öffnung im Rücken. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall. Stapelbar.


LI LI A

LILIA sedia / chair Scocca e gambe grafite. Shell and legs in graphite.

139

CH A I R S / S E D I E


LILIA sedia / chair Scocca tortora, bianco, grafite, verde salvia, amaranto e senape, gambe bianco. Shell in dove grey, white, graphite, sauge green, amaranth and mustard, white legs.

R I FL E S S I

140


LI LI A

LILIA sgabello / stool Scocca senape e verde salvia, gambe oro rosa e grafite. Shell in mustard and sauge green, legs in pink gold and graphite.

141

CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I


SARA Design Riflessi Lab

Steel frame. Legs, seat and backrest covered with hide. Not removable cover.

Cadre en acier. Pieds, assise et dossier revtêus en cuir. Non déhoussable.

46

92

Telaio in acciaio. Gambe, seduta e schienale rivestiti in cuoio. Non sfoderabile.

45

50

RIVESTIMENTI / COVERS

Cuoio Hide

R I FL E S S I

142

Gestell aus Stahl. Beine, Sitzflache und Rückenlehne mit Leder bezogen. Nicht abziehbar.


SARA

SARA sedia / chair Cuoio F45. SediaF45. Hide Sara in cuoio F01.

143

CH A I R S / S E D I E


FINITURE GAMBE E BASI VERNICIATE / FINISHES FOR PAINTED LEGS AND BASES

Cromo Chromed

Bianco White

Grafite Graphite

Oro rosa Gold pink

Titanio spazzolato a mano Hand brushed titanium

Ottone spazzolato a mano Hand brushed brass

Cobalto spazzolato a mano Hand brushed brass

Champagne perlato Pearly champagne

FINITURE BASI GIREVOLI POLTRONE / FINISHES FOR ARMCHAIR SWIVEL BASES

Nero opaco Matt black

Champagne perlato Pearly champagne

Titanio spazzolato a mano Hand brushed titanium

Ottone spazzolato a mano Hand brushed brass

Cobalto spazzolato a mano Hand brushed brass

FINITURE BASI GIREVOLI SEDIE E SEDIE COMFORT / FINISHES FOR SWIVEL BASES FOR CHAIRS AND COMFORT CHAIRS

Cromo Chromed

Grafite Graphite

Ottone Brass

FINITURE GAMBE LEGNO / WOODEN LEG FINISHES

Tinto naturale Natural

R I FL E S S I

Tinto noce Walnut

Tinto coke Coke

Noce canaletto American walnut

144


Cat. A

URBAN SIMILPELLE / LEATHERETTE

B01

B03

B09

B11

B12

B04

B05

B06

B07

B08

B14

B15

B16

B31

B29

B59

B17

B18

B20

B21

B22

B23

B24

B36

B33

B35

B58

B39

B47

B48

B41

B43

B50

B52

B54

B55

Cat. A

CAPRI TESSUTO / FABRIC

C50

C51

C52

C53

C54

C55

C56

C57

C58

C59

C60

C61

C62

C63

145

FI N I S H E S / FI N I T U R E


Cat. B

Cat. B

Cat. B

R I FL E S S I

TAILOR TESSUTO / FABRIC

T40

T41

T65

T60

T42

T43

T45

T62

T84

T33

T03

T70

T77

SAHARA ECONABUK / ECO -NABUK

N13

N06

N01

N03

N04

N05

N07

N08

N09

N17

N10

N24

N11

BUBBLE TESSUTO / FABRIC

U02

U14

U01

U06

U07

U10

U03

U13

U16

U12

146


Cat. B

Cat. B

AMALFI TESSUTO / FABRIC

A51

A89

A53

A54

A55

A95

A50

A52

A61

A62

A59

A58

A82

A57

A63

A96

A85

A56

A60

A83

A53

A87

A81

DINAMO TESSUTO / FABRIC

D02

D05

D09

D32

D46

D45

D49

D41

D38

D36

D15

D08

D11

D14

D54

D27

147

FI N I S H E S / FI N I T U R E


Cat. B

Cat. B

Cat. B

R I FL E S S I

SMACCHIA MILANO TESSUTO / FABRIC

M20

M23

M22

M21

M26

M24

M25

M28

M27

M31

M29

M30

M32

M33

SMACCHIA ROMA TESSUTO / FABRIC

R50

R51

R52

R53

R54

R55

R56

R57

R58

R59

R60

R61

R62

SMACCHIA ISCHIA TESSUTO / FABRIC

H01

H02

H03

H04

H05

H06

H07

H08

H09

H10

H11

H12

H13

H14

H15

H16

H17

148


Cat. C

Cat. C

Cat. C

SORRENTO VELLUTO / VELVET

V21

V22

V01

V02

V07

V03

V23

V24

V12

V25

V26

V04

V14

V05

V17

V06

V27

V19

POSITANO VELLUTO / VELVET

W63

W57

W50

W51

W52

W60

W59

W64

W53

W54

W65

W58

W55

W62

W56

MI3

MI4

MI5

MIRE TESSUTO / FABRIC

MI1

MI2

MI6

MI7

149

FI N I S H E S / FI N I T U R E


Cat. C

Cat. C

Cat. C

R I FL E S S I

GREEN TESSUTO / FABRIC

E01

E02

E03

E04

E05

E06

E07

E08

E09

E10

E11

E12

E13

E14

E15

MAIORI TESSUTO / FABRIC

I64

I52

I65

I53

I55

I66

I56

I60

I67

I57

I68

I61

I69

TRAPUNTATO ECONABUK / ECO -NABUK

TN4

TN1

TN6

TN7

TN5

TN2

TNG

TNR

TNO

TN8

TN3

TN9

TNV

150


PELLE PIENO FIORE / LEATHER

P01

P11

P21

P20

P77

P30

P10

P45

P48

P80

P17

P55

P70

P08

P09

P68

P61

P49

P71

P72

P69

P28

P05

P56

P73

P75

P76

P79

P78

F01

F02

F27

F10

F07

F05

CUOIO / HIDE

Cat. C

F14

RASO solo per sedia Sofia / SATIN only for Sofia chair

RS1/RU1

RS2/RU2

151

RS3/RU3

RS4/RU3

FI N I S H E S / FI N I T U R E


Graphic design Lisa Longo Print Grafiche Antiga Printed Luglio 2021

Riflessi s.r.l. Contrada Cucullo, Zona Industriale 66026 ORTONA (CH) ITALIA Tel. 085 9031054 Fax 085 9031058 commerciale@riflessi.it www.riflessi.it

Riflessi s.r.l. si riserva di apportare in qualsiasi momento modifiche a prodotti, misure e materiali, che ritenesse utili per esigenze di carattere produttivo e commerciale. Per essere sempre aggiornati vi invitiamo a consultare il nostro sito internet www.riflessi.it . Le tonalità di colore e le finiture illustrate vanno considerate puramente indicative. Verificare sempre la fattibilità dell’abbinamento finiture consultando il listino. Riflessi s.r.l. reserves the right to make any changes to products, dimensions and materials at any time deemed useful for manufacturing and sales purposes. To be updated at all times, please visit our website www.riflessi.it. The colour shades and finishes illustrated herein are to be considered purely indicative. Always check the feasibility of finish combinations by consulting the price list.

152




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.