www.fgks.org   »   [go: up one dir, main page]

Voyageur Provincial Park Info Guide 2022

Page 1

Photo: Sabrina MacDowell

VOYAGEUR

INFORMATION GUIDE 2022

WHAT’S INSIDE Emergency Information.............................2 For Your Information.................................2 Canada's National Animal..........................4 Ticks and Lyme Disease.............................8 Bats in Ontario........................................12 iNaturalist...............................................17 Park Map.................................................19

Reservations: ontarioparks.com/reservations 1-888-ONT-PARK (1-888-668-7275)


For your information… Office Hours Summer season (June-Labour Day) 8:00 am - 10:00 pm Spring, fall and winter 8:00 am - 4:00 pm Reservation: To reserve a site, call the Ontario Parks Reservation service at 1-888-ONT PARK or on the web at www. ontarioparks.com. A non-refundable fee applies to all reservations. Cancellation: A penalty will be applied for any reservation cancellation. The amount is based on how long your reservation has been held. In Case of Emergency: In case of emergency contact any park employee immediately. Please note your campsite number and location. If park staff are unavailable, see the emergency phone numbers below.

M.N.R.F. # 4625 ISSN 1714-3691 ISBN 978-1-4868-5840-8 PRINT © 2022 Government of Ontario/Gouvernement d’Ontario Printed in Canada/Imprimé au Canada

PARK INFORMATION

Park Office.............................. 613-674-2825, ext 0

1313 Front Road, Box/C.P. 130, Chute-à-Blondeau, ON, K0B 1B0 Park Warden........................................ 613-678-0434 Reservations.................................... 1-888-ONT-PARK ................................. ontarioparks.com/reservations

2

Water Safety – It’s Your Responsibility 1. There are no lifeguards on our beaches. Water safety is your responsibility at all times. 2. Take the steps to be safe around water. Learning how to swim and water survival techniques help keep us all safe. 3. Always supervise children and non-swimmers by watching them when they are in or around the water. 4. Ensure children and non-swimmers wear a Personal Flotation Device (PFD) in or around the water. 5. Swim in only designated swimming areas. When the water is rough, or conditions are not clear – STAY OUT! Never swim alone. You should always swim with a buddy. 6. Using a floatie? Offshore winds often blow inflatables out into dangerous waters. Ensure inflatable rafts or toys are used in shallow water areas only and pay attention to changing wind conditions. 7. Be responsible. Avoid substance use when involved in water-related recreational activities. 8. Protect your neck. Never dive into shallow or murky water. 9. If you suspect a drowning or any other type of water emergency, call 911 and contact the park office immediately. ­

Our beaches are unsupervised. When the water is rough, STAY OUT!

EMERGENCY INFORMATION

Ambulance, Police, Fire........................................911 Ontario Provincial Police.................. 1-888-310-1122 Hawkesbury General Hospital............. 613-632-1111 Poison Control Centre...................... 1-800-268-9017

Ontario Parks | Voyageur


Superintendent's Message I would like to welcome you to Voyageur Provincial Park. Nestled on the Ottawa river between Ottawa and Montreal we offer a delightful outdoor retreat to all new and returning guests. Whether you choose to stay overnight on one of our many varieties of campsites or to spend the day on the beach there are many experiences and attractions to be had. These last few years have proven to be quite difficult for all, and we are grateful to be able to offer many outdoor experiences for our guests. As a visitor, you can enjoy one of our four beaches located throughout the park, as well as our boat rental, fishing, exploring our hiking trails, or even enjoying a sticky smore around a campfire. We encourage you all to immerse yourselves into the great outdoors and what our park has to offer. We are continuously making improvements within our park, the most recent being two new floating docks that will be installed at both our boat launches which will greatly enhance fishing opportunities within our bays. While continuing to do our part with energy conservation we will be installing LED lighting in three of our buildings this year and continue to retrofit other buildings in the upcoming years.

Voyageur is a pet friendly park, but we ask that all pets remain on leash for their safety as well as others. On behalf of myself and all park staff we wish you the very best this summer and hope you enjoy your time spent with us. Jason Bernique - Park Superintendent Red-shouldered Hawk (adult)

VOYAGEUR BIRD FINDING GUIDE Check out this online guide of the birds who visit Voyageur Provincial Park! © Jacques Bouvier

https://jacques-miroiseur.smugmug.com/Birds/Birds-ofFar-Eastern-Ontario/My197birdsMes197oiseaux/

Lastly, a few safety reminders, we ask that you respect the speed limit throughout the park as we have many families and young children who enjoy the roadway as well. Please keep in mind that our beaches are not monitored by lifeguards.

Ontario Parks | Voyageur

3


Canada’s National Animal The North American Beaver (scientific name: Castor canadensis) has been a prominent species in Canada for thousands of years. Once living alongside the Giant Beaver Castoroides (now extinct), beavers are an essential part of the ecosystem here at Voyageur Provincial Park and many other aquatic environments in and around North America. Beavers are the largest rodents in North America, weighing on average 70lbs. They can be identified by their brown fur coat, webbed hind feet, and large, orange, front teeth. Their coats consist of two layers: the first is a thick, protective outer layer that is waterproof, and the second is a thin insulating layer. Special glands in the beaver's skin produces an oil that makes their fur waterproof. Their orange teeth get their color from being reinforced by iron, making them extra strong to chew through wood. They also have valves in their nose and ears that shut to keep water out while underwater. Their large, paddleshaped tail helps them swim and is used to slap the surface of the water as a warning signal to others around when they sense danger. Where do beavers live? You have probably seen a beaver’s home (called a hut or a lodge) in and around wetland areas. A beaver lodge is made from sticks, logs, and mud and can be built where water is slow-moving, like in a pond or lake, or built onto existing banks in areas where swifter moving water levels are more prone to fluctuations, such as along a river. They build tunnels

Beaver and kit 4

Beaver to enter in and out of the lodge from under the water surface and create a large open cavity inside to store food, escape from predators and raise their young. When it comes to choosing trees, their favorites are willow, alder, poplar, and birch. Beavers can also build dams to slow down or stop water flow, which increases the water depth in their habitat, ensuring there is enough water to use these escape tunnels not only in the summer months but in the winter as well. Making sure that the water level stays at relatively unchanging levels year-round is vital for their survival. Beavers also have the aptitude to know how to patch their lodges or dams when a leak occurs and will also keep building onto existing structures year after year to add strength. What do beavers eat? A beaver’s diet consists of vegetative material. They will eat the bark and leaves off of trees they fell as well as most types of aquatic vegetation found in their environment. If you are frequent visitors to a specific location year after year you may notice that for a few years you see beavers all the time, then one day it appears they have all left. This is because once they exhaust the food supply in an area, they move on to find another place to live. This then allows their original habitat to restore itself; young trees and plants can mature and generate new growth to create a flourishing ecosystem once again. Once replenished, the next generations of beavers will eventually come back and create their own homes there.

Ontario Parks | Voyageur


Beaver chewed tree stump Raising their young: Beavers can have 2-4 young, called kits, per year. They are usually born sometime between April and June. They are born covered with soft fur and with their eyes open and have the ability to start swimming at only 4 days old! These baby beavers will live with their parents in the same lodge until they are about 2 years old, so each lodge must be made big enough to accommodate large families. Why are beavers important? These rodents are very impressive creatures and one of the only creatures other than humans who can generate their own habitat. Beavers have an impact on what lives in their environment, which is why they are often labelled as Ecosystem Engineers. Altering a habitat creates opportunity for many other species from microscopic organisms to aquatic insects to amphibians and all kinds of birds to survive. They create and restore wetlands by flooding low lying woodland areas, an important circumstance as a result of the loss of wetland habitat due to the expansion of developed regions. What is also remarkable about beavers is their ability to change the land surrounding these bodies of water as well. By taking down larger, mature trees to build their dams they open up the forest canopy, allowing more sunlight to reach the forest floor. This then permits younger trees and other plants that have Ontario Parks | Voyageur

been laying dormant in the shade to grow, increasing biodiversity. This increased variety of flowers, shrubs and small trees become shelter and a food source for birds and insects, allowing them greater chance of survival and more habitat to raise their young. On top of that, the dams built by beavers can also increase groundwater levels. Having higher groundwater levels can help to reduce drought and, in turn, protect vegetation from wildfires. It is for all these reasons that beavers are known as a “keystone species”. This means that they are very critical for the ecology of their environment, and they help maintain the ecosystem structure. While many habitats become monocultures and species deficient due to the increased presence of invasive species, beavers help to restore habitats and increase native species’ populations. Without this keystone species there could be an ecological collapse, dramatically changing the whole makeup of an entire ecosystem. History of beavers in the Ottawa River region Historically in this region beaver pelts were a highly sought-after commodity in the days of fur trading in many places along the Ottawa River, including on the grounds of where Voyageur Provincial Park is today. Voyageur Provincial Park was a popular stopping point along the trade route, and the trapping of beavers and widespread trading of their fur for European markets in the 1700-1800s almost drove the beaver 5


population to extinction. This could have caused an ecosystem collapse and we would not have the park that we get to enjoy today. Luckily, due to the decline of popularity of furs, beavers were able to recover throughout the 1900s and are thriving in the park today. Where to see beavers at Voyageur Besides the Coureurs des Bois trail, you will be able to see the indication of a beaver's habitat in Champlain Bay near the beach and Iroquois Bay near the Boat Launch. The pond that is at the entrance to the trail is an ecosystem that a beaver has created. The beavers have made this pond by damming a slowmoving water source, flooding the forest and creating a wetland full of diverse species. It can often be seen covered in a small floating aquatic plant called Duckweed. From the trail you can see a beaver lodge on the far end, and you might notice some trees that the beaver has cut down. Now stumps, the remainder of these trees can show marks from the beaver's strong teeth, chewed to a point so the tree could easily fall over.

Beaver lodge

If you have a canoe or kayak you can find lodges built throughout all bays of the park, not all of them accessible to view from land. Remember to bring your binoculars, and if you’re lucky, on a quiet early summer morning you might even get the chance to watch a newborn kit learning how to swim!

Beaver pond

Be PARKsmart

Ask Ontario Parks’ Staff about borrowing a PFD!

OntarioParks.com/pfdlending

6

Ontario Parks | Voyageur


Ontario Parks Beach Posting Fact Sheet Recreational water quality is routinely monitored at Ontario Parks designated beaches. Samples are tested at Public Health Ontario Laboratories for Escherichia coli (E.coli), an organism found in the intestines of warm-blooded animals. Water Quality Factors Recreational water quality is influenced by a number of factors, and can change between sampling periods. Influences include: • Heavy rainfall • Large numbers of water fowl • High winds or wave activity • Large number of swimmers Beach Posting Ontario Parks staff post signage at beaches (example below) when E.coli levels in the water exceed provincial standards. Signage is placed to warn bathers that the beach water may be unsafe for swimming. Swimming in beaches that are posted for elevated bacterial levels may cause: • Skin infections/rash • Ear, eye, nose and throat infections • Gastrointestinal illness (if water is consumed) Beach postings are based on E.coli counts in beach water samples taken within the past 24 hours, and are removed when test results show bacterial levels are acceptable.

CAMPING 101 To experience the perfect camping trip, you need to know that… • The restaurant in the Park Store is the place to go if you need to eat or drink a little something (slush, ice cream, hot dogs, fries, hamburgers and more!) • You can get wood, ice, camping fuel and many other supplies at the Park Store. • Canoes and kayaks are available for rent at the Park Store. • Extension cords and 15 Amp and 30 Amp adapters are available for rent at the park’s Registration Office. • Laundry facilities are located in each campground in the comfort stations.

How you can help Ontario Parks guests can help maintain our beach water quality by following these simple guidelines: • Do not feed birds or other wildlife • Leave nothing behind- dispose of all garbage/food waste • Use designated pet beaches when swimming with your dog – pets are not permitted in Ontario Parks public beaches • Do not let children swim in soiled diapers • Do not use shampoos or soaps in lake water

Beach Closures Ontario Parks staff may physically close beaches using caution tape and information signage in the instance that a health hazard exists that could present a health and safety risk to visitors (blue-green algae for example). Beach water quality can change at any time and guests should avoid swimming during and after storms, floods, heavy rainfall, or in the presence of large numbers of waterfowl.

Ontario Parks | Voyageur

7


Ticks and Lyme Disease Do ticks and Lyme disease make you wary of going outdoors? By being aware of ticks and understanding the role they play in spreading Lyme disease you are taking the first step to protect yourself and your loved ones. There are many different species of ticks and not all of them carry Lyme disease. The most common tick you may encounter is the American Dog Tick, which does not carry Lyme disease. The only tick that carries Lyme disease in Ontario is the Blacklegged (Deer) Tick, Ixodes Scapularis. Both ticks can be found in wooded areas or tall grass habitats. In Ontario, Blacklegged ticks are most commonly found in rural areas along the north shores of Lake Erie, Lake Ontario, and the St. Lawrence River. Blacklegged ticks are known to feed on migratory birds and as a result, they can be transported throughout the province. Therefore, while the potential is lower the further north you go, it is possible for people to encounter Blacklegged ticks, or to be infected with Lyme disease from the bite of an infected Blacklegged tick, almost anywhere in the province. Ticks feed slowly, and an infected tick must feed on a person for at least 24 hours in order to infect them with the bacteria that causes Lyme disease. Because of this delay, prompt detection and removal of ticks is one of the key methods of preventing Lyme disease. If you become infected from a tick bite, symptoms usually begin within 1 - 2 weeks, but can take as long as one month to begin. The “classic” symptom is a bulls-eye rash that can develop anywhere on the body; however, this rash may not occur in all cases. Early symptoms of Lyme disease can include flu-like symptoms such as fever, headaches, stiff neck, jaw pain, and sore muscles. If untreated, problems with the heart, nervous system, and joints can occur months or years later. Lyme disease is easily treated in the early stages so seek medical attention if you feel unwell.

When you are out in tick habitat you can better protect yourself by taking a few precautions: • • •

Wear long sleeves and tuck your pants into your socks. Wear light coloured clothing so you can detect ticks before they attach. Use insect repellent containing “Deet” (please follow manufacturer’s directions). Apply it to your exposed skin and outer clothing. Conduct a tick check. Look on your clothes, body and pets. Pay close attention to your groin, scalp and armpits.

If you find a tick on your body, properly remove it and place it in a container. Visit www.etick.ca for tick identification. Additionally, you may contact your family doctor for questions on Lyme disease and follow-up. By following these simple suggestions, you can have a safe and enjoyable time exploring Voyageur. For more information please consult the Ontario Ministry of Health and Long Term Care’s website: https://www.ontario.ca/page/lyme-disease

Blacklegged Tick (Ixodes scapularis) on a blade of grass.

These Blacklegged Ticks (Ixodes scapularis), are found on a wide range of hosts including mammals, birds and reptiles. Blacklegged Ticks Ixodes scapularis are known to transmit Lyme disease Borrelia burgdorferi, to humans and animals during feeding, when they insert their mouth parts into the skin of a host, and slowly take in the nutrient-rich host blood. Photo by: Jim Gathany, CDC

8

Ontario Parks | Voyageur


Found a Tick? DO

Use fine point tweezers Grasp the tick as close to your skin as possible Gently pull the tick straight out Disinfect the bite area with rubbing alcohol or soap and water 4 Save tick (alive if possible) in a jar, with a piece of damp paper towel for identification (www.etick.ca) 4 Watch for symptoms and seek medical attention if you feel unwell or if you cannot safely remove the tick. 4 4 4 4

GOING Camping?

DON’T

8 Grasp around bloated belly and squeeze the tick 8 Use a match, heat or chemicals to try and remove it 8 Twist the tick when pulling it out

Safe Campfires are: 1. Built on bare soil or exposed rock. 2. Sheltered from the wind. 3. Located at least three metres from the forest, overhanging branches or other flammable material. 4. Small. A small fire is best for cooking and is easier to control and put out. The forest is no place for a bonfire. 5. Put out as soon as possible: soak with water then stir the ashes with a stick or shovel to uncover hot coals, and soak again.

Safe Campfires have: 6. A pail of water and a shovel at hand to control the fire. 7. An adult tending them at all times. For more information contact your local Ministry of Natural Resources and Forestry Fire Office. © Registered Trademark of Partners in Protection Association.

ontario.ca/fireprevention

BLEED

Paid for by the Government of Ontario

Ontario Parks | Voyageur

9


WINTER PROGRAM Did you know that you can come enjoy the beauty of Voyageur in the winter season too? From approximately mid-December to mid-March, the park is open for winter day-use activities such as skiing, snowshoeing, walking, and birdwatching. Ski trails are groomed on a regular basis as weather permits, with a total distance of 20km if you complete all three loops sequentially. A 3km walking path is plowed all winter long along the main road, and snowshoeing can be done anywhere else through the park as you wish. Both annual and winter vehicle permits are valid for parking and can be purchased online or at the park office.

10

Ontario Parks | Voyageur


Treaty Making Ontario’s first modern treaty is being negotiated right here

Mattawa

North Bay

Deep River

Algonquins of Ontario Settlement Area Boundary

Petawawa

Provincial Park

Pembroke

Hawkesbury

South River

Rockland Pikwàkanagàn

Whitney

Renfrew

Barrys Bay

Haliburton

Cornwall

Smiths Falls

Bancroft

Prescott

Sharbot Lake

Brockville

Kaladar

NOTICE TO PARK VISITORS

There have been recent sightings of Wild Boar in Voyageur Provincial Park. Wild Boar are not native to Ontario. They are an invasive species that has become a problem on the local landscape by individual animals escaping from captivity. They have a negative impact on local wildlife populations and ecosystems. Wild Boar weigh on average 250lbs and may be aggressive, especially protective females with young. All wild animals are unpredictable by nature so the public should avoid contact with these animals. Park visitors are reminded to keep their domestic animals leashed at all times to avoid unnecessarily provoking Wild Boar or any other wildlife. If you see a Wild Boar, please leave the area, but make note of the location as well as the number of animals, and report the information to park staff as soon as possible. Park Warden (C) 613-678-0434 613-674-2825 x 225 or via email to Jason.bernique@ontario.ca In the event of an emergency, please call 911

Ontario Parks | Voyageur

Orillia

Casselman

Carleton Place

Huntsville

Bracebridge

Ottawa

Arnprior

Madoc 50

Napanee

0

50 km

Kingston

Voyageur Provincial Park

is one of 13 operating Ontario Provincial Parks within the 36,000 square kilometer area that is the Algonquin Settlement Area subject to treaty negotiations involving Ontario, Canada, and the Algonquins of Ontario. All 13 parks will continue to be available for public enjoyment. Learn more about the treaty-making process at ontario.ca/algonquinlandclaim

CAMPERS AND DAY-VISITORS! Please help us keep parks clean and dispose of all garbage correctly. Garbage can result in humanwildlife conflict and become a hazard to park visitors. We suggest bringing a garbage bag with you to collect your trash and dispose of it at park designated garbage and recycling areas before heading home. We appreciate and encourage park-lovers who are committed to protecting our environment for the future.

11


Bats in Ontario Bats around the world have gotten a bad reputation for many years. They have been viewed as carriers of rabies, drinkers of blood, and pests that get tangled in people’s hair, eliciting fear in many. These, however, are great misconceptions that overshadow the benefits these flying mammals can bring to ecosystems and humans. Eight species of bats currently call Ontario home. Bats have many positive impacts on the environment; for example, bats can help keep mosquito populations down thereby reducing the spread of diseases carried by mosquitos. In fact, a Little Brown Bat can eat up to 1000 insects per hour! Bats can be seen most often at dusk and dawn using echolocation instead of sight to find their prey and avoid obstacles in the dark. They fly in many areas birds avoid due to the risk of predation, contributing to habitat diversity. They are a significant part of the food chain by reducing populations of pests that could cause significant damage otherwise, which in turn contributes to a healthy ecosystem. Bats such as the Little Brown Bat, currently listed as a Species at Risk, like to roost in caves, dead trees, and even in buildings. Unfortunately, human disturbance of these habitats has affected the populations of this species making it more challenging for these bats to find places to roost. As well, increased use of pesticides harm bats by contaminating the insects that become their food source. Another reason for the low populations of bats is their low birth rate. Little brown bats only produce one offspring called a pup per year. Thus, bats are one of the slowest breeding mammals on earth making it even harder for the species to survive. Bats hibernate in the winter in what is called a hibernaculum. Bats save up energy in the fall months, storing enough to last them the whole winter. This seasonal process can be interrupted by humans who visit caves, or perform construction or forestry activities, spooking the bats and causing them to fly 12

Little Brown Bat around and depleting their energy stores. Having a low energy store makes the bats more susceptible to disease. One widespread disease is the White-Nose Syndrome, seen as one of the worst wildlife diseases in modern times wiping out millions of bats across North America. Likely brought to North America on contaminated clothing/equipment, it is a white fungus that grows on the face, ears, and wings of many species of bats. In the same way humans disturb bats while hibernating, this fungus keeps bats awake and uses up their energy stores. This causes dehydration and starvation for bats trying to survive when there is no food source readily available during the winter months. It has been researched that some cave populations have been reduced to a mere 10% of original population numbers in only two years. Unfortunately, there is currently no cure for Ontario Parks | Voyageur


this disease, and the Little Brown Bat is on its way to extirpation. This is why sustainable population efforts right now are so important. Everyone can get involved to help save bat populations. Before doing any major renovations such as tearing down an older or abandoned building or cutting a tree, contact local experts (such as Conservation Authority) to do an assessment on whether or not bats are occupying the space and how to relocate them. Create more habitat by building “bat boxes” (see insert) for bats to roost and raise their young can help struggling bats find a safe place to stay during the day and hibernate during the winter months. As well, reduce or eliminate the use of pesticides in home gardens, and don’t visit any caves without properly decontaminating clothes and equipment first. Working together, we can all do our part to help the Little Brown Bat and other bat species ensuring their survival for generations to come.

BAT HOUSE TIPS A good bat house should be: • Big with multiple chambers. • Made with untreated wood and painted with non-toxic (low to no VOC) paint/stain. • Dark in colour. • Receiving a minimum of eight hours of sun per day, which means generally facing south and not shaded. ¨ Installed three to six metres (10 to 20 feet) above the ground. • Ideally within 300 metres of a water source. • In an uncluttered location, with no under- or overhanging branches as bats need room to swoop in. • In a dark location free from light pollution. Bats may hunt near a light source, but they will not roost near one Visit the CANADIAN WILDLIFE FEDERATION for these tips and more on how to build your own bat house! www.cwf-fcf.org Ontario Parks | Voyageur

Thank you to a local Scout group for making Bat Houses that have been placed in select locations within Voyageur Provincial Park! “As part of the United Nations Sustainable Development Goals, Scouts worldwide are taking action making a global difference to eliminate poverty, reduce inequalities and fight climate change. One of these goals is to halt biodiversity loss. Bats have decreased in population by 95% in certain areas due to a disease known as White Nose Syndrome. Luckily, Voyageur Provincial Park has recently seen the return of the Little Brown Bat. To support these bat populations, 1st Dorval Strathmore Cubs have built 2 bat houses that can be used as roosting sites. Roosting sites provide female bats and their pups a safe shelter. These sites are especially important because female bats only have one pup a year. Our hope is that this initiative will help increase the local bat population for years to come.” – Dan Wylie, Akela of the 1st Strathmore Cub Pack DISCOVERY Join Discovery Guides at an Explora�on Sta�on during the months of July & August. Bring along your Discovery Ac�vity Book (or pick one up at the Explora�on Sta�on), and use the equipment and materials provided to explore the park, observe plants and animals, and discover the wonders of nature. Be sure to share your observa�ons with Discovery Guides and take the Discovery Ranger Pledge! Ask park staff for more informa�on on weekly ac�vi�es.

13


INVASIVE SPECIES ALERT: Invasive species are plants, animals or insects that are not native to our region and are a special concern when trying to protect Ontario’s biodiversity. While not all non-native species are invasive, those that are, are able to outcompete our native species because they have no natural predators to keep them under control. The bays of Voyageur Provincial Park are currently infested with a relatively uncommon aquatic invasive species called European Water Chestnut; this was the first place these plants were found in Ontario, back in 2005. Our goals at the park and surrounding area are to contain and prevent further spread of these plants to other waterways in our province, and eventually eradicate them from our waters completely. What is Water Chestnut? Water Chestnut (Trapa natans) is an annual plant from Europe and Asia that grows in shallow areas and forms dense mats which cover the entire surface of the water, growing so thick it becomes impossible to do recreational activites such as boating, fishing or swimming. This “carpet” of plants also blocks out sunlight, affecting populations of fish and invertebrates, and inhibits the growth of our native Water Lillies and Pondweed. While not every area is fully surface covered, this plant can be found in all bays within the park boundaries.

How Do They Spread? Water Chestnuts spread mainly by seeds, which grow from small white flowers on a floating “rosette”. They are an annual plant, which means they only reproduce by seed. This is a good thing, because it allows the us to control the spread by stopping any new seed production. The negatives: any seeds produced can remain viable in the substrate for over 10 years, and each seed can produce up to another 300 seeds if left untouched each year! Luckily however, the majority germinate within the first few years, drastically reducing the seed bank in a relatively short amount of time. These seeds are large, about the size of a loonie, and have barbed tips which allows them to stick to fur/feathers of animals, boats, trailers and even bathing suits. They can cause injury, and if they drop in a new location, can further spread the invasion. Also, if the rosette is cut off the stem and allowed to float away it will grow new roots and continue to produce seeds. What is Ontario Parks doing about this invasion? A team of park staff works from May to October harvesting plants to prevent seed production. This is done by specially made boats that cut the top (the seed-producing rosette) off the plant, and then another boat collects and brings these cut plants to shore to be composted. Handpicking from canoes, in chest waders or from a motor boat is also done in the areas of more sporadic growth. If you are on Iroquois Beach, you may notice a bright orange floating barrier across the bay; this is installed to prevent cut rosettes from floating away as the work is being done. Has there been any success? After more than a decade of control, positive results are being seen in all areas! By stopping new seed production, the existing seed bank gets further reduced each year. Champlain Bay has been cleared 100% of all plants every summer since 2009, and it is now at the point where it takes less than 1 day/ month to monitor the entire bay, mostly to remove

14

Ontario Parks | Voyageur


plants that may have been brought in by other boats. In the cleared areas of Iroquois Bay there is a noticeable difference in the density of plants growing in early spring between areas that have never been cleared and areas that have been cleared for the past 4-6 years. In fact, research done in the park suggests that after at least 4 years of stopping any new seed production leaves us with a 95% reduction of viable seeds left in the seed bank! What can YOU do to help? • Please be sure to inspect and clean your boats & trailers thoroughly to prevent spreading to other areas • Pick off all seeds and plants that may be “stuck” on ropes, buoys, motors or trailers and throw them into the garbage or into specially marked seed containers located on all beaches, the Boat Launch and at the Main Gate • Please stay out of infested areas to avoid cutting the rosettes off their stems, allowing them to float away and spread seeds • If you launch your boat from Iroquois Bay, try to leave the area by driving down the middle through the “cleared” channel to avoid unknowingly transporting plants stuck on motors to other locations on the Ottawa River

Firewood Restrictions Bringing firewood when you travel to or from your favourite provincial park may seem harmless but can spread invasive species such as insects, plants and diseases. Many of these species are hidden in the wood and are difficult to detect. Millions of trees have already been infected. Help us reduce the spread by; • Leaving firewood at home • Purchasing kiln-dried firewood where available • Buying local

Ontario Parks | Voyageur

Help keep our beaches safe (the seeds are very sharp!) by assisting staff in picking up washed up seeds and placing them in the seed containers If you are concerned that you may have found a new location, PLEASE LET US KNOW! You can tell any staff member or call the Invading Species Hotline at 1-800-563-7711 Volunteer! We are always looking for more help, so if you want to help protect our environment please contact the Water Chestnut Supervisor at jean.malboeuf@ ontario.ca or leave a message with the Main Gate staff, and we will gladly have you be a part of our team!

If you move firewood out of an area regulated for a quarantined pest without prior approval from the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) you could face penalties of up to $50,000 and/or prosecution. For more information on firewood movement restrictions and the latest updates about emerald ash borer and other regulated pests, please visit www.inspection.gc.ca or contact the CFIA at 1-800442-2342. 15


Summary of Provincial Park Offences

There is one basic rule in Ontario Parks: Have respect and consideration for your fellow visitors and the park environment. The following table lists some of the more common laws enforced in provincial parks. Under the Provincial Parks and Conservation Reserves Act, 2006, the registered permit holder is responsible for the conduct of all campsite occupants and could be charged with an offence based on the actions of the occupants of the registered campsite. The Provincial Parks and Conservation Reserves Act, 2006 and other legislation governing behaviour in provincial parks can be reviewed at provincial park offices and on the e-Laws website at www.ontario.ca/laws. These laws are enforced by provincial park wardens who have all the power and authority of a member of the Ontario Provincial Police within a provincial park. Many of the listed offences could result in eviction from a provincial park. Evicted visitors are prohibited from re-entering any provincial park for a period of 72 hours. Minimum fines listed below do not include court costs or victim fine surcharge. Offence Min. Fine Liquor and Cannabis • Having liquor in open container in other than residence $ 100.00 (campsite) • Consuming liquor in other than residence $ 100.00 • Driving or having care or control of a motor vehicle with $ 175.00 open or unsealed container of liquor • Person under 19 years having liquor $ 100.00 • Being intoxicated in a public place $ 50.00 • Person under 19 years – possess cannabis $ 100.00 • Driving or having care or control of a vehicle or boat with $175.00 cannabis in open original packaging, open baggage, or readily available Rowdyism / Noise • Use discriminatory, harassing, abusive or insulting language $ 150.00 or gestures • Make excessive noise $ 150.00 • Disturb other persons $ 150.00 • Operate audio device in prohibited area $ 75.00 Storing Wildlife Attractants • Unlawfully store wildlife attractants $ 125.00

Refuse • Litter or cause litter • Fail to keep campsite / facility clean • Fail to restore campsite / facility to original condition Vehicles • Unlawfully take motor vehicle into park or possess or operate it • Speeding –more than 20 km/hr • Operate vehicle off roadway • Disobey stop sign Parking • Park vehicle in area not designated • Park vehicle in prohibited area • Fail to display permit on parked vehicle Pets • Permit domestic animal to be without leash • Permit domestic animal to make excessive noise • Permit domestic animal to be in designated swimming area or on a beach • Permit domestic animal to disturb people • Permit domestic animal to be in a posted prohibited area Environmental Protection • Damage / deface / remove Crown property • Disturb / harm / remove natural object • Disturb / cut / remove / harm plant or tree • Kill plant or tree • Disturb / kill / remove / harm / harass animal Camping Permit • Fail to vacate and remove property from campsite on permit expiry • Unlawfully occupy campsite • Camp over time limit Camping Equipment / Persons • Place more than 3 pieces of shelter equipment on campsite • Place more than one tent trailer, travel trailer or selfpropelled camping unit on campsite • Excessive number of persons occupying campground campsite / interior campsite Campfires • Start or tend fire other than in fireplace or designated place • Start or tend fire where notice of fire hazard is posted Fireworks • Possess fireworks • Ignite fireworks Hours of Closing • Enter park after closing • Remain in park after closing

Explanation

If you are 19 years of age or older, you are permitted to possess or consume liquor (beer, wine, spirits) only on a registered campsite. Drivers are responsible for ensuring that liquor is properly stored while in a vehicle. Liquor must be in a container that is unopened and the seal unbroken or is packed away and not accessible to any person in the vehicle. No person under 19 years of age can possess or consume cannabis. Drivers are responsible for ensuring that cannabis is properly stored while in a vehicle or boat. Cannabis must be in its original packaging that has not been opened or cannabis must be packed in baggage that is fastened closed or is not otherwise readily available to any person in the vehicle or boat. Provincial parks are established to provide a setting for peaceful and natural experiences. Rowdy behaviour, which includes excessive noise, or obscene language or gestures, is not permitted. You cannot disturb any other person or interfere with their enjoyment of the park any time of the day or night. Operation of an audio device (such as a radio, stereo, TV, etc.) in a radio-free area is prohibited. Do not maintain or store potential wildlife attractants, including food or beverages, food preparation or storage equipment, cooking devices or utensils, garbage or recycling products, scented products or any other item in a manner that is likely to attract wildlife.

$125.00

Deposit all garbage and litter in the containers provided to discourage wildlife from becoming pests. Campsites and/ or facilities must be kept clean at all times to eliminate potential hazards to parks visitors and minimize human-wildlife conflict.

$ 125.00

Off-road vehicles are not permitted in provincial parks because of the environmental damage they cause.

$ 100.00 $ 125.00 $ 85.00

Licenced motor vehicles may be operated on roads only. You must follow the rules of the road and remember that the Highway Traffic Act applies on all park roads. Each vehicle in the park must have a valid provincial park permit. Bicycles are only allowed on park roads and on designated bike trails.

$ 30.00

All vehicles must park in a designated area and must have a valid park permit.

$ 75.00

Where a physical park permit is issued, it must be prominently displayed on your vehicle. For the protection of wildlife and other park visitors, your pet must be under control and on a leash not exceeding 2 metres at all times. You must ensure your pet does not damage or interfere with vegetation or wildlife. You must also ensure your pet does not interfere with others’ enjoyment of the park. Pets are not permitted in the swimming area, on the beach or in a posted prohibited area at any time.

(plus 3 demerit points)

$ 125.00 $ 125.00 $ 125.00 $ 150.00 $ 150.00 $ 75.00 $ 125.00 $ 75.00

$ 75.00

$ 150.00 $ 100.00 $ 150.00 $ 125.00

To maintain the park as a natural setting, the removal of natural objects is prohibited. All vegetation, wildlife and natural features are protected in provincial parks. Cutting any live growth or damaging any natural or other object is prohibited. You may not take any fallen or dead wood from a provincial park for the purpose of a campfire or other such intent.

You are required to vacate and remove all property from your campground campsite or interior campsite by 2:00 p.m. on the date your permit expires so that others may have access to it. The maximum length of stay on a provincial park campground campsite is 23 consecutive nights and 16 consecutive nights on an interior campsite to ensure park visitors have an equal opportunity to enjoy our campsites and limit environmental impact. Without a limit on the amount of camping gear allowed, campsites would quickly deteriorate, becoming larger, eventually destroying the surrounding vegetation. The maximum number of campers allowed per campground campsite is six persons and the maximum number of campers allowed on an interior campsite is nine persons. Fireplaces are designated by park staff for safety reasons. Restricting fires to these locations greatly reduces the risk of forest fires. For the prevention of forest fires, a park superintendent may give notice of a fire hazard and implement a fire ban. At any time during a fire ban no person is permitted to have a fire unless otherwise stated by the park superintendent. Possession or use of fireworks is prohibited in provincial parks at all times. They constitute a fire hazard and disturb visitors and wildlife who wish to enjoy the park in a peaceful manner.

Only registered campers are allowed in a provincial park during the posted hours of closing.

Fines are subject to change. This is not a complete listing of offences; please refer to the specific legislation.

16

Ontario Parks | Voyageur


Have you ever gone for a walk or hike in the outdoors, saw a species that interested you, but you couldn’t identify what it was? iNaturalist is a free app which allows you to do just that. This app is for anyone who loves nature and wants to get involved and learn more about wildlife. It is an easy-to-use technology that allows you to observe species of trees, plants, animals, insects, and even fungi. You don't need to be an expert to use the app; anyone can become a citizen scientist. Using any mobile phone or tablet, download the iNaturalist app. Once you’ve created an account you can add projects such as “Voyageur Provincial Park” to be connected to others who have made observations in the same area. Using the built-in camera on your device, take a picture of any species that is of interest to you. Not only can you use the mobile app when you're out in nature, but you can also use the website www.inaturalist.org to add observations in the same way as the app if you upload pictures onto your computer from a digital camera instead. In addition, if you do not have internet when making an entry the iNaturalist app will save your observation and you can continue the process when you do connect to the internet later on. The iNaturalist app uses an algorithm to examine details of the picture and will come up with a list of possible species. You can then look at details of each suggestion and make an educated choice from that list of what species looks the most similar to your

entry. Once uploaded, your observation is available to be confirmed by experts and become “research grade”, adding data to scientific databases. Using iNaturalist is a great way to get involved with protecting the environment at any age and identification level. Even if you already know what a species is it can still be essential to add it into the iNaturalist database. iNaturalist can pinpoint exact locations where you took the picture, and identification of a rare species or a species at risk can lead to efforts to protect that species. In addition to protecting species, the precise location of an invasive species can also be helpful for EDRR (Early Detection and Rapid Response) efforts by potentially learning about a new infestation before it becomes established. This is important when planning control efforts to increase chances of eradicating it, which in turn protects native species and the ecological integrity of natural spaces. This is because most invasive species tend to grow in what is called a “monoculture”, which is a high concentration of a single species in one area due to lack of natural predation. Ecological Integrity is so important for biodiversity, the opposite of monoculture, meaning there is a high number of different species in one area, essential for the survival and health of any ecosystem. Adding observations to iNaturalist helps monitor the biodiversity of the park. It allows researchers to determine how many different species are present in a specific area and monitor population growth or decline. Once you get started you will be identifying species in no time!

QUICK GUIDE TO GETTING STARTED: •

Use the search tool to identify possible species

Join “Voyageur Provincial Park” project

Take a new picture of any species or upload one from your own photos

Post it to the database to have it confirmed as "research-grade"

You have contributed to the biodiversity of Voyageur Provincial Park!

Download the app from the app store

Make an account

• •

Ontario Parks | Voyageur

17


SPONSORS OF THIS GUIDE / SPONSORS DE CE GUIDE This publication is made possible with the participation of local businesses and organizations. Show your appreciation by giving them your support. Cette publication est rendue possible par la participation des enterprises et organizations locales. Veuillez montrer votre appréciation par leur donner votre soutien.

MAISON

MACDONELL - WILLIAMSON HOUSE c.1817

Opening Saturday July 2nd, 2022. Looking forward to seeing everyone Visit our website for program details. Ouverture le samedi 2 juillet 2022. Au plaisir de vous rencontrer. Visitez notre site web pour connaître notre programme d’activités Hours : 11 to 4 pm | Heures d’ouverture : 11h à 16h T E A RO O M / S A L O N D E T H É G E N E R A L S T O R E / M AGA S I N G É N É R A L EXHIBITS/EXPOSITIONS G RO U P H O U S E T O U R S / V I S I T E S D E G RO U P E S

Take Highway 417 east or 40 west to Exit#1 for Pointe Fortune. Direction : Prenez l’autoroute 417 est ou 40 ouest jusqu’à la sortie #1 pour Pointe Fortune.

613.676.2228

25 RUE DES OUTAOUAIS | CHUTE-À-BLONDEAU, ON

www.mwhouse.ca

Guided Kayaking Tours RENTAL PACK AGE S · WATER TA XI SH UT TLE S Full and Half Day Tours, Rental Packages, Courses, Island Camping, Water Taxi, Kayak Sales

National Park Island Camping and Cabin Rentals 11 0 K ATE STREET · GANANOQU E , ONTARIO

613-463-9564

www.1000islandskayaking.com

ROULOTTE.CA

YOU’VE GOT THE DREAM. WE HAVE THE RV.

HOURS: Monday to Wednesday - 9 to 5 Thursday and Friday - 9 to 6, Saturday - 9 to 4 SUNDAY CLOSED GATINEAU

(L’ANGE-GARDIEN)

819 643-5106

102, chemin des Fabriques (Québec) J8L 0A9

18

PLANTAGENET 613 673-3737

5753 Country Rd 17 (Ontario) K0B 1L0

2567, Hwy 17, L’Orignal, ON K0B 1K0

613.675.4612 • 1.888.675.4612 www.lorignalpacking.ca Ontario Parks | Voyageur


Ontario Parks | Voyageur Boat Launch Descente de bateaux Group Camping Camping de groupe Trailer Dumping Station Station de vidange

Beach Plage

Gatehouse Bureau denregistrement

Playground Terrain de jeu

Trailer Filling Station Station de remplissage

Park Office Bureau du parc

Camping

Vault Toilet Latrine

Park Store Magasin du parc

Comfort Station Installation sanitaire

LEGEND | LÉGENDE

Water Eau

Parking Stationnement

Picnic Area Aire de jour

Garbage Ordures

Regular Campsite/Terrain régulier Electrical Campsite/Site avec électricité

Dog Beach Plage pour chien


Ontario Parks | Voyageur Boat Launch Descente de bateaux Group Camping Camping de groupe Trailer Dumping Station Station de vidange

Beach Plage

Gatehouse Bureau denregistrement

Playground Terrain de jeu

Trailer Filling Station Station de remplissage

Park Office Bureau du parc

Camping

Vault Toilet Latrine

Park Store Magasin du parc

Comfort Station Installation sanitaire

LEGEND | LÉGENDE

Water Eau

Parking Stationnement

Picnic Area Aire de jour

Garbage Ordures

Regular Campsite/Terrain régulier Electrical Campsite/Site avec électricité

Dog Beach Plage pour chien


Parcs Ontario | Voyageur Boat Launch Descente de bateaux Group Camping Camping de groupe Trailer Dumping Station Station de vidange

Beach Plage

Gatehouse Bureau denregistrement

Playground Terrain de jeu

Trailer Filling Station Station de remplissage

Park Office Bureau du parc

Camping

Vault Toilet Latrine

Park Store Magasin du parc

Comfort Station Installation sanitaire

LEGEND | LÉGENDE

Water Eau

Parking Stationnement

Picnic Area Aire de jour

Garbage Ordures

Regular Campsite/Terrain régulier Electrical Campsite/Site avec électricité

Dog Beach Plage pour chien


Parcs Ontario | Voyageur Boat Launch Descente de bateaux Group Camping Camping de groupe Trailer Dumping Station Station de vidange

Beach Plage

Gatehouse Bureau denregistrement

Playground Terrain de jeu

Trailer Filling Station Station de remplissage

Park Office Bureau du parc

Camping

Vault Toilet Latrine

Park Store Magasin du parc

Comfort Station Installation sanitaire

LEGEND | LÉGENDE

Water Eau

Parking Stationnement

Picnic Area Aire de jour

Garbage Ordures

Regular Campsite/Terrain régulier Electrical Campsite/Site avec électricité

Dog Beach Plage pour chien


Photo: Sabrina MacDowell

VOYAGEUR

2022 GUIDE D’INFORMATION

À L’INTÉRIEUR Information d’urgence...............................2 Pour votre information..............................2 L’animal national du Canada......................4 Tiques et maladie de Lyme........................8 Chauve-souris en Ontario........................12 iNaturalist...............................................17 Carte du parc...........................................19

Bureau du parc...................... 613-674-2825, ext 0 Information d’urgence.................................... 911


Pour votre information… Heures de bureau : Saison estivale (juin-fête du travail) 8h00 à 22h00 Printemps, automne et hiver 8h00 à 16h00 Réservation : Pour réserver un emplacement, téléphonez au service de réservation des Parcs Ontario au 1-888- ONT PARK ou au site www.ontarioparks.com. Un frais de réservation non remboursable est applicable. Annulation : Une pénalité sera imposée sur le montant de votre réservation. Le pourcentage dépend du moment où la réservation a été faite. En cas d’Urgence En cas d’urgence, demandez l’aide d’un employé immédiatement. Prenez en note votre numéro d’emplacement et de l’endroit précis. Si un employé n’est pas disponible, voir les numéros de téléphone d’urgence en bas.

Nos plages ne sont pas surveillées. Quand les eaux sont agitées, N’Y ALLEZ PAS!

M.N.R.F. # 4625 ISSN 1714-3691 ISBN 978-1-4868-5840-8 PRINT © 2022 Government of Ontario/Gouvernement d’Ontario Printed in Canada/Imprimé au Canada

INFORMATION DU PARC

Bureau du parc......................613-674-2825, ext 0 1313 Chemin Front, Box/C.P. 130, Chute-à-Blondeau, ON, K0B 1B0 Gardien du parc....................................613-678-0434 Réservations.................................... 1-888-ONT-PARK ..................................ontarioparks.com/reservations

La sécurité à la plage et dans l'eau, c'est votre responsabilité 1. Nos plages n'ont pas de sauveteurs. La sécurité à la plage et dans l'eau est votre responsabilité en tout temps. 2. Prenez les mesures nécessaires pour veiller à votre sécurité dans l'eau ou près de l'eau. Pour aider à nous garder tous en sécurité, il est bon d'apprendre à nager et d'apprendre les techniques de survie en eau. 3. Surveillez toujours les enfants et les personnes qui ne savent pas nager lorsqu'ils sont dans l'eau ou près de l'eau. 4. Veillez à ce que les enfants et les personnes qui ne savent pas nager portent un vêtement de flottaison individuel (VFI) quand ils sont dans l'eau ou près de l'eau. 5. Ne nagez que dans les aires de baignade désignées. Lorsque l'eau est agitée ou que les conditions de l'eau ne sont pas claires, RESTEZ HORS DE L'EAU! Ne nagez jamais seul. Vous devriez toujours nager avec quelqu'un. 6. Vous utilisez un flotteur? Sachez que les vents du large poussent souvent les embarcations gonflables vers des eaux dangereuses. Veillez à ce que les radeaux ou les jouets gonflables ne soient utilisés que dans les eaux peu profondes et faites attention aux changements de vent. 7. Soyez responsable. Ne consommez pas de substances psychoactives quand vous vous adonnez à des activités récréatives qui sont associées à l'eau. 8. Protégez votre cou. Ne plongez jamais dans des eaux peu profondes ou des eaux troubles. Si vous pensez que quelqu'un s'est noyé ou voyez toute autre sorte de situation d'urgence dans l'eau, composez immédiatement le 911 et communiquez immédiatement avec le bureau du parc.

INFORMATION D’URGENCE

Ambulance, Police, Pompiers............................... 911 Police provinciale de l’Ontario.......... 1-888-310-1122 Hôpital Général de Hawkesbury...........613-632-1111 Centre anti-poison............................ 1-800-268-9017


Message du Surintendant J'aimerais vous souhaiter la bienvenue au parc provincial Voyageur. Niché sur la rivière des Outaouais, entre Ottawa et Montréal, nous offrons une retraite en plein air à tous les nouveaux visiteurs et à ceux qui reviennent. Que vous choisissiez de passer la nuit sur l'un de nos nombreux terrains de camping ou de passer la journée sur la plage, vous vivrez de nombreuses expériences et attractions. Ces dernières années se sont avérées assez difficiles pour tous, et nous sommes reconnaissants de pouvoir offrir de nombreuses expériences de plein air à nos hôtes. En tant que visiteur, vous pouvez profiter de l'une de nos quatre plages situées dans le parc, ainsi que de notre location de bateaux, de la pêche, de l'exploration de nos sentiers de randonnée ou même d'un feu de camp. Nous vous encourageons tous à vous immerger dans les grands espaces et à profiter de ce que notre parc a à offrir.

et de jeunes enfants qui profitent également de la route. Veuillez garder à l'esprit que nos plages ne sont pas surveillées par des sauveteurs. Le parc voyageur accueille volontiers les animaux de compagnie, mais nous demandons que tous les animaux soient tenus en laisse pour leur sécurité et celle des autres. En mon nom et au nom de tout le personnel du parc, nous vous faisons part de tous nos souhaits pour cet été et nous espérons que vous apprécierez le moment que vous passerez avec nous. Jason Bernique - Directeur du parc

Nous apportons continuellement des améliorations dans notre parc, la plus récente étant l'installation de deux nouveaux quais flottants à nos deux rampes de mise à l'eau, ce qui améliorera considérablement les possibilités de pêche dans nos baies. Tout en continuant à faire notre part en matière d'économie d'énergie, nous installerons des éclairages DEL dans trois de nos bâtiments cette année et continuerons à rénover d'autres bâtiments dans les années à venir. Enfin, quelques rappels de sécurité, nous vous demandons de respecter la limitation de vitesse dans tout le parc car nous avons beaucoup de familles DÉCOUVERTE Joignez-vous aux guides du programme Découverte à une sta�on d’explora�on durant les mois de juillet et d’août. Apportez votre cahier d’ac�vités Découverte (ou prenez-en un à la sta�on) et, avec l’équipement et les matériaux fournis, explorez le parc, observez les plantes et les animaux et découvrez les merveilles de la nature. N’oubliez pas de faire part de vos observa�ons aux guides et de prendre l’engagement du programme Découverte! Pour plus de renseignements sur les ac�vités hebdomadaires, demandez au personnel du parc.

Buse à épaulettes (adulte)

OÙ ET QUAND OBSERVER LES OISEAUX À VOYAGEUR Consultez en ligne ce guide des oiseaux du parc provincial Voyageur © Jacques Bouvier

https://jacques-miroiseur.smugmug.com/Birds/Birds-ofFar-Eastern-Ontario/My197birdsMes197oiseaux/

Parcs Ontario | Voyageur

3


L’animal national du Canada Le castor d'Amérique du Nord (nom scientifique : Castor canadensis) est une espèce importante au Canada depuis des milliers d'années. Vivant autrefois aux côtés du Castor géant Castoroides (aujourd'hui disparu), le castor est un élément essentiel de l'écosystème du parc provincial Voyageur et de nombreux autres milieux aquatiques en Amérique du Nord et dans les environs. Les castors sont les plus gros rongeurs d'Amérique du Nord, pesant en moyenne 70 livres. Ils peuvent être identifiés par leur pelage brun, leurs pattes arrière palmées et leurs grandes dents avant orange. Leur pelage se compose de deux couches : la première est une couche extérieure épaisse et protectrice qui est imperméable, et la seconde est une fine couche isolante. Des glandes spéciales situées dans la peau du castor produisent une huile qui rend sa fourrure imperméable. Leurs dents orange doivent leur couleur au fait qu'elles sont renforcées par du fer, ce qui les rend très solides pour ronger le bois. Ils ont également des valves dans leur nez et leurs oreilles qui se ferment pour empêcher l'eau d'entrer lorsqu'ils sont sous l'eau. Leur grande queue en forme de pagaie les aide à nager et leur sert à frapper la surface de l'eau pour avertir les autres lorsqu'ils sentent un danger. Où vivent les castors ? Vous avez probablement vu la maison d'un castor (appelée hutte ou loge) dans les zones humides et aux alentours. Une hutte de castor est faite de branches, de bûches et de boue et peut être construite là où l'eau circule lentement, comme dans un étang ou un lac, ou construite sur des berges existantes dans des zones où les niveaux d'eau plus rapides sont plus

Castor et petit 4

Castor sujets à des fluctuations, comme le long d'une rivière. Ils construisent des tunnels pour entrer et sortir de la hutte depuis la surface de l'eau et créent une grande cavité ouverte à l'intérieur pour stocker la nourriture, échapper aux prédateurs et élever leurs petits. Lorsqu'il s'agit de choisir des arbres, leurs préférés sont le saule, l'aulne, le peuplier et le bouleau. Les castors peuvent également construire des barrages pour ralentir ou arrêter l'écoulement de l'eau, ce qui augmente la profondeur de l'eau dans leur habitat, garantissant ainsi qu'il y a suffisamment d'eau pour utiliser ces tunnels d'évasion non seulement pendant les mois d'été mais aussi en hiver. S'assurer que le niveau de l'eau reste relativement stable tout au long de l'année est vital pour leur survie. Les castors ont également l'aptitude de savoir comment réparer leurs huttes ou leurs barrages en cas de fuite et continueront également à construire sur les structures existantes année après année pour les renforcer. Que mangent les castors ? Le régime alimentaire du castor se compose de matériel végétal. Il mange l'écorce et les feuilles des arbres qu'il a abattus, ainsi que la plupart des types de végétation aquatique présents dans son environnement. Si vous vous rendez fréquemment à un endroit précis, année après année, vous remarquerez peut-être que pendant quelques années, vous verrez des castors constamment, puis un jour, il semble qu'ils soient tous partis. Cela s'explique par le fait qu'une fois qu'ils ont épuisé les Parcs Ontario | Voyageur


insectes aquatiques en passant par les amphibiens et toutes sortes d'oiseaux, de survivre. Ils créent et restaurent des zones humides en inondant des zones boisées de faible altitude, une circonstance importante par suite de la perte d'habitats humides due à l'expansion des régions développées.

Souche d'arbre rongée par un castor rongeant réserves de nourriture dans une zone, ils partent à la recherche d'un autre endroit où vivre. Cela permet alors à leur habitat d'origine de se reconstituer ; les jeunes arbres et plantes peuvent mûrir et générer de nouvelles pousses pour créer à nouveau un écosystème florissant. Une fois l'habitat reconstitué, les générations suivantes de castors reviendront et y créeront leur propre maison. Élever leurs petits : Les castors peuvent avoir 2 à 4 petits, appelés kits, par an. Ils naissent généralement entre avril et juin. Ils sont recouverts d'une fourrure douce, ont les yeux ouverts et peuvent commencer à nager à l'âge de 4 jours seulement ! Ces bébés castors vivront avec leurs parents dans le même pavillon jusqu'à l'âge de 2 ans environ, aussi chaque pavillon doit-il être suffisamment grand pour accueillir des familles nombreuses. Pourquoi les castors sont-ils importants ? Ces rongeurs sont des créatures très impressionnantes et l'une des seules créatures autres que les humains qui peuvent générer leur propre habitat. Les castors ont un impact sur ce qui vit dans leur environnement, c'est pourquoi on les qualifie souvent d'ingénieurs des écosystèmes. La modification d'un habitat permet à de nombreuses autres espèces, des organismes microscopiques aux Parcs Ontario | Voyageur

Ce qui est également remarquable chez les castors, c'est leur capacité à modifier les terres entourant ces masses d'eau. En abattant des arbres matures et de grande taille pour construire leurs barrages, ils ouvrent le couvert forestier, ce qui permet à la lumière du soleil d'atteindre le sol de la forêt. Cela permet ensuite aux jeunes arbres et aux autres plantes qui dormaient à l'ombre de se développer, ce qui accroît la biodiversité. Cette variété accrue de fleurs, d'arbustes et de petits arbres devient un abri et une source de nourriture pour les oiseaux et les insectes, ce qui leur donne de meilleures chances de survie et plus d'habitat pour élever leurs petits. En outre, les barrages construits par les castors peuvent également augmenter le niveau des eaux souterraines. L'augmentation du niveau des eaux souterraines peut contribuer à réduire la sécheresse et, par conséquent, à protéger la végétation des incendies de forêt. C'est pour toutes ces raisons que le castor est considéré comme une "espèce clé". Cela signifie qu'il est très critique pour l'écologie de son environnement et ils aident à maintenir la structure de l'écosystème. Alors que de nombreux habitats deviennent des monocultures et des espèces déficientes en raison de la présence accrue d'espèces envahissantes, les castors contribuent à restaurer les habitats et à accroître les populations d'espèces indigènes. Sans cette espèce clé, il pourrait y avoir un effondrement écologique, ce qui changerait radicalement la composition d'un écosystème entier. Histoire des castors dans la région de la rivière des Outaouais Historiquement, dans cette région, les peaux de castor étaient une marchandise très recherchée à l'époque de la traite des fourrures dans de nombreux endroits le long de la rivière des Outaouais, y compris sur le terrain où se trouve aujourd'hui 5


le parc provincial Voyageur. Le parc provincial Voyageur était un point d'arrêt populaire le long de la route commerciale et le piégeage des castors et le commerce généralisé de leur fourrure pour les marchés européens dans les années 1700-1800 ont presque conduit la population de castors à l'extinction. Cela aurait pu provoquer l'effondrement de l'écosystème et nous n'aurions pas eu le parc dont nous profitons aujourd'hui. Heureusement, grâce au déclin de la popularité des fourrures, les castors ont pu se rétablir au cours des années 1900 et prospèrent aujourd'hui dans le parc. En plus du sentier des Coureurs des Bois, vous pourrez voir l'indication de l'habitat d'un castor dans la baie Champlain près de la plage et la baie Iroquois près de la rampe de mise à l'eau. L'étang qui se trouve à l'entrée du sentier est un écosystème créé par les castors. Les castors ont créé cet étang en endiguant une source d'eau lente, en inondant la forêt et en créant un milieu humide rempli d'espèces diverses. On peut souvent voir l'étang couvert d'une petite plante aquatique flottante appelée lentille d'eau. Depuis le sentier, vous pouvez apercevoir une hutte de castor au bout du sentier et vous remarquerez peut-être quelques arbres que le castor a abattus. Devenus des souches, les restes de ces arbres portent les marques des dents puissantes du castor, mâchées jusqu'à un point tel que l'arbre pouvait facilement tomber. Si vous avez un canoë ou un kayak, vous pouvez trouver des lodges construits dans toutes les baies

du parc, qui ne sont pas toutes accessibles à la vue depuis la terre. N'oubliez pas d'apporter vos jumelles, et si vous avez de la chance, par un matin calme de début d'été, vous aurez peut-être la surprise d'observer un nouveau-né qui apprend à nager !

Hutte de castor

Étang de castors

Soyez PARKsmart

Demandez au personnel de Parcs Ontario si vous pouvez emprunter un VFI!

OntarioParks.com/pfdlending/fr

6

Parcs Ontario | Voyageur


CAMPING 101 Pour vivre une expérience mémorable de camping, vous devez savoir que… • Si vous avez envie de casser la croûte ou de boire un petit quelque chose, vous n’avez qu’à arrêter au restaurant du Magasin du parc (slush, crème glacée, hot dogs, frites, hamburgers et plus encore!) • Vous pouvez acheter du bois, de la glace, de l’huile et d’autres items au Magasin du parc. • La location de canots et kayaks est disponible au Magasin du Parc. • La location de rallonges électriques et d’adapteurs 15 Amp et 30 Amp est disponible au Bureau d’enregistrement du parc. • Laveuses et sécheuses situées à l’une des stations de douche dans chacun des terrains de camping.

Feuille de renseignements sur les avis concernant les plages de Parcs Ontario La qualité des eaux utilisées à des fins récréatives est couramment surveillée aux plages désignées de Parcs Ontario. Les échantillons sont analysés aux laboratoires de Santé publique Ontario pour l’Escherichia coli (E. coli), un organisme que l’on trouve dans les intestins des animaux à sang chaud. Facteurs de la qualité de l’eau Un certain nombre de facteurs influent sur la qualité des eaux utilisées à des fins récréatives et cela peut changer entre les périodes d’échantillonnage. Ces influences comprennent : • Les pluies abondantes • La sauvagine en grands nombres • Les grands vents ou l’action des vagues • Le grand nombre de nageurs Avis concernant les plages Le personnel de Parcs Ontario affiche des panneaux aux plages (exemple ci-dessous) lorsque les niveaux d’E. coli dans l’eau dépassent les normes provinciales. Les panneaux sont mis en place pour avertir les baigneurs que l’eau de la plage pourrait être impropre à la baignade. La baignade sur les plages où des panneaux indiquent des niveaux bactériens élevés pourrait causer ce qui suit : Parcs Ontario | Voyageur

• • •

Des infections/éruptions cutanées Des infections des oreilles, des yeux, du nez et de la gorge Une maladie gastro-intestinale (si l’eau est consommée)

Les avis concernant les plages se fondent sur la teneur en E. coli dans les échantillons d’eau de plage prélevés au cours des dernières 24 heures, et ils sont retirés lorsque les résultats de l’analyse indiquent que les niveaux bactériens sont acceptables. La qualité de l’eau de plage peut changer en tout temps. Les clients devraient éviter la baignade pendant et après une tempête, une inondation ou des pluies abondantes, ou lorsque de nombreux oiseaux aquatiques sont présents. Comment contribuer Les clients de Parcs Ontario peuvent contribuer à maintenir la qualité de l’eau des plages en respectant ces simples lignes directrices : • Ne nourrissez pas les oiseaux ni d'autres animaux sauvages. • Ne laissez rien derrière vous. Débarrassez-vous correctement de toutes vos ordures et de tous vos résidus alimentaires. • Lorsque vous voulez vous baigner avec votre chien, utilisez uniquement les plages où sont autorisés les animaux de compagnie. Les animaux de compagnie sont interdits sur les plages publiques de Parcs Ontario. • Ne laissez pas les enfants se baigner si leurs couches sont souillées. • N'utilisez pas de shampooing ni de savon dans l’eau des lacs. 7


Tiques et maladie de Lyme Les tiques et la maladie de Lyme vous inquiètentelles lorsque vous sortez en plein air? En sachant que les tiques existent et en comprenant leur rôle dans la propagation de la maladie de Lyme, vous faites le premier pas pour vous protéger, vous et les membres de votre famille. Il existe de nombreuses espèces de tiques, mais toutes ne sont pas porteuses de la maladie de Lyme. La tique la plus commune que vous pourriez rencontrer est la tique américaine du chien, qui n’est pas porteuse de la maladie de Lyme. La seule tique porteuse de la maladie de Lyme en Ontario est la tique aux pattes noires (Ixodes scapularis). On trouve ces deux tiques dans des habitats forestiers ou d'herbes hautes. En Ontario, la tique aux pattes noires vit surtout en région rurale, sur les rives nord des lacs Érié et Ontario, ainsi que celles du Saint-Laurent. La tique aux pattes noires est un parasite des oiseaux migrateurs, ce qui signifie qu’elle est transportée partout dans la province. Par conséquent, même si les probabilités sont de plus en plus faibles au fur et à mesure que vous allez vers le nord, il est possible de voir des tiques à pattes noires, ou d’être infecté par la maladie de Lyme à la suite de la morsure d'une tique infectée, pratiquement à n'importe quel endroit dans la province. Les tiques s’alimentent lentement, et une tique infectée doit se nourrir d’une personne pendant au moins 24 heures pour que cette personne soit infectée par la bactérie qui cause la maladie de Lyme. En raison de cela, une des principales méthodes de prévention de la maladie de Lyme consiste à détecter la tique et à l'enlever rapidement. Si vous êtes infecté à la suite d'une morsure de tique, les symptômes apparaissent après une ou deux semaines, mais ils peuvent prendre jusqu'à un mois avant de se manifester. Le symptôme « classique » est une éruption cutanée en forme de cible qui peut apparaître n'importe où sur le corps; cependant, cette éruption cutanée ne se manifeste pas dans tous les cas. Les premiers symptômes de la maladie de Lyme peuvent comprendre une fièvre semblable à celle de la grippe, des maux de tête, une 8

raideur dans le cou, de la douleur aux mâchoires et dans les muscles. Si la maladie n'est pas traitée, elle peut provoquer des problèmes cardiaques, du système nerveux et des articulations des mois ou des années plus tard. La maladie de Lyme est facilement traitable aux premiers stades – consultez un médecin si vous ne vous sentez pas bien. Quand vous êtes à l'extérieur, dans un endroit où les tiques sont établies, la meilleure façon de vous protéger est de prendre les mesures suivantes : 1. Portez des vêtements à manches longues et rentrez le bas de vos pantalons dans vos chaussettes. 2. Portez des vêtements de couleur claire afin de mieux repérer les tiques avant qu’elles ne s'attachent. 3. Utilisez un insectifuge contenant du DEET (suivez les instructions d’utilisation du fabricant). Appliquez le produit sur la peau exposée et sur l’extérieur de vos vêtements. 4. Procédez à un examen. Assurez-vous qu’il n’y a pas de tiques sur vos vêtements, votre corps et votre animal de compagnie. Portez une attention particulière à l'aine, au cuir chevelu et aux aisselles. 5. Si vous trouvez une tique sur votre corps, retirezla correctement et déposez-la dans un contenant. Allez sur www.wtick.ca pour identifier la tique. De plus, vous pouvez contacter votre médecin de famille si vous avez des questions sur la maladie de Lyme et pour faire le suivi. En suivant ces simples conseils, vous pouvez explorer le parc Voyageur en sécurité et en toute tranquillité d’esprit. Pour plus de renseignements, consultez la page www. ontario.ca/fr/page/maladie-de-lyme du ministère de la Santé et des Soins de longue durée de l’Ontario.

Parcs Ontario | Voyageur


Vous avez trouvé une tique? CE QU’IL FAUT FAIRE

Utilisez des pinces à épiler à pointe fine. Saisissez la tique aussi près de votre peau possible. Tirez-la tout droit, doucement, mais fermement. Désinfectez l’endroit de la morsure avec de l’alcool à friction ou du savon et de l’eau. 4 Sauvegardez la tique (en vie si possible) dans un bocal avec un papier essuie-tout humide pour son identification et des tests potentiels. Le personnel du parc peut vous fournir des renseignements sur l’unité sanitaire de la région. Vous pouvez aussi apporter la tique à votre médecin de famille pour qu’il la fasse vérifier. 4 Soyez à l’affût de symptômes et consultez un médecin si vous ne vous sentez pas bien ou si vous ne pouvez enlever la tique de façon sécuritaire. 4 4 4 4

DU CAMPING À L'HORIZON?

C’est la saison des feux de végétation n’en soyez pas la cause

À NE PAS FAIRE

8 Attraper la tique par son ventre gonflé et l’écraser. 8 Utiliser une allumette, de la chaleur ou des produits chimiques pour tenter de l’enlever. 8 Tourner la tique quand vous la retirez.

Les feux de camp sécuritaires sont :

Tique à pattes noires (Ixodes scapularis) sur un brin d’herbe.

1. Montés sur un sol nu ou une surface rocheuse. 2. Abrités du vent. 3. Situés à au moins trois mètres de la forêt, de branches surplombantes ou d’autres matières inflammables. 4. Petits. Un petit feu convient mieux à la cuisson des aliments et il est plus facile à maîtriser ainsi qu’à éteindre. La forêt n’est pas un endroit qui convient aux feux de joie. 5. Éteints dès que possible. Arrosez abondamment avec de l’eau, brassez les cendres à l’aide d’un bâton ou d’une pelle afin de découvrir les charbons ardents et arrosez de nouveau.

Les feux de camp sont sûrs quand :

Ces tiques à pattes noires (Ixodes scapularis) vivent sur une vaste gamme d’hôtes, y compris des mammifères, des oiseaux et des reptiles. Les tiques à pattes noires (Ixodes scapularis) propagent la maladie de Lyme, Borrelia burgdorferi, aux humains et aux animaux quand elles s’alimentent. Elles insèrent leurs parties buccales dans la peau de l’hôte et en sucent le sang riche en éléments nutritifs. Photo : Jim Gathany, CDC Parcs Ontario | Voyageur

6. Un seau d’eau et une pelle se trouvent à proximité afin de maîtriser le feu. 7. Un adulte s’occupe d’eux en tout temps. Pour plus d’information, contactez le bureau d’incendie du ministère des Richesses naturelles et des Forêts de votre localité. ® Marque déposée de Partners in Protection.

ontario.ca/preventiondesincendies

BLEED

Payé par le gouvernement de l’Ontario

9 COLOUR AD following Firesmart template #2


PROGRAMME D’HIVER Saviez-vous que vous pouvez venir profiter de la beauté du Parc Voyageur en hiver également ? De la mi-décembre à la mi-mars environ, le parc est ouvert aux activités hivernales de jour comme le ski, la raquette, la marche et l'observation des oiseaux. Les pistes de ski sont damées régulièrement lorsque le temps le permet, avec une distance totale de 20 km si vous effectuez les trois boucles de manière séquentielle. Un sentier pédestre de 3 km est déneigé tout l'hiver le long de la route principale, et vous pouvez faire des raquettes partout ailleurs dans le parc, à votre guise. Les permis de circulation annuels et hivernaux sont valables pour le stationnement et peuvent être achetés en ligne ou au bureau du parc.

10

Parcs Ontario | Voyageur


Établissement de traités Le premier traité modern de l’Ontario est en cours de négociations dans notre région

Mattawa

North Bay

Deep River

Zone d’établissement Algonquins of Ontario

Petawawa

Parc provincial

Pembroke

Hawkesbury

South River

Rockland Pikwàkanagàn

Whitney

Renfrew

Barrys Bay

Haliburton

Cornwall

Smiths Falls

Bancroft

Prescott

Sharbot Lake

Brockville

Kaladar

Orillia

AVIS AUX VISITEURS DU PARC

Des sangliers ont récemment été aperçus dans le parc provincial Voyageur. Les sangliers ne sont pas indigènes de l’Ontario. Il s’agit d’une espèce envahissante qui pose problème à l’échelle locale depuis que des bêtes en captivité se sont enfuies. Ils nuisent aux populations sauvages et à l’écosystème. Les sangliers pèsent en moyenne 250 lb et peuvent être agressifs, surtout les femelles protectrices de leurs bébés. Tous les animaux sauvages étant imprévisibles, il faut éviter tout contact avec eux. Nous rappelons aux visiteurs du parc de tenir leur animal domestique en laisse en tout temps afin d’éviter de provoquer inutilement les sangliers et les autres espèces sauvages.

Casselman

Carleton Place

Huntsville

Bracebridge

Ottawa

Arnprior

Madoc 50

Napanee

0

50 km

Kingston

Parc Provincial Voyageur

est l’un des 13 parcs provinciaux de l’Ontario dans le territoire de 36 000 kilomètres carrés qu’est la zone de règlement Algonquin, faisant l’objet de négociations de traités entre l’Ontario, le Canada et les Algonquins de l’Ontario. Les 13 parcs continueront d’être disponibles pour le plaisir du public. Pour en savoir plus sur le processus d’élaboration des traités, rendez-vous sur ontario.ca/fr/page/revendication-territoriale-des-algonquins

À TOUS LES CAMPEURS ET VISITEURS DE JOUR! Aidez-nous à garder les parcs propres en jetant les déchets à leur place. Les déchets risquent d’attirer les animaux sauvages, ce qui peut mettre les visiteurs en danger. Il est conseillé de se munir d’un sac de poubelle pour y mettre ses déchets et de jeter le sac, avant de partir, dans les zones désignées pour les déchets et le recyclage du parc. Nous apprécions et encourageons les amoureux de la nature qui sont déterminés à protéger les parcs pour l’avenir.

Si vous voyez un sanglier, quittez les lieux, notez l’emplacement et le nombre d’animaux et signalez cette information au personnel du parc dès que possible. Gardien du parc 613-678-0434 (cellulaire) 613-674-2825, poste 225 ou jason.bernique@ontario.ca. En cas d’urgence, appelez le 911

Parcs Ontario | Voyageur

11


Chauve-souris en Ontario Les chauves-souris du monde entier jouissent d’une mauvaise réputation depuis de nombreuses années. Elles ont été considérées comme porteuses de la rage, buveuses de sang et nuisibles qui s'emmêlent dans les cheveux des gens, suscitant la peur chez beaucoup. Il s'agit toutefois de grandes idées fausses qui éclipsent les avantages que ces mammifères volants peuvent apporter aux écosystèmes et aux humains. Huit espèces de chauves-souris vivent actuellement en Ontario. Les chauves-souris ont de nombreuses incidences positives sur l'environnement ; par exemple, les chauves-souris peuvent aider à réduire les populations de moustiques, ce qui réduit la propagation des maladies transmises par les moustiques. En fait, une petite chauve-souris brune peut manger jusqu'à 1000 insectes par heure ! Les chauves-souris sont le plus souvent observées au crépuscule et à l'aube et utilisent l'écholocation au lieu de la vue pour trouver leurs proies et éviter les obstacles dans l'obscurité. Elles volent dans de nombreuses zones que les oiseaux évitent en raison du risque de prédation, contribuant ainsi à la diversité des habitats. Elles constituent un élément important de la chaîne alimentaire en réduisant les populations de parasites qui, autrement, pourraient causer des dommages importants, ce qui contribue à son tour à un écosystème sain. Les chauves-souris, comme la petite chauve-souris brune, actuellement classée parmi les espèces en péril, aiment se percher dans les grottes, les arbres morts, et même dans les bâtiments. Malheureusement, la perturbation de ces habitats par l'homme a affecté les populations de cette espèce, rendant plus difficile pour ces chauves-souris de trouver des endroits où se percher. De plus, l'utilisation accrue de pesticides nuit aux chauves-souris en contaminant les insectes qui constituent leur source de nourriture. Une autre raison de la faiblesse des populations de chauves-souris est leur faible taux de natalité. Les petites chauvessouris brunes ne produisent qu'une seule progéniture, appelée juvénile (Pup), par an. Les chauves-souris sont donc l'un des mammifères qui se reproduisent le plus 12

Petite chauve-souris brune lentement sur terre, ce qui rend la survie de l'espèce encore plus difficile. Les chauves-souris hibernent en hiver dans ce qu'on appelle un hibernaculum. Les chauves-souris économisent de l'énergie pendant les mois d'automne, et en stockent assez pour passer l'hiver. Ce processus saisonnier peut être interrompu par les humains qui visitent les grottes, ou qui effectuent des travaux de construction ou d'exploitation forestière, ce qui effraie les chauves-souris et les fait voler dans tous les sens, épuisant ainsi leurs réserves d'énergie. Une faible réserve d'énergie rend les chauves-souris plus sensibles aux maladies. L'une des maladies les plus répandues est le syndrome du nez blanc, considéré comme l'une des pires maladies de la faune sauvage des temps modernes, éliminant des millions de chauves-souris en Amérique du Nord. Probablement apporté en Amérique du Nord par des vêtements ou du matériel contaminés, ce syndrome est un champignon blanc qui se développe sur le visage, les oreilles et les ailes de nombreuses espèces de chauvessouris. De la même manière que les humains dérangent les chauves-souris en hibernation, ce champignon les garde éveillées et utilise leurs réserves d'énergie. Cela provoque la déshydratation et la famine chez les chauves-souris qui tentent de survivre lorsqu'il n'y a pas Parcs Ontario | Voyageur


de source de nourriture facilement accessible pendant les mois d'hiver. Des recherches ont montré que certaines populations de chauves-souris des grottes ont été réduites à seulement 10 % de leur nombre d'origine en seulement deux ans. Malheureusement, il n'existe actuellement aucun traitement pour cette maladie et la petite chauve-souris brune est en voie de disparition. C'est pourquoi il est si important de déployer dès maintenant des efforts durables en matière de population. Tout le monde peut s'impliquer pour aider à sauver les populations de chauves-souris. Avant d'entreprendre des travaux de rénovation importants, tels que la démolition d'un bâtiment ancien ou abandonné ou l'abattage d'un arbre, contactez des experts locaux (tels que l'Office de protection de la nature) afin qu'ils évaluent si des chauves-souris occupent ou non l'espace et qu'ils déterminent comment les relocaliser. Créer davantage d'habitats -en construisant des "boîtes à chauves-souris" (voir l'encart) pour que les chauves-souris puissent se percher et élever leurs petits- peut aider les chauves-souris en difficulté à trouver un endroit sûr où rester pendant la journée

CONSEILS SUR L'ABRI POUR CHAUVE-SOURIS : Un bon abri de chauve-souris doit être : • Grand avec plusieurs chambres • Fabriqué avec du bois non traité et peint avec une peinture ou une teinture non toxique (avec peu ou pas de COV) • De couleur sombre • Recevant un minimum de huit heures de soleil par jour, ce qui signifie qu'elle est généralement orientée vers le sud et non ombragée • Installé de trois à six mètres (10 à 20 pieds) au-dessus du sol • Idéalement à moins de 300 mètres d'une source d'eau • Dans un endroit dégagé, sans branches en dessous ou au-dessus, car les chauves-souris ont besoin d'espace pour se faufiler • Dans un endroit sombre, sans pollution lumineuse. Les chauves-souris peuvent chasser près d'une source de lumière, mais elles ne se percheront pas près d'une source de lumièree Visitez le site de la FÉDÉRATION CANADIENNE DE LA FAUNE SAUVAGE pour obtenir ces conseils et d'autres sur la façon de construire votre propre maison pour chauves-souris ! www.cwf-fcf.org

Parcs Ontario | Voyageur

et hiberner pendant les mois d'hiver. De même, réduisez ou éliminez l'utilisation de pesticides dans les jardins domestiques et ne visitez pas de grottes sans décontaminer au préalable vos vêtements et votre équipement. En travaillant ensemble, nous pouvons tous faire notre part pour aider la petite chauve-souris brune et les autres espèces de chauves-souris en assurant leur survie pour les générations à venir.

Merci à un groupe de scouts de la région d'avoir fabriqué des maisons pour chauves-souris qui ont été placées à certains endroits dans le parc provincial Voyageur ! « Dans le cadre des Objectifs de développement durable des Nations Unies, les scouts du monde entier prennent des mesures pour faire une différence mondiale pour éliminer la pauvreté, réduire les inégalités et lutter contre le changement climatique. L'un de ces objectifs est de mettre fin à la perte de biodiversité. » La population de chauves-souris a diminué de 95 % dans certaines régions en raison d'une maladie connue sous le nom de syndrome du nez blanc. Heureusement, le parc provincial Voyageur a récemment vu le retour de la petite chauve-souris brune. Pour soutenir ces populations de chauves-souris, la 1ère troupe de louveteaux de Dorval Strathmore a construit deux maisons pour chauves-souris qui peuvent être utilisées comme sites de perchage. Les sites de perchage offrent aux chauves-souris femelles et à leurs petits un abri sûr. Ces sites sont particulièrement importants car les chauves-souris femelles n'ont qu'un seul petit par an. Nous espérons que cette initiative contribuera à accroître la population locale de chauves-souris pour les années à venir." - Dan Wylie, Akela de la 1ère troupe de louveteaux de Strathmore. 13


ALERTE AUX ESPÈCES ENVAHISSANTES: Les espèces envahissantes sont des plantes, des animaux ou des insectes qui ne sont pas indigènes à notre région et constituent une préoccupation particulière lorsqu'on essaie de protéger la biodiversité de l'Ontario. Bien que toutes les espèces non indigènes ne soient pas envahissantes, celles qui le sont, sont capables de supplanter nos espèces indigènes car elles n'ont pas de prédateurs naturels pour les contrôler. Les baies du parc provincial Voyageur sont actuellement infestées par une espèce aquatique envahissante relativement peu commune, la châtaigne d'eau ; c'est le premier endroit où l'on a trouvé ces plantes en Ontario, en 2005. Nos objectifs au parc et dans les environs sont de contenir et de prévenir la propagation de ces plantes dans d'autres cours d'eau de notre province et éventuellement de les éradiquer complètement de nos eaux. Qu'est-ce que la châtaigne d'eau ? La châtaigne d'eau (Trapa natans) est une plante annuelle originaire d'Europe et d'Asie qui pousse dans les zones peu profondes et forme des tapis denses qui recouvrent toute la surface de l'eau, devenant si épais qu'il devient impossible de pratiquer des activités de loisirs telles que la navigation de plaisance, la pêche ou la natation. Ce "tapis" de plantes bloque également la lumière du soleil, ce qui affecte les populations de poissons et d'invertébrés et empêche la croissance de nos nénuphars et potamots indigènes. Bien que toutes les zones ne soient pas entièrement recouvertes, on peut trouver cette plante dans toutes les baies situées dans les limites du parc. Comment se propagent-elles ? Les châtaignes d'eau se propagent principalement par les graines, qui poussent à partir de petites fleurs blanches sur une "rosette" flottante. Il s'agit d'une plante annuelle, ce qui signifie qu'elle ne se reproduit que par les graines. C'est une bonne chose, car cela nous permet de contrôler la propagation en arrêtant toute nouvelle production de graines. Le point négatif : les graines produites peuvent rester viables dans le substrat pendant plus de 10 ans et chaque graine 14

peut produire jusqu'à 300 autres graines si elle n'est pas touchée chaque année ! Heureusement, la majorité des graines germent au cours des premières années, ce qui réduit considérablement la banque de graines en un temps relativement court. Ces graines sont grandes, de la taille d'une pièce d’un dollar, et ont des extrémités barbelées qui leur permettent de se coller aux poils/plumes des animaux, des bateaux, des remorques et même des maillots de bain. Elles peuvent causer des blessures et si elles tombent dans un nouvel endroit, elles peuvent propager davantage l'invasion. De plus, si l'on coupe la rosette de la tige et qu'on la laisse flotter au loin, de nouvelles racines pousseront et continueront à produire des graines. Que fait Parcs Ontario pour lutter contre cette invasion ? Une équipe d'employés du parc travaille de mai à octobre à la récolte des plantes pour empêcher la production de graines. Cette opération est effectuée à l'aide de bateaux spécialement conçus qui coupent le sommet (la rosette productrice de graines) de la plante, puis un autre bateau recueille et ramène ces plantes coupées sur la rive pour les composter. La cueillette manuelle à partir de canots, de bateaux à moteur ou avec des cuissardes est également pratiquée dans les zones où la croissance est plus sporadique. Si vous êtes sur la plage d'Iroquois, vous remarquerez peut-être une barrière flottante orange vif qui traverse la baie ; elle est installée pour empêcher les rosettes coupées de dériver pendant le travail. Y a-t-il eu des succès ? Après plus d'une décennie de contrôle, des résultats positifs sont observés dans tous les domaines ! En stoppant la production de nouvelles graines, la banque de graines existante est réduite davantage chaque année. La baie Champlain a été débarrassée

Parcs Ontario | Voyageur


de toutes les plantes chaque été depuis 2009 et il faut maintenant moins d'un jour par mois pour surveiller l'ensemble de la baie, principalement pour enlever les plantes qui ont pu être apportées par d'autres bateaux. Dans les zones dégagées de la baie d'Iroquois, on constate une différence notable dans la densité des plantes qui poussent au début du printemps entre les zones qui n'ont jamais été dégagées et celles qui l'ont été au cours des 4 à 6 dernières années. En fait, les recherches effectuées dans le parc suggèrent qu'après au moins 4 ans d'arrêt de toute nouvelle production de graines, il reste une réduction de 95 % des graines viables dans la banque de graines !

d'Iroquois, essayez de quitter la zone en passant par le milieu et en empruntant le chenal " dégagées " pour éviter de transporter sans le savoir des plantes coincées sur des moteurs vers d'autres endroits de la rivière des Outaouais.

Que pouvez-VOUS faire pour aider ? Veillez à inspecter et à nettoyer soigneusement vos bateaux et remorques afin d'éviter toute propagation à d'autres endroits.

Bénévoles ! Nous avons toujours besoin d'aide, alors si vous voulez aider à protéger notre environnement, veuillez contacter le superviseur des châtaignes d'eau à l'adresse jean.malboeuf@ontario. ca ou laissez un message au personnel de l'entrée principale, et nous serons heureux de vous compter parmi les membres de notre équipe !

Enlevez toutes les graines et les plantes qui peuvent être "collées" sur les cordes, les bouées, les moteurs ou les remorques et jetez-les à la poubelle ou dans les conteneurs à graines spécialement marqués situés sur toutes les plages, à la rampe de mise à l'eau et à l'entrée principale. Restez à l'écart des zones infestées pour éviter de couper les rosettes de leurs tiges, ce qui leur permettrait de flotter et de répandre des graines. Si vous mettez votre bateau à l'eau à partir de la baie Le transport du bois de chauffage depuis ou vers votre parc provincial préféré peut sembler inoffensif, mais cela risque de propager des maladies et des espèces envahissantes, comme les insectes et les plantes. Beaucoup de ces organismes nuisibles sont cachés dans le bois et difficiles à déceler. Des millions d’arbres ont déjà été infectés. Pour aider à freiner la propagation, il faut : • Laisser le bois de chauffage à la maison; • Acheter du bois séché au four, si possible; • Acheter le bois de chauffage localement. Si vous prenez du bois de chauffage d’une zone en quarantaine à cause d’organismes nuisibles sans Parcs Ontario | Voyageur

Aidez à assurer la sécurité de nos plages (les graines sont très pointues !) en aidant le personnel à ramasser les graines échouées et à les placer dans les conteneurs à graines. Si vous craignez d'avoir trouvé un nouvel emplacement, VEUILLEZ NOUS LE FAIRE SAVOIR ! Vous pouvez le dire à n'importe quel membre du personnel ou appeler la ligne d'assistance sur les espèces envahissantes au 1-800-563-7711.

l’autorisation de l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA), vous êtes passible d’une amende allant jusqu’à 50 000 $ ou de poursuites, voire les deux. Pour avoir plus de renseignements sur les restrictions en matière de déplacement du bois de chauffage et des mises à jour sur les organismes nuisibles réglementés, dont l’agrile du frêne, visiter www.inspection. gc.ca ou contacter l’ACIA au 1 800 442-2342. 15


Sommaire des infractions commises dans les parcs provinciaux Il y a une règle de base dans les parcs provinciaux : Il faut toujours avoir du respect et de la considération pour les autres personnes et l’environnement. Le tableau ci-dessous présente les dispositions des lois les plus appliquées dans les parcs provinciaux. Selon la Loi de 2006 sur les parcs provinciaux et les réserves de conservation, le titulaire de permis inscrit est responsable du comportement de tous les occupants d’un emplacement de camping et pourrait être déclaré coupable d’une infraction attribuable à la conduite des autres occupants de cet emplacement. Vous pouvez consulter cette loi et les autres lois régissant le comportement dans les parcs provinciaux aux bureaux des parcs provinciaux et à www.ontario.ca/fr/lois. Ces lois sont appliquées par les gardiens des parcs provinciaux, qui ont tous les pouvoirs d’un membre de la Police provinciale à l’intérieur des parcs provinciaux. Plusieurs de ces infractions peuvent donner lieu à l’éviction d’un parc provincial. Il est interdit à tout visiteur évincé d’entrer à nouveau dans quelque parc provincial que ce soit pour une période de 72 heures. Les amendes minimales indiquées ci-dessous n’incluent pas les frais judiciaires, ni la suramende compensatoire. Infraction Alcool et cannabis • Posséder de l’alcool dans un contenant ouvert ailleurs que sur le lieu de résidence (emplacement de camping) • Boire de l’alcool ailleurs que sur le lieu de résidence • Conduire un véhicule motorisé ou disposer ou être aux commandes d’un tel véhicule avec un contenant d’alcool ouvert ou non scellé • Personne âgée de moins de 19 ans en possession d’alcool • Ivresse dans un lieu public • Personne de moins de 19 ans en possession de cannabis. • Conduire un véhicule ou un bateau, ou en avoir la garde ou le contrôle, lorsque du cannabis se trouve à bord dans un emballage d’origine ouvert, dans des bagages ouverts ou facilement accessible aux personnes à bord du véhicule. Chahut/Bruit • Utiliser un langage ou des gestes discriminatoires, agressifs, méprisants ou insultants • Faire trop de bruit • Déranger d’autres personnes • Faire fonctionner un appareil audio dans des endroits où c’est interdit

Amende minimale 100,00 $ 100,00 $ 175,00 $ 100,00 $ 50,00 $ 100,00 $ 175,00 $

150,00 $ 150,00 $ 150,00 $ 75,00 $

Explication Si vous avez 19 ans ou plus, vous pouvez posséder ou consommer des boissons alcoolisées (bière, vin, eau-de-vie) seulement sur un emplacement de camping désigné. Il revient au conducteur de s’assurer que l’alcool dans un véhicule est convenablement rangé. L’alcool doit être dans un contenant non ouvert dont le sceau n’est pas brisé ou doit être convenablement rangé et inaccessible à toutes les personnes présentes dans le véhicule. Nulle personne de moins de 19 ans ne doit posséder ou consommer du cannabis. Il revient au conducteur de s’assurer que le cannabis est convenablement rangé dans un véhicule ou un bateau. Le cannabis doit se trouver dans son emballage d’origine non ouvert ou le cannabis doit être placé dans des bagages qui sont fermés solidement ou qui sont d’accès difficile aux personnes présentes dans le véhicule ou le bateau. Les parcs provinciaux ont été établis pour offrir une expérience paisible dans la nature. Tout chahut, y compris le bruit excessif, et le langage ou des gestes obscènes sont interdits. À toute heure du jour ou de la nuit, il est défendu de déranger les autres ou de nuire à l’agrément que leur procure le parc. Il est interdit de faire fonctionner un appareil audio (radio, stéréo, téléviseur, etc.) dans les endroits où l’utilisation d’une radio est défendue.

Conservation de produits qui attirent les animaux sauvages • Garder illégalement des produits qui attirent les animaux sauvages

125,00 $

Il est interdit de conserver ou de garder des produits qui pourraient attirer les animaux sauvages, y compris des aliments ou des boissons, de l’équipement servant à la préparation ou à l’entreposage des aliments, des appareils ou des ustensiles de cuisine, des déchets ou des produits de recyclage, des produits parfumés ou tout autre article, d’une façon qui est susceptible d’attirer les animaux sauvages.

Ordures • Semer des ordures ou causer ce résultat • Omettre de tenir l’emplacement de camping/l’installation propre • Ne pas remettre l’emplacement de camping/l’installation à son état initial

125,00 $

Vous devez jeter tous les déchets dans les contenants fournis à cette fin pour décourager les animaux sauvages de devenir nuisibles. Les emplacements de camping et les installations doivent être maintenues propres en tout temps afin d’éliminer tout risque pour les visiteurs et de réduire au minimum les conflits entre humains et animaux sauvages.

Véhicules • Entrer dans un parc illégalement avec un véhicule ou posséder ou faire fonctionner un véhicule illégalement dans un parc • Rouler trop vite – à une vitesse de plus de 20 km/h • Conduire un véhicule ailleurs que sur la route • Ne pas respecter un panneau d’arrêt

Stationnement • Garer un véhicule dans un endroit non désigné à cette fin • Garer un véhicule dans une zone interdite • Omettre de placer le permis en vue dans un véhicule garé

125,00 $ 100,00 $ 125,00 $ 85,00 $ (et 3 points d’inaptitude)

30,00 $

Il est interdit de conduire des véhicules ailleurs que sur la route dans les parcs provinciaux afin d’éviter de causer des dommages à l’environnement. Les véhicules automobiles inscrits peuvent circuler uniquement sur la route. Il faut respecter les règles de la route et se rappeler que le Code de la route s’applique à toutes les routes du parc. Tous les véhicules dans le parc doivent être dotés d’un permis de parc provincial valide. Les bicyclettes sont autorisées uniquement sur les routes du parc et dans les sentiers cyclables désignés. Tous les véhicules doivent être garés dans un endroit désigné et avoir un permis valide du parc. Si un permis de parc matériel est délivré, il doit être placé bien en vue sur le tableau de bord.

Animaux domestiques • Ne pas tenir un animal domestique en laisse • Ne pas empêcher un animal domestique de faire du bruit excessif • Permettre à un animal domestique de se trouver dans une aire de baignade désignée ou sur une plage • Laisser un animal domestique déranger les gens • Permettre à un animal domestique de se trouver dans un endroit où il est indiqué que la présence d’animaux domestiques est interdite

75,00 $

Protection de l’environnement • Endommager, dégrader ou enlever la propriété de la Couronne • Déranger, endommager ou enlever un objet naturel • Perturber, couper, enlever ou endommager une plante ou un arbre • Tuer une plante ou un arbre • Troubler, tuer, enlever, blesser ou harceler un animal

125,00 $ 125,00 $ 125,00 $ 150,00 $ 150,00 $

Pour maintenir le milieu naturel des parcs, il est interdit d’en retirer les objets naturels. La végétation, les animaux sauvages et les caractéristiques naturelles des parcs provinciaux sont tous protégés. Il est interdit de couper toute végétation naturelle ou d’endommager tout objet naturel ou autre. Dans les parcs provinciaux, il est également interdit de ramasser du bois tombé par terre ou du bois mort pour faire un feu de camp ou pour d’autres raisons semblables.

Permis de camping • Omettre de quitter les lieux ou d’enlever ses biens d’un emplacement de camping après l’expiration du permis de camping • Occuper un emplacement de camping illégalement • Camper après que le délai autorisé a pris fin

75,00 $ 125,00 $ 75,00 $

Vous devez quitter votre emplacement de camping ou de camping sauvage et y avoir enlevé tous vos biens avant 14 h à la date d’expiration de votre permis pour que d’autres personnes puissent s’y installer. La durée maximale d’un séjour dans un terrain de camping d’un parc provincial est de 23 nuits consécutives et de 16 nuits consécutives dans un emplacement de camping sauvage. Ces règles ont pour but de limiter les répercussions environnementales et de donner à tous des chances égales de jouir du parc.

Équipement de camping/Nombre de personnes • Installer plus de trois pièces d’équipement servant d’abri sur un emplacement de camping • Installer plus d’une tente-caravane, une caravane ou une unité de camping automotrice sur un emplacement de camping • Avoir un nombre excessif de personnes qui occupent un emplacement de camping ou un emplacement de camping sauvage

75,00 $

Pour protéger les animaux sauvages et les visiteurs du parc, votre animal doit être sous votre contrôle et attaché à une laisse ne mesurant pas plus de deux mètres en tout temps. Il ne doit pas nuire à la végétation de l’emplacement de camping et à la faune du parc, ni les endommager. Il ne doit pas empêcher d’autres personnes de profiter du parc. Les animaux domestiques sont interdits en tout temps dans les aires réservées à la baignade, sur les plages et dans les endroits où il est indiqué que la présence d’animaux domestiques est interdite.

Si la quantité d’équipement de camping autorisée n’était pas limitée, les emplacements de camping se détérioreraient rapidement, deviendraient plus grands et mèneraient à la destruction de la végétation environnante. Le nombre maximum de campeurs autorisé par emplacement de camping est de six personnes et le nombre maximum de campeurs autorisé par emplacement de camping sauvage est de neuf personnes.

Feux de camp • Allumer ou tenter d’allumer un feu de camp ailleurs que dans le foyer aménagé ou dans un endroit désigné • Allumer ou tenter d’allumer un feu de camp lorsqu’il est indiqué qu’il existe un risque d’incendie

150,00 $

Les endroits où allumer un feu de camp sont désignés par le personnel de chaque parc pour des raisons de sécurité. La limitation des endroits où allumer des feux de camp permet de réduire grandement le risque de feu de forêt. Pour prévenir les feux de forêt, un directeur de parc pourrait signifier un avis de risque d’incendie et mettre en œuvre une interdiction de faire des feux. Lorsqu’une interdiction de feux de camp est en vigueur, personne n’a l’autorisation d’allumer de feu de camp à moins d’indication contraire donnée par le directeur du parc.

Feux d’artifice • Posséder des feux d’artifice • Allumer des feux d’artifice

100,00 $ 150,00 $

Il est interdit en tout temps de posséder ou d’utiliser des feux d’artifice dans les parcs provinciaux. Les feux d’artifice constituent un risque d’incendie et dérangent les visiteurs désireux de séjourner paisiblement dans un parc ainsi que les animaux sauvages.

Heures de fermeture • Entrer dans un parc après l’heure de fermeture • Rester dans un parc après l’heure de fermeture

125,00 $

Seuls les campeurs inscrits sont autorisés à se trouver dans un parc provincial pendant les heures de fermeture affichées.

Les amendes sont susceptibles d’être modifiées. Cette liste d’infractions n’est pas exhaustive. Veuillez consulter la loi sur le sujet.

16

Parcs Ontario | Voyageur


Avez-vous déjà fait une promenade ou une randonnée en plein air, vu une espèce qui vous intéressait, mais vous ne pouviez pas l'identifier ? iNaturalist est une application gratuite qui vous permet de le faire. Cette application s'adresse à toute personne qui aime la nature et qui souhaite s'impliquer et en apprendre davantage sur la vie sauvage. Il s'agit d'une technologie facile à utiliser qui vous permet d'observer des espèces d'arbres, de plantes, d'animaux, d'insectes et même de champignons. Il n'est pas nécessaire d'être un expert pour utiliser l'application ; tout le monde peut devenir un scientifique citoyen. À l'aide de n'importe quel téléphone mobile ou tablette, téléchargez l'application iNaturalist. Une fois que vous avez créé un compte, vous pouvez ajouter des projets tels que « Voyageur Provincial Park » pour être connecté à d'autres personnes qui ont fait des observations dans la même région. À l'aide de l'appareil photo intégré à votre appareil, prenez une photo de toute espèce qui vous intéresse. Non seulement vous pouvez utiliser l'application mobile lorsque vous êtes dans la nature, mais vous pouvez également utiliser le site Web www. inaturalist.org pour ajouter des observations de la même manière que l'application si vous téléchargez des photos sur votre ordinateur à partir d'un appareil photo numérique. En outre, si vous n'avez pas accès à Internet au moment où vous effectuez une entrée, l'application iNaturalist enregistrera votre observation et vous pourrez poursuivre le processus lorsque vous vous connecterez à Internet ultérieurement. L'application iNaturalist utilise un algorithme pour examiner les détails de la photo et propose une liste d'espèces possibles. Vous pouvez ensuite examiner les détails de chaque suggestion et faire un choix éclairé dans cette liste pour déterminer l'espèce qui ressemble

le plus à votre entrée. Une fois téléchargée, votre observation peut être confirmée par des experts et devenir « de niveau recherche », ajoutant des données aux bases de données scientifiques. L'utilisation de iNaturalist est un excellent moyen de s'impliquer dans la protection de l'environnement à tout âge et à tout niveau d'identification. Même si vous savez déjà ce qu'est une espèce, il peut être essentiel de l'ajouter à la base de données iNaturalist. iNaturalist peut localiser précisément l'endroit où vous avez pris la photo, et l'identification d'une espèce rare ou d'une espèce en péril peut conduire à des efforts pour protéger cette espèce. Outre la protection des espèces, la localisation précise d'une espèce envahissante peut également être utile pour les efforts d'EDRR (Early Detection and Rapid Response) en permettant de connaître une nouvelle infestation avant qu'elle ne s'établisse. Cela est important pour planifier les efforts de contrôle afin d'augmenter les chances de l'éradiquer, ce qui permet de protéger les espèces indigènes et l'intégrité écologique des espaces naturels. En effet, la plupart des espèces envahissantes ont tendance à se développer dans ce que l'on appelle une « monoculture », c'est-à-dire une forte concentration d'une seule espèce dans une zone donnée en raison de l'absence de prédation naturelle. L'intégrité écologique est très importante pour la biodiversité, le contraire de la monoculture, qui signifie qu'il y a un grand nombre d'espèces différentes dans une zone, ce qui est essentiel pour la survie et la santé de tout écosystème. L'ajout d'observations à iNaturalist permet de surveiller la biodiversité du parc. Cela permet aux chercheurs de déterminer combien d'espèces différentes sont présentes dans une zone spécifique et de suivre la croissance ou le déclin des populations. Une fois que vous aurez commencé, vous pourrez identifier les espèces en un rien de temps !

GUIDE RAPIDE POUR COMMENCER :

• • • •

Téléchargez l'application du magasin d'applications Créez un compte Participez au projet «Voyageur Provincial Park » Prenez une nouvelle photo de n'importe quelle espèce ou téléchargez-en une parmi vos propres photos

Parcs Ontario | Voyageur

• • •

Utilisez l'outil de recherche pour identifier les espèces possibles Publiez-la dans la base de données pour qu'elle soit confirmée comme étant « de niveau recherche ». Vous avez contribué à la biodiversité du parc provincial Voyageur !

17


SPONSORS DE CE GUIDE / SPONSORS OF THIS GUIDE Cette publication est rendue possible par la participation des enterprises et organizations locales. Veuillez montrer votre appréciation par leur donner votre soutien. This publication is made possible with the participation of local businesses and organizations. Show your appreciation by giving them your support.

Service 24/7

613-632-2337

Towing Services Light & Medium Duty Flatbed Service Local & Long Distance Transport Services de remorquage Léger & semi-lourd Service de plateforme Transport local & longue distance

Fax: 613-632-3363 leductowing@gmail.com @remorquageleductowing

3060 Hwy 34 Hawkesbury, ON K6A 2R2

456 County Road 17 Hawkesbury, ON A QUICK 10 MINUTES FROM THE PARK.

Le café préféré des gens d’iciMC Tim Hortons et son mélange de café de première qualité Toujours frais fait, comme vous l’aimez.

PLUS DE / MORE THAN

20 KM ENDURO SENTIERS DÉBUTANT-AVANCÉ TRAILS BEGGINER-ADVANCED CARAVANING 24H VANLIFE 24H BOUTIQUE - RÉPARATION STORE - REPAIRS

HAWKESBURY ON: 418 MAIN ST. E. | 458 HWY 17 | 1000 MCGILL ST. 35 RUE MAPLE | GRENVILLE, QC

LOCATION / RENTAL

321, des Érables, Rigaud QC •

18

montrigaud.com

5630 HWY 34 | VANKLEEK HILL 1725 COUNTY RD 4 | L’ORIGNAL

Parcs Ontario | Voyageur


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.