www.fgks.org   »   [go: up one dir, main page]

6 minute read

Inspiration

VENISTONE

Making VENISTONE IS MADE ACCORDING TO THE STRICT PARAMETERS OF THE ECOQUALITY SYSTEM - PRODUCT AND PROCESS

SYSTEM- WHICH ANALYZES THE ENTIRE LIFE CYCLE OF THE PRODUCT DETERMINING THE LEVEL OF QUALITY, SUSTAINABILITY, SAFETY FOR THE ENVIRONMENT AND PEOPLE.

Venistone è realizzata secondo i rigidi parametri del Sistema Ecoquality - sistema di prodotto e di processo - che analizza l’intero ciclo di vita del prodotto determinandone il livello di qualità, sostenibilità, sicurezza per l’ambiente e le persone. Venistone wird nach den strengen Parametern des - Ecoquality Systems - hergestellt, einem Produkt - und Prozesssystem, das den gesamten Lebenszyklus des Produkts überwacht und dessen Niveau in Bezug auf Qualität, Nachhaltigkeit und Sicherheit für Umwelt und Menschen bestimmt. Venistone est réalisée selon les paramètres rigides du Système Ecoquality – système de produit et de processus – qui examine le produit tout au long de son cycle de vie pour en déterminer le niveau de qualité, de durabilité, de sécurité pour l’environnement et les personnes. Коллекция Venistone создана в соответствии со строгими параметрами системы Экокачества - целой системы оценки продукции и производственных процессов, которая анализирует весь жизненный цикл продукции и определяет уровень её качества, экологичность, а также безопасность для окружающей среды и людей.

Made with Nat-Plus Technology: two different types of surface in one product, smooth and soft to the touch when the tile is dry, rougher and more slip resistant when wet. The Nat-Plus surface also features an extraordinary natural stone effect.

Realizzata con Tecnologia Nat-Plus: due diversi tipi di superficie in un unico prodotto, liscia e morbida al tatto quando la mattonella è asciutta, più ruvida e resistente allo scivolamento quando è bagnata. La superficie Nat-Plus vanta inoltre uno straordinario effetto pietra naturale. Hergestellt wird Venistone mit der Nat-Plus Technologie, und das bedeutet zwei verschiedene Arten von Oberfläche in einem einzigen Produkt: glatt und geschmeidig, wenn die Fliese trocken ist, rauer und rutschfest, wenn sie nass ist. Die Oberfläche Nat-Plus besticht zudem durch eine großartige Naturstein-Optik. Fabriqué avec la Technologie Nat-Plus: deux types de surface différents dans un seul produit, lisse et doux au toucher lorsque le carreau est sec, plus rugueux et plus antidérapant lorsqu'il est mouillé. La surface Nat-Plus offre également un effet unique de pierre naturelle. Продукция изготавливается по технологии Nat-Plus - два различных типа поверхности в одном изделии: гладкая и мягкая на ощупь поверхность, когда плитка сухая, и более шероховатая и нескользкая, когда плитка влажная. Поверхность Nat-Plus также может также похвастаться уникальным эффектом натурального камня.

Venistone Dark 120120 Kry

A collection enhanced by the special Kry (Krystal), finish, the result of a consistent application of cristal minerals that, after a special polishing, generate a deep effect of transparency and brightness. An exceptional polishing, from an aesthetic and technical point of view.

Collezione resa preziosa dalla particolare finitura Kry (Krystal), frutto di una consistente applicazione di minerali cristallini che, dopo una speciale levigatura, generano un profondo effetto di trasparenza e luminosità. Una levigatura d’eccezione, sotto il profilo estetico e tecnologico. Ihr edles Aussehen erhält die Kollektion durch das spezielle Finish „Kry“ (Krystal), das durch die reichhaltige Verwendung kristalliner Minerale entstanden ist, die nach einem Spezialschliff eine tiefe Transparenz und Strahlkraft erzeugen. Ein Schliff, der sowohl in Bezug auf die Ästhetik als auch auf die Technologie herausragend ist. Collection rendue précieuse par la finition spéciale Kry (Krystal), résultat d’une application consistante de minéraux cristallins qui, après un polissage spécial, génèrent un effet profond de transparence et luminosité. Un polissage exceptionnel, en termes d'esthétique et de technologie. Коллекция отличается особой отделкой Kry (Krystal), ставшей результатом применения кристаллических минералов в значительном количестве, которые после специальной полировки создают эффект глубокой прозрачности и блеска. Такой метод полировки отличается уникальными характеристиками с точки зрения эстетики и технологии.

120X120 CM

PRECISE GRINDING PERFECT FLATNESS

La perfetta planarità e la rettifica precisa delle piastrelle, soprattutto nel grande formato 120x120 cm, tendono a far scomparire le fughe e generare una posa continua.

La planéité parfaite et la rectification précise des carreaux, surtout en ce qui concerne le gros format 120x120 cm, ont tendance à faire disparaître les joints et générer une pose continue. Die perfekte Ebenheit und der präzise Schliff der Fliesen, insbesondere im Großformat 120x120 cm, führen dazu, dass die Fugen verschwinden und eine kontinuierliche Verlegung entsteht.

Идеально ровная поверхность и тщательная шлифовка плитки, особенно большого формата 120x120 см, позволяет добиться почти незаметных стыковочных швов и создать эффект непрерывной поверхности.

Il bilanciamento equilibrato di nuance e sfumature cromatiche è una caratteristica esclusiva del nostro know-how. Ceramica Sant’Agostino, con la collezione Venistone, ottiene fino a 55 soggetti diversi. Das ausgewogene Zusammenspiel von Farbtönen und Nuancen ist das exklusive Ergebnis unseres Know-hows. Ceramica Sant’Agostino bietet mit der Kollektion Venistone die Möglichkeit zur Gestaltung von bis zu 55 verschiedenen Motiven.

L’équilibre harmonieux des nuances de couleur est une caractéristique exclusive de notre savoir-faire. Ceramica Sant'Agostino, avec la collection Venistone, obtient jusqu'à 55 sujets différents. Отличительной особенностью нашего ноу-хау является гармоничное равновесие цветовых нюансов и оттенков. Коллекция Venistone от Ceramica Sant’Agostino вмещает в себя до 55 различных предметов.

GREAT EASY

Big Beautiful Tiles by Ceramica Sant'Agostino

Perfect flatness and precise grinding of tiles, especially in the large 120x120 cm format, tend to make the joints disappear and create continuous laying.

CERAMICA SANT'AGOSTINO SUPERIOR TECHNOLOGY

The equilibrated balance of shades and chromatic gradations is an exclusive feature of our know-how. Ceramica Sant'Agostino, with the Venistone collection, obtains up to 55 different subjects.

Formato

Size Formate Format Форматы

120x120 - 48”x48”

60x120 - 24”x48”

90x90 - 36”x36”

Numero grafiche

Number of patterns Grafische Nummer Nombre d’images Количество графических оформлений

30 40 40 55

VENISTONE

Assortment THE RANGE IS PARTICULARLY EXTENSIVE: SEVEN BRECCIA STONE EFFECT COLORS, FOUR LIGHT ONES WITH SOFTER SHADES, THREE DARKER AND MORE MARKED ONES, EXTREMELY ELEGANT. THE

LARGE FORMATS RANGE FROM THE SQUARE TO THE RECTANGLE, 120X120, 60X120, UP TO THE VERSATILE 60X60. TWO DIFFERENT STYLES OF MESH MOUNTED MOSAICS.

La gamma è particolarmente articolata: sette tonalità colore effetto pietra breccia, quattro chiare dalle sfumature più morbide, tre più scure e decise, estremamente eleganti. I grandi formati spaziano dal quadrato al rettangolo,120x120, 60x120, fino ad arrivare al versatile 60x60. Due diversi stili di Mosaico montato su rete. Das Angebot ist ganz besonders vielschichtig: sieben Farbtöne mit der Optik von BrecceStein, vier davon hell mit weicheren Nuancen und drei dunklere, entschiedenere, die extrem elegant daherkommen. Die großen Formate reichen von quadratisch bis rechteckig, in den Maßen 120x120, 60x120 und mit dem vielseitigen Format 60x60. Zwei Arten von Mosaik auf Netz. La gamme est particulièrement étendue: sept tons de couleur effet pierre de brèche, quatre teintes claires aux nuances plus douces, trois plus foncées et plus fortes, extrêmement élégantes. Les grands formats vont du carré au rectangle, 120x120, 60x120, en passant par le format polyvalent 60x60. Deux styles différents de Mosaïque montée sur treillis. Ассортимент особенно широк: семь цветовых тонов с эффектом камня брекчия, четыре светлых с более мягкими нюансами, а также три темных, интенсивных, чрезвычайно элегантных. Крупные форматы варьируются от квадратных до прямоугольных, размером 120x120, 60x120, вплоть до универсального 60x60. Имеется два разных стиля мозаики, установленной на сетке.