www.fgks.org   »   [go: up one dir, main page]

OASE Professional - Water Technology Catalogue - Lake Therapy - 2023 / 2024 – ES

Page 1

El agua, como debe ser WATER TECHNOLOGY CATÁLOGO PARA EL CUIDADO DE ESTANQUES


Repensar el agua Revivir el agua.

2

WATER TECHNOLOGY


Estimado lector, estimada lectora, estimados responsables de los cuerpos de agua: Hay muchos tipos de agua. Sin embargo, ya se trate de agua potable, del hábitat de animales y plantas, de un espacio de esparcimiento o de un estanque recreativo, todas tienen algo en común: no deberíamos hacer concesiones cuando se trata de la calidad del agua. Porque el agua es, sin duda, el bien más preciado de la Tierra. Por eso, en OASE Professional hemos adquirido el firme compromiso de garantizar que el agua y los cuerpos de agua de todo el mundo se puedan seguir utilizando, y de contribuir así a la preservación de los hábitats y a la salud y al bienestar de todas las personas. Es bien sabido por los responsables municipales o privados que los numerosos factores ambientales y un clima en constante cambio plantean grandes desafíos a la hora de conseguir que el agua recupere su equilibrio natural y siga siendo salubre y funcional a largo plazo cuando surgen problemas graves.

Nuestros expertos de OASE Water Technology le ayudarán ofreciéndole un asesoramiento competente y productos científicamente probados. La "eutrofización", es decir, la proliferación de algas y la acumulación de lodos o incluso de malos olores provocadas por una acumulación excesiva de nutrientes en el agua, es una parte esencial de los problemas graves. En este sentido, los productos para el cuidado de estanques de OASE ofrecen procedimientos innovadores y perfectamente adaptados que convencen por su elevada eficacia y por su gran rentabilidad. Y todo ello con el máximo respeto a la flora y fauna existentes, como hemos podido demostrar incluso en aplicaciones en reservas naturales protegidas. Nuestros procedimientos y productos son el resultado de un constante trabajo de investigación y desarrollo en cooperación con universidades e instituciones científicas. Y seguiremos trabajando con pasión para proteger y preservar nuestro bien más preciado con nuevas soluciones y procedimientos aún mejores. Eligiendo OASE Water Technology, usted apuesta por un socio que le ofrecerá todo lo que necesita para superar con éxito los desafíos relacionados con el agua y con los cuerpos de agua: desde un asesoramiento transparente y soluciones individualizadas con productos de alta calidad "Made in Germany" hasta un seguimiento científico.

Cordialmente, Thorsten Muck CEO de OASE

3


Productos, soluciones y métodos eficaces para el cuidado sostenible del agua Para preservar o fomentar la salubridad del agua, a menudo son necesarios varios pasos específicos, ya se trate de medidas preventivas o de métodos concretos e individualizados en caso de que haya algún problema. OASE ofrece las soluciones más adecuadas y eficaces para todas las fases, desde el análisis hasta la aplicación concreta.

Tratamiento del agua Para el tratamiento eficaz de las algas, la eliminación de nutrientes, el control de parásitos y el establecimiento del equilibrio de los parámetros de agua:

> OptiLake/ClearLake Página 16/18 > CyanoClear Página 20 >A lgolon Página 22 >S eDox/SeDox Speed Página 24/26 > PeriDox Página 28

Tratamiento de sedimentos Combatir el sedimento orgánico, los gases de lixiviación y la sedimentación de aguas de forma rápida, rentable y respetuosa con el medio ambiente: > SchlixX Página 34 > SchlixX Plus Página 36

4

WATER TECHNOLOGY


ASPECTOS GENERALES

Oxigenación Un contenido de oxígeno suficiente es un requisito básico para la salubridad del agua, y una medida preventiva ideal. Las soluciones de oxigenación de OASE garantizan la entrada mecánica de oxígeno de forma permanente:

TRATAMIENTO DEL AGUA

Fuentes flotantes > PondJet Página 44 > Midi/Maxi Página 46 Oxigenadores de superficies > AquaAir Página 48 > AirFlo Página 49

TRATAMIENTO DE SEDIMENTOS

OXIGENACIÓN

300

400

100

200

ANÁLISIS

Análisis Para un control rápido y un análisis fiable de los valores del agua y de los lodos con métodos científicos probados en múltiples ocasiones: > Análisis de laboratorio Página 56

OASE LIVING WATER

OASE PROFESSIONAL


Diferentes tipos de cuerpos de agua y sus retos específicos Ubicación, uso, afluentes: son solo algunos de los factores que caracterizan los diferentes tipos de cuerpos de agua. Y cada tipo plantea sus propios desafíos.

Aguas costeras En los lagos interiores, que por lo general tienen una salinidad baja, los ríos depositan todo lo que han arrastrado durante su recorrido, lo que implica múltiples amenazas para la salubridad del agua y para la biodiversidad.

Lagos de baño En este caso, no se trata solo de conservar un cuerpo de agua natural, sino también de proteger la salud de los bañistas. En el peor de los casos, podría llegar a ser necesario prohibir el baño.

Pequeños lagos locales Basura, hojas caídas, alimentación animal: muchos lagos municipales están contaminados por el aporte de diversas sustancias que favorecen la acumulación de depósitos orgánicos, a menudo con consecuencias que cualquiera puede ver y oler.

Cuerpos de agua de reservas naturales protegidas En estas aguas protegidas especiales rigen normas específicas. El reto que plantea su tratamiento en caso de proliferación de lodos y algas: solo pueden utilizarse maquinaria y principios activos de forma limitada.

Aguas pesqueras Las aguas productivas suelen estar muy contaminadas. El lodo, la escasez de oxígeno y los problemas de higiene pueden causar la muerte de peces.

6

WATER TECHNOLOGY


Aspectos generales

Balsas de retención y depuración de lluvia y de depósito de agua Si bien ganan en importancia debido a la repetición cada vez más frecuente de fenómenos meteorológicos extremos, la formación de lodos a menudo impide que conserven una capacidad de absorción suficiente.

Estanques de campos de golf Son especialmente vulnerables a la proliferación de algas y a la formación de lodos. Y a los golfistas les resulta muy molesto encontrarse el agua turbia y olores desagradables.

Embalses Entre otros problemas, los embalses se enfrentan con frecuencia a niveles bajos de pH o a una capacidad de compensación insuficiente. En este medio, los metales pesados pueden disolverse más fácilmente y romper el equilibrio de NO2 y de HNO2 hasta crear un entorno tóxico para los organismos acuáticos, lo que supone un riesgo para la biodiversidad y pone en peligro a las crías y a cualquier tipo de hueva o larva.

Cuerpos de agua con depósitos o hallazgos sensibles En aguas en las que yacen, por ejemplo, bombas sin detonar u objetos históricos no es posible plantearse el dragado de los lodos, lo que constituye todo un reto para los responsables de su gestión.

Lagos artificiales En las zonas más profundas de los lagos artificiales, es frecuente que se formen, de manera inadvertida, lodos que provocan zonas libres de oxígeno, un peligro especialmente presente en veranos calurosos.

Lagos en antiguas zonas de explotación minera Ácido sulfúrico, pH extremadamente bajo, amonio, sulfuro de hidrógeno (H2S) y metales pesados: aquí, los peligros son múltiples. El reto: aplicar medidas de estabilización y oxigenación hasta lograr la desintoxicación completa.

OASE LIVING WATER

7


Amamos el agua. Y la vida que acoge. Por ello, nos esforzamos al máximo para que el agua recupere un estado en el que los animales y las plantas puedan prosperar y vivir de forma óptima, de la forma más cuidadosa y eficaz posible. Y para que cumpla, además, los requisitos de las normativas aplicables sobre agua.

Tanto en forma de lagos en áreas recreativas o en reservas naturales, de estanques en parques municipales o en campings o campos de golf, el agua es el hábitat de una enorme variedad de especies animales y plantas. Especialmente en los periodos de calor, cada vez más frecuentes, ofrece a las personas la posibilidad de disfrutar de la naturaleza y del ocio, con lo que contribuye de forma decisiva a su bienestar. Pero, para que puedan cumplir su función plenamente y a largo plazo, tanto estos cuerpos de agua naturales como también las funcionales, como las que se dedican a la piscicultura o al almacenamiento de agua, deben estar en equilibrio. Mantener este equilibrio sin ayuda es cada vez más difícil debido a los numerosos factores y a las alteraciones de las condiciones climáticas. El cambio climático y la carga de nutrientes como causas del mal estado del agua Contaminación, acidificación de la lluvia, carencias, un aporte excesivo de nutrientes debido a la eutrofización resultante de la actividad humana y temperaturas demasiado elevadas: el agua está expuesta a una gran cantidad de agentes perjudiciales que provocan alteraciones en los ciclos

8

­ ioquímicos clave. Las consecuencias b son el deterioro constante de la calidad del agua, la falta de oxígeno, el crecimiento masivo de algas y la liberación de sustancias nocivas presentes en el sedimento orgánico. Los animales, las plantas y los organismos acuáticos se ven gravemente afectados, y su salud puede resultar dañada. Los complejos procesos que caracterizan cada problema (desde la acidificación hasta la eutrofización de un cuerpo de agua) requieren, por un lado, un análisis preciso de los requisitos del agua y, por otro, soluciones integrales para lograr restablecer el equilibrio del agua. Y es precisamente aquí donde intervienen los productos para el c­ uidado del agua de OASE. Eficientes, integrales, sostenibles: los productos para el cuidado del agua de OASE Con el fin de contrarrestar activamente el exceso de nutrientes, en la mayoría de los casos causado por el ser humano, y el proceso de eutrofización que resulta del mismo, las soluciones de cuidado del agua de OASE incluyen medidas de tratamiento eficaces tanto de carácter general como específicas para la resolución de problemas graves.

WATER TECHNOLOGY


Aspectos generales

Los productos para el cuidado del agua de OASE Water Technology son respetuosos con la flora y la fauna, eficaces, sostenibles y, sobre todo, adoptan un enfoque holístico.

Solo un análisis preciso permite determinar cuál es el problema que está afectando realmente a un cuerpo de agua. > Más información en la página 68.

Entre muchos otros problemas, como la acidificación o la falta de minerales, el agua debe enfrentarse, en particular, a la eutrofización causada por el ser humano (antropogénica).

OASE LIVING WATER

9


En particular, para prevenir la frecuente aparición de problemas de eutrofización antropogénica o para ralentizar el proceso, los productos para el cuidado del agua de OASE están previstos para intervenir de forma temprana. En cada una de las fases del proceso de eutrofización hay puntos muy concretos que permiten interrumpir la evolución negativa y mejorar el estado de las aguas afectadas. Las innovadoras soluciones de OASE reducen y evitan, por ejemplo, la proliferación de algas y lodos, aportan más oxígeno al agua o tienen un efecto estabilizador o compensatorio en determinados valores del agua. Además, nuestros expertos aplican cada solución de forma personalizada en función del problema específico, de la fase de eutrofización, de la calidad del agua y también del tipo de cuerpo de agua en cada caso. Cada cuerpo de agua no solo tiene unos valores

10

específicos, sino que también está sujeta a condiciones características y a requisitos legales concretos. Preservar la salubridad y la funcionalidad del agua: un reto para todos los responsables El reto al que se enfrentan los responsables de los cuerpos de agua reside en identificar a tiempo los cambios que produce en el agua el proceso de eutrofización iniciado y en tomar medidas tempranas para retrasar o incluso para evitar que se pase a la s­ iguiente fase. Además, deben tener en cuenta que los cambios estacionales de las temperaturas y de la contaminación medioambiental, e incluso el uso que se hace de los cuerpos de agua, pueden agudizar o atenuar puntualmente las fases del proceso.

WATER TECHNOLOGY


Aspectos generales del agua

Proliferación de algas, aguas turbias y pérdida de la biodiversidad como consecuencia de la eutrofización La eutrofización antropogénica es un problema global cada vez mayor, ya que, a través de lagos y ríos, la sobreexposición a nutrientes llega a los mares y provoca también allí un crecimiento extremo de las algas. Resumen del proceso de eutrofización

Nit rato

2 1

3

Fos fato Oxí gen o

1

2

3

OASE LIVING WATER

Un contenido demasiado elevado de fosfatos provoca una proliferación excesiva de las algas El agua contiene una mayor cantidad de nutrientes en forma de nitratos y fosfatos procedentes, por ejemplo, de los fertilizantes utilizados en las explotaciones agrícolas, de la acumulación de hojas muertas o del vertido de aguas residuales. Las algas captan estos nutrientes y se m ­ ultiplican masivamente, en especial en las capas más ­superficiales del agua, donde las condiciones para que tenga lugar la fotosíntesis son idóneas. El aumento de la fotosíntesis provoca variaciones en el valor del pH Durante la fotosíntesis, las algas consumen grandes cantidades de dióxido de carbono (CO2): cuanto más tiempo y más intensamente estén expuestas a la luz solar, más consumirán. La reducción del contenido de CO2 provoca una elevación del pH, lo que hace que el entorno se vuelva más alcalino. Un alto consumo de oxígeno provoca la falta de oxígeno Las algas solo viven unos pocos días. Tras su muerte, primero se descomponen por la acción de bacterias aerobias, que durante el proceso de descomposición consumen oxígeno. Debido a la cantidad excesiva de biomasa, el consumo de oxígeno es desproporcionadamente elevado, y no puede compensarse mediante el intercambio de aire-agua.

4

La falta de oxígeno y el elevado valor del pH ­afectan especialmente a los peces, que ya no pueden excretar el amonio que producen ­durante la digestión, pero también a otros ­organismos acuáticos: debido a la falta de ­oxígeno, las propias bacterias aerobias ya no pueden descomponer por completo la biomasa.

4

Esta descomposición incompleta de la biomasa favorece la formación de más lodos y gases tóxicos Una vez alcanzado este punto, en el proceso intervienen cada vez más bacterias ­anaerobias. Sin embargo, estas bacterias solo pueden ­metabolizar la biomasa de forma incompleta, es decir, solo pueden remineralizarla parcialmente. Todo lo que no pueden procesar se deposita en el fondo en forma de lodo orgánico. Además, durante la digestión anaerobia se p ­ roduce amonio, que inicialmente se fija en el sedimento debido al entorno ácido. Si, por ejemplo, se remueve el lodo, en el entorno relativamente alcalino de la columna de agua libre, el amonio se transforma en amoníaco. Un contenido excesivo de amoníaco es extremadamente dañino para los peces y para otros seres vivos, y puede llegar a causar la intoxicación de los peces o su muerte. El sulfuro de hidrógeno y el metano también son resultados del proceso de descomposición anaeróbica. Estos gases tóxicos no solo provocan malos olores, sino que, además, dañan la fauna acuática.

11


Puntos de partida para un tratamiento puntual Las soluciones OASE para el tratamiento sostenible y cuidadoso del agua ofrecen los productos adecuados para cada fase del proceso de eutrofización. Permiten combatir los problemas de forma específica o prevenirlos. Descubra aquí qué productos son los más adecuados para cada problema.

Contenido de fosfatos demasiado alto Si en el agua hay un exceso de nutrientes, como el fosfato, se puede producir un crecimiento masivo de algas.

SeDox Tratamiento del agua Captación de nutrientes SeDox transforma el fosfato en apatita, un mineral insoluble que es inocuo para los peces y para otros organismos vivos. > Página 24 SeDox Speed Tratamiento del agua Captación de nutrientes SeDox Speed aglutina los fosfatos con efecto inmediato, en prácticos saquitos muy fáciles de retirar. > Página 26

Crecimiento excesivo de algas Si las algas se multiplican masivamente, desplazan a las plantas, privan al agua de CO2 y forman demasiada biomasa. Además, las algas verde-azuladas liberan toxinas dañinas para las personas y para los animales.

Algolon Tratamiento del agua Control de las algas Mediante procesos de oxidación con oxígeno activo, Algolon descompone las algas filamentosas y esporádicos hongos mucosos que conviven en simbiosis con ellas. > Página 22

CyanoClear Tratamiento del agua Control de las algas CyanoClear libera peróxido de hidrógeno a partir de percarbonato de sodio. Este destruye la estructura celular de las algas verde-azuladas por oxidación y neutraliza las toxinas peligrosas.

Prevención mediante oxigenación Las soluciones de oxigenación de OASE previenen eficazmente la falta de oxígeno en el agua, y fomentan así la remineralización de las sustancias orgánicas por efecto de las bacterias aerobias. Tanto los oxigenadores de superficies, como el AquaAir Eco y el AirFlo, como las fuentes flotantes con atractivos juegos acuáticos, como PondJet y MIDI II/MAXI II: todos los productos de oxigenación de OASE garantizan un nivel de oxígeno suficiente incluso en las capas de agua más profundas. > A partir de la página 42 Tratamiento específico mediante un análisis profesional del agua ¿Qué hacer si un cuerpo de agua presenta síntomas de un problema? Un análisis proporciona información sobre los valores del agua y, por tanto, pistas para dar con la solución adecuada. OASE ofrece un análisis de laboratorio científico en el centro de excelencia de OASE. > A partir de la página 54

12

> Página 20

Utilice los biocidas de forma segura. Lea siempre la etiqueta y la información sobre el biocida antes de usarlo. Recomendado como medida de emergencia. Recomendado como medida preventiva.

WATER TECHNOLOGY


Aspectos generales

Fluctuaciones del valor de pH Un valor de pH demasiado bajo puede alterar el equilibrio del nitrito hacia el ácido nitroso, lo que también resulta tóxico para la fauna y la flora.

Formación de amoníaco e intoxicación de los peces A medida que aumenta el valor de pH, el amonio se va transformando cada vez más en amoníaco dañino. Si se supera un valor crítico, el amoníaco provoca la muerte de peces.

OptiLake Tratamiento del agua Estabilización del agua

ClearLake Tratamiento del agua Estabilización del agua

Con calcio y dióxido de carbono esenciales, OptiLake genera un valor de pH de entre 7,5 y 8,5, que posteriormente se mantiene estable a través de este sistema de regulación.

Con una combinación especial de microorganismos, se favorecen procesos de descomposición microbiológica y se degradan los elementos turbios y contaminantes.

> Página 16

> Página 18

Aumento de la biomasa Debido a su corta vida, las algas mueren y provocan un enorme aumento de la biomasa presente en el agua.

Aumento de la formación de lodo Dado que las bacterias anaerobias no remineralizan por completo la biomasa existente, se produce sedimento orgánico: el volumen de agua disminuye y existe riesgo de eutrofización.

SchlixX Plus Preparación de sedimentos Tratamiento de sedimentos

Falta de oxígeno y remineralización incompleta Solo las bacterias aerobias pueden descomponer la biomasa por completo. Si el contenido de oxígeno del agua es demasiado bajo, las bacterias anaerobias se hacen cargo de la descomposición de la biomasa, pero de forma lenta e incompleta. Como consecuencia, se generan residuos orgánicos.

SchlixX Plus garantiza la liberación de oxígeno a largo plazo y contiene microorganismos acuáticos que descomponen el sedimento orgánico depositado en el fondo del agua. > Página 36

PeriDox Tratamiento del agua Productos para mejorar la calidad del agua Libera oxígeno mediante un proceso de oxidación natural e impide la proliferación y la propagación masiva de parásitos. > Página 28

Generación de gases tóxicos Además, la descomposición de la biomasa por parte de las bacterias anaerobias provoca la formación de gases nocivos y pestilentes, como el sulfuro de hidrógeno y el metano. La consecuencia: la aparición de malos olores.

SchlixX Preparación de sedimentos Tratamiento de sedimentos SchlixX aporta oxígeno de forma activa a la capa de sedimentos, inhibe los procesos de descomposición y neutraliza, por tanto, los malos olores. Al mismo tiempo, ayuda a aglutinar los metales pesados y los fosfatos liberados en el agua. > Página 34

OASE LIVING WATER

13


Complejo turístico de camping Kleinstrand Jabbeke, Flandes Occidental, Bélgica > Página 30

14

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento del agua

Tratamiento del agua Mejorar la calidad del agua mediante un tratamiento específico

El equilibrio natural del agua se pierde fácilmente. En particular, los niveles variables de pH y de dureza de carbonatos (KH), así como el exceso de nutrientes, provocan la formación de algas y un enturbiamiento del agua. Las soluciones para el tratamiento específico de aguas de OASE devuelven el equilibrio al sistema. Esto incluye la ­estabilización permanente de los valores del agua, el aumento del contenido de oxígeno, el control sostenible de las algas y la eliminación del exceso de nutrientes. OASE también ofrece una solución eficaz y respetuosa para cuerpos de agua utilizadas para la cría de peces afectadas por infestación de parásitos.

OASE LIVING WATER

15


OptiLake Estabilización rápida de los principales parámetros del agua

Regula el valor del pH en pocos minutos

Regula la dureza de carbonatos

Medida de emergencia contra los casos graves de intoxicación por amoníaco y nitritos en organismos acuáticos

Precipita metales pesados

Adecuado para todo tipo de cuerpos de agua y para estanques

Modo de acción Las variaciones en los valores del agua son la causa de muchos de los problemas del agua. Por lo tanto, al principio de cada temporada, antes de aplicar cualquier tratamiento, es preciso estabilizar los niveles de pH y KH. Gracias a su combinación de principios activos de calcio esencial y formas de dióxido de carbono, OptiLake propicia un pH de entre 7,5 y 8,5 que se mantiene estable por medio del sistema de regulación de ácido carbónico. OptiLake ayuda a la regeneración rápida y biológica del agua, ya que devuelve el sistema de regulación de ácido carbónico a su origen natural. Al mismo tiempo, OptiLake crea en el hábitat condiciones que permiten la máxima biodiversidad y, por lo tanto, fomenta también la proliferación de zooplancton que se alimenta de algas y de microorganismos que descomponen las sustancias nocivas.

16

Características especiales OptiLake es el único producto disponible a nivel mundial que activa el mecanismo natural de autolimpieza del agua. Su doble acción de regulación rápida del pH y estabilización a largo plazo del pH lo hace realmente excepcional: OptiLake proporciona al agua formas de ácido carbónico, además de cal, y crea así un sistema de regulación permanente que estabiliza las fluctuaciones del valor del pH, es decir, genera las condiciones ideales para un ecosistema acuático saludable. Además del valor de pH, OptiLake regula también la dureza de carbonatos a largo plazo. Gracias a este efecto integral, OptiLake constituye una alternativa sostenible a los productos habituales a la hora de regular el valor del pH de forma sencilla.

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento del agua

Información sobre el producto en nuestro portal multimedia:

OptiLake activa el mecanismo natural de autolimpieza del agua.

Dosificación y aplicación OptiLake se distribuye directamente sobre toda la superficie del lago, sin mezclarlo previamente con agua. Los filtros pueden seguir funcionando y los peces pueden permanecer en el agua sin riesgo alguno. Los restos de producto que queden en las plantas deben eliminarse con agua.

Más información sobre el producto

Detalles del producto Referencia

Tamaño del envase

Alcance

76500

10 kg

100 m3

76501

25 kg

250 m3

76502

50 kg

500 m3

La dosificación depende del valor de KH actual · 100 g/m3 con KH > 1,17 mmol/l · 200 g/m3 con KH 0,57 – 1,17 mmol/l · 300 g/m3 con KH < 0,57 mmol/l Importante: La dosis de OptiLake no debe reducirse en ningún caso, ya que esto daría lugar a un ajuste incompleto e inestable del equilibrio entre la cal y el ácido carbónico. Conclusión El método rápido y respetuoso con el medio ambiente para estabilizar los principales valores del agua.

OASE LIVING WATER

17


ClearLake Para mejorar el equilibrio biológico del agua

Favorece el equilibrio biológico con microorganismos naturales

Activa la descomposición biológica de los elementos que enturbian el agua, así como del lodo orgánico

Reduce el contenido de nitrito, nitrato y amonio

Trata el agua rápidamente

Adecuado para todo tipo de cuerpos de agua y para estanques

Modo de acción Las alteraciones del equilibrio natural de un cuerpo de agua a menudo se manifiestan en forma de enturbiamiento y de aparición de partículas en suspensión. Además, las sustancias nocivas pueden afectar a la flora y a la fauna del hábitat acuático. ClearLake contrarresta estos peligros por medio de una combinación selecta de microorganismos que activan los procesos de descomposición natural en el agua y fomentan el equilibrio biológico. Los microorganismos no solo descomponen sustancias orgánicas como el ácido úrico, la grasa y la celulosa, sino también nitrato o toxinas como el nitrito y el amonio. Con todo ello, ClearLake facilita la estabilidad y el equilibrio biológico de manera sostenible, y propicia que el agua esté limpia de forma natural.

18

Características especiales ClearLake es ideal para regular el ciclo natural de nitrógeno en un cuerpo de agua. Los microorganismos naturales que contiene desencadenan procesos biológicos a muchos niveles, reducen los elementos que enturbian el agua y hacen posible que el agua quede limpia y saludable rápidamente. A diferencia de los productos utilizados habitualmente contra los elementos que enturbian el agua, parcialmente tóxicos y basados en floculantes artificiales, ClearLake es un producto 100 % natural de acción biológica. Gracias al asentamiento permanente de los microorganismos útiles, ClearLake actúa a largo plazo contra las partículas orgánicas en suspensión, el lodo y las toxinas.

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento del agua

Información sobre el producto en nuestro portal multimedia:

ClearLake es un producto 100 % natural de acción biológica.

Dosificación y aplicación El producto es más eficiente si se aplica en primavera, a partir de una temperatura del agua de 8 °C. La dosis mensual recomendada de 50 g de ClearLake/m3 se añade directamente al agua y, si se dispone de uno, al filtro. Dado que el aumento de la actividad microbiana puede provocar una reducción del contenido de oxígeno, el valor de concentración de oxígeno debe controlarse periódicamente. Esto es especialmente importante a temperaturas superiores a 22 °C. Si el contenido de oxígeno disminuye demasiado, recomendamos el uso complementario de PeriDox (> Página 28).

Más información sobre el producto

Detalles del producto Referencia

Tamaño del envase

Alcance

76517

5 kg

100 m3

76518

10 kg

200 m3

76519

25 kg

500 m3

76520

50 kg

1000 m3

Conclusión Perfecto para conseguir un agua limpia, para estabilizar el agua y para eliminar sustancias nocivas.

OASE LIVING WATER

19


CyanoClear Para el control de cianobacterias y sus toxinas

Sin metales pesados ni biocidas orgánicos

Elimina las cianobacterias del agua mediante oxidación

Neutraliza las cianotoxinas en un plazo de 48 horas

Una vez ha terminado de actuar, se descompone en sustancias de origen natural ya presentes en el agua con anterioridad

Efecto óptimo, ya que estabiliza el pH

Modo de acción Actúa de forma rápida y sin dejar residuos, mediante oxidación: en cuanto se aplica CyanoClear, se activa un proceso de oxidación que ataca directamente y destruye la estructura celular de las algas verde-azuladas. Pero no solo elimina las cianobacterias, sino que en un plazo de 48 horas neutraliza también de forma eficaz las cianotoxinas, perjudiciales para la salud humana y animal. Otro efecto positivo de este método de tratamiento: el oxígeno liberado durante la oxidación se disuelve directamente en el agua, de modo que el contenido de oxígeno aumenta de inmediato. El principio activo (peróxido de hidrógeno liberado de percarbonato de sodio), se descompone por completo pasadas 72 horas. Se descompone de manera biótica y abiótica sin dejar residuos y, por tanto, no contamina el medio ambiente.

20

Características especiales CyanoClear tiene un triple efecto. Destruye de forma selectiva la estructura celular de las cianobacterias (algas verde-azuladas), neutraliza las toxinas que estas liberan y libera oxígeno al mismo tiempo. Gracias a la neutralización de las cianotoxinas, el agua se puede volver a utilizar en un plazo de dos días sin riesgo alguno para la salud de, por ejemplo, personas o perros. De este modo, las prohibiciones de baño impuestas específicamente en áreas recreativas pueden volver a suprimirse rápidamente. A diferencia de muchos alguicidas comúnmente utilizados y productos a base de aluminio (cloruro de polialuminio - PAC), después del tratamiento en el cuerpo de agua, solo permanecen sustancias que ya estaban presentes de manera natural. La práctica forma de granulado de CyanoClear permite almacenarlo durante periodos prolongados, lo que permite intervenir de inmediato ante los primeros signos.

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento del agua

PDF

Las algas verde-azuladas o cianobacterias aparecen sobre todo durante los meses cálidos.

Encontrará un vídeo sobre el producto aquí:

Encontrará más información sobre el producto en nuestro folleto:

Dosificación y aplicación El producto debe aplicarse siempre por la mañana, evitando que entre directamente en contacto con las plantas ­acuáticas. Las recomendaciones de aplicación varían en función de la gravedad de la infestación de algas verde-azuladas y del tamaño del cuerpo de agua. También son aplicables a cuerpos de agua con poblaciones de peces.

Conclusión Con CyanoClear se pueden combatir las cianobacterias y las cianotoxinas de forma rápida, sencilla y sin dejar residuos.

Referencia

Tamaño del envase

Alcance

Dosis recomendada · En caso de proliferación de algas en suspensión: esparcir 75 g de CyanoClear/m2 desde el barco sobre la superficie del agua · En caso de proliferación indefinida en el agua o en grandes superficies: disolver 2,5 kg de CyanoClear en 1000 l de agua y aplicar 30 l de solución de principio activo por metro cuadrado directamente bajo la superficie del agua.

76495

25 kg

333 m2

Detalles del producto

Utilice los biocidas de forma segura. Lea siempre la etiqueta y la información sobre el biocida antes de usarlo.

OASE LIVING WATER

21


Algolon Para la eliminación de algas filamentosas

Libera oxígeno activo

Elimina las algas filamentosas en cuestión de horas

Sin metales pesados ni biocidas orgánicos

Efecto óptimo, ya que estabiliza el pH

Adecuado para el cuidado de estanques

Modo de acción Las algas filamentosas y el moho mucilaginoso que vive en simbiosis con ellas son difíciles de controlar a largo plazo aplicando métodos mecánicos. Algolon es la alternativa eficaz: gracias a su combinación patentada de sustancias activas, el polvo libera oxígeno activo inmediatamente después de su aplicación. De este modo, desencadena procesos de oxidación que destruyen la estructura celular de las algas filamentosas y, con ello, el moho mucilaginoso. Además, los cultivos bacterianos incluidos en la mezcla de sustancias activas contribuyen a la descomposición de las algas muertas. Los restos de algas que quedan en la superficie pueden retirarse con una red al cabo de unas horas. Algolon se disuelve por completo en el agua, y su principio activo se descompone de manera biótica y abiótica, sin dejar residuos. Algolon no contiene metales pesados ni biocidas orgánicos, y no se acumula en los organismos.

22

Características especiales En comparación con los métodos más utilizados para controlar las algas filamentosas, como los inhibidores de la fotosíntesis, Algolon no tiene un efecto sistémico en el agua. Por el contrario, Algolon permite llevar a cabo un control de las algas filamentosas con precisión, exactitud y rapidez. Y se puede aplicar repetidamente, ya que las algas filamentosas no generan resistencia contra el Algolon. Dosificación y aplicación Antes de la aplicación, se debe determinar el valor del pH del agua, que no debe ser superior a 8,5. Si está por encima de este valor, es importante utilizar en primer lugar OptiLake (> Página 16) antes de iniciar el tratamiento con Algolon, para estabilizar el pH. Algolon se esparce de forma selectiva sobre las acumulaciones de algas. Si la proliferación es intensa, el polvo también puede esparcirse sobre toda la superficie del agua. La dosis recomendada es de 30 g/m2. Dado que la descomposición biológica de las algas muertas libera fosfatos, recomendamos aplicar posteriormente SeDox (> Página 24) o SeDox Speed (> Página 26). WATER TECHNOLOGY


Tratamiento del agua

Información sobre el producto en nuestro portal multimedia:

Las algas filamentosas llegan a cubrir grandes superficies de agua.

Según cómo evolucione la situación, Algolon también se puede usar varias veces por temporada, pero la nueva aplicación debe tener lugar al menos tres días después de la primera. Utilice los biocidas de forma segura. Lea siempre la etiqueta y la información sobre el biocida antes de usarlo. Conclusión Perfecto para la eliminación eficaz de algas filamentosas en cuestión de horas.

OASE LIVING WATER

Más información sobre el producto

Detalles del producto Referencia

Tamaño del envase

Alcance

76509

5 kg

160 m2

76510

10 kg

320 m2

76511

25 kg

800 m2

76512

50 kg

1600 m2

23


SeDox Para la eliminación de fosfatos disueltos en el agua

100 % mineral, aglutina el fosfato disuelto en el agua

Producto 100 % mineral, sin metales pesados ni aluminio

Aglutina permanentemente el fosfato, que no vuelve a diluirse Con efecto a largo plazo: hasta seis semanas de eliminación continua de fosfatos

Adecuado para aguas estancadas y para circuitos de agua cerrados

Modo de acción El fosfato es un nutriente importante para las algas. Por lo tanto, un aumento de su contenido favorece su crecimiento excesivo. SeDox aglutina el fosfato disuelto en el agua (lo que se denomina "ortofosfato"), en el mineral insoluble apatita, que las algas no pueden metabolizar y que es inocuo para el resto de la flora y fauna acuáticas. Con este tratamiento se puede reducir de forma eficaz el contenido de ortofosfato hasta por debajo de 0,035 mg/l, el umbral bajo el cual las algas dejan de crecer en exceso. SeDox elimina rápidamente el fosfato disuelto de la columna de agua y continúa captando fosfato activamente durante hasta seis semanas. Puede aplicarse tanto en aguas estancadas como en circuitos de agua cerrados.

24

Características especiales La precipitación de fosfatos de hierro o aluminio es uno de los métodos comunes para la eliminación de fosfatos. A diferencia de los fosfatos de hierro o aluminio, el fosfato combinado de SeDox se mantiene estable al valor de pH y a la reducción-oxidación, por lo que no es reversible. Otro método de eliminación de fosfatos consiste en usar carbonato de lantano. Una ventaja de SeDox en comparación con este método es que SeDox es un elemento de enlace activo para fosfatos que dura más de seis semanas y, por lo tanto, elimina continuamente fosfato de los procesos de liberación. Como resultado, SeDox es una alternativa más duradera. Transforma el fosfato en el mineral natural no resoluble apatita y, además, alcanza niveles bajos de fosfato residual. Gracias a su aplicación, muy sencilla y no dependiente de la temperatura, SeDox es el método perfecto para solucionar problemas de exceso de fosfato.

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento del agua

Información sobre el producto en nuestro portal multimedia:

Un exceso de nutrientes provoca una fuerte proliferación de algas.

Dosificación y aplicación Se recomienda una dosis de 50 g/m3, que se esparce uniformemente por toda la superficie del agua. Si quedasen restos de producto sobre las plantas, deben eliminarse con agua. Es importante respetar un plazo de dos días entre la aplicación de SeDox y la de otros productos líquidos para el tratamiento del agua. Nota para estanques de natación y estanques con desagüe en el fondo: utilizar el producto únicamente dentro de la zona de regeneración o, de forma alternativa, utilizar SeDox Speed (> Página 26).

Más información sobre el producto

Detalles del producto Referencia

Tamaño del envase

Alcance

76503

5 kg

100 m3

76504

10 kg

200 m3

76505

25 kg

500 m3

76506

50 kg

1000 m3

Conclusión Combate el crecimiento excesivo de algas mediante la eliminación de nutrientes, con efecto duradero.

OASE LIVING WATER

25


SeDox Speed Para la eliminación especialmente rápida de fosfatos disueltos en el agua

Eliminación permanente: el fosfato captado no se disuelve de nuevo Eliminación física, instantánea y no dependiente de la temperatura de los fosfatos en prácticas bolsas

Después del tratamiento, los saquitos se pueden extraer fácilmente del agua

Alta capacidad de fijación de hasta 21 g de fosfato por saquito de 600 g

Modo de acción La privación de nutrientes es un método muy eficaz para controlar la proliferación de algas. SeDox Speed extrae con especial rapidez el fosfato disuelto del agua y lo elimina de forma permanente mediante adsorción en prácticos saquitos de aplicación, con una gran capacidad de eliminación de 21 g de fosfato por saquito. Si se coloca SeDox Speed en filtros o directamente en la zona de corriente, actuará de forma extremadamente eficaz en cuestión de horas. SeDox Speed no provoca alteraciones en el valor del pH, y los saquitos pueden retirarse del agua fácilmente y sin dejar residuos una vez finalizado el tratamiento. Por tanto, SeDox Speed es especialmente adecuado para su uso en estanques de natación.

26

Particularidades En comparación con los elementos de adsorción de óxido de hierro convencionales, SeDox Speed convence por su rapidez y por su alta capacidad de eliminación. Así, las cantidades que se utilizan en un tratamiento con SeDox Speed son significativamente menores. Otra ventaja son los prácticos saquitos de aplicación, que permiten usar el producto con precisión. Efecto rápido, alto grado de eficacia y aplicación muy sencilla: todo ello convierte a SeDox Speed en el producto perfecto para un uso preciso en la eliminación de fosfatos.

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento del agua

Información sobre el producto en nuestro portal multimedia:

Crecimiento extremo de las algas debido a un aporte excesivo de nutrientes

Dosificación y aplicación Un saquito de 600 g de SeDox Speed elimina 21 g de fosfato y es suficiente para un volumen de agua de unos 25 m3. Lo ideal es colocar los saquitos en una corriente de agua, es decir, en una carcasa de filtro, en un arroyo o, en el caso de afluentes que contienen fosfato, directamente en la zona de entrada. Si no se aprecia un movimiento de corriente, los saquitos pueden colocarse directamente en el agua. Importante: Los saquitos deben introducirse intactos, es decir, no deben abrirse.

Más información sobre el producto

Detalles del producto Referencia

Tamaño del envase

Alcance

76507

4,8 kg

200 m3

76508

9,6 kg

400 m3

Conclusión Prevención de la proliferación de algas mediante un rápido método de ligadura de fosfatos de alta capacidad.

OASE LIVING WATER

27


PeriDox Control eficaz contra parásitos y organismos nocivos en cuerpos de agua con población de peces

Aumenta inmediatamente el contenido de oxígeno y la dureza de carbonatos

Elimina parásitos en cuerpos de agua con población de peces y en estanques de natación

El principio activo se descompone sin dejar residuos

Modo de acción Mediante un proceso de oxidación, PeriDox destruye la estructura celular de los parásitos Ichthyophthirius multifiliis (causantes de la enfermedad del punto blanco) y Trichobilharzia ocellata (causantes del prurito del nadador), así como sus etapas de propagación. La sustancia activa, peróxido de hidrógeno, se descompone de forma biótica y abiótica durante la aplicación sin dejar residuos. Los Ichthyophthirius multifiliis se eliminan transcurridas aproximadamente tres horas. Solo los trofozoítos que ya han anidado en la piel de los peces no se combaten activamente. Sin embargo, dado que estos se siguen propagando en el agua, se recomienda repetir la aplicación en intervalos de 72 horas. En el caso del Trichobilharzia ocellata, si se aplica correctamente el producto se eliminarán las larvas liberadas por los huéspedes intermediarios, que se encuentran exclusivamente en zonas de aguas poco profundas, cubiertas y cálidas (> 22 °C). Además de controlar los parásitos, PeriDox aumenta el contenido de oxígeno en el agua y actúa, por tanto, de forma eficaz contra la falta de oxígeno.

28

Efecto óptimo, ya que estabiliza el pH

No está sujeto a la limitación establecida en el Reglamento relativo a los límites máximos de residuos (CE) 396/2005

Características especiales Cuando se usa para acabar con los parásitos en la acuicultura, PeriDox presenta ventajas especiales con respecto a otros productos convencionales. Algunas de ellas son que PeriDox es un biocida que se puede adquirir sin receta, que no deja residuos y que no es necesario respetar un tiempo de espera antes de sacrificar los peces. PeriDox es, por tanto, un método muy eficaz contra infestaciones por parásitos, y especialmente respetuoso con la flora y fauna acuáticas. Dosificación y aplicación PeriDox debe esparcirse en el agua exclusivamente por la mañana, pero no directamente sobre las plantas acuáticas. En aguas pluviales y en otras aguas blandas, se debe aplicar previamente OptiLake (> Página 16). Antes de la aplicación debe determinarse el valor del pH del agua, que no debe ser superior a 8,5.

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento del agua

Información sobre el producto en nuestro portal multimedia:

PeriDox es perfecto para cuerpos de agua con población de peces.

Más información sobre el producto

Dosis recomendada En caso de infestación de Ichthyophthirius multifiliis Tres aplicaciones en intervalos de 72 horas, dosis según el valor de KH: · 35 – 45 g/m3 con KH < 1,79 mmol/l · 45 – 60 g/m3 con KH 1,79 – 5,36 mmol/l · 60 – 80 g/m3 con KH > 5,36 mmol/l

Conclusión Acción rápida y respetuosa con el hábitat contra parásitos e insuficiencia de oxígeno.

Referencia

Tamaño del envase

Alcance

En caso de infestación de Trichobilharzia ocellata · 180 g/m3, en relación con el volumen de aguas poco profundas

76521

10 kg

280 m3

76522

25 kg

700 m3

76523

50 kg

1400 m3

76524

500 kg

14 000 m3

76525

1000 kg

28 000 m3

En caso de falta de oxígeno grave · 10 g/m3 para un aumento de 1 mg de O2 por litro

Detalles del producto

Utilice los biocidas de forma segura. Lea siempre la etiqueta y la información sobre el biocida antes de usarlo.

OASE LIVING WATER

29


Complejo turístico de camping Kleinstrand Jabbeke, Flandes Occidental, Bélgica

30

WATER TECHNOLOGY


En tan solo tres días, con CyanoClear el complejo del camping pudo restablecer la condición segura para el baño.

En el lago del camping, las familias disfrutan de sus vacaciones, los niños juegan en la playa y en el agua, la gente se divierte practicando esquí acuático. Sin embargo, a mediados de julio de 2022 llegó la noticia: ¡Alto: las autoridades han prohibido el baño! El motivo: las cianobacterias, también llamadas algas verde-azuladas, se habían extendido masivamente por el lago. Punto de partida Las cianobacterias son peligrosas cuando se propagan de forma repentina, por ejemplo, debido a un aumento del contenido de fosfatos o a unas temperaturas elevadas del agua. Las cianobacterias producen un enturbiamiento verde-­ azulado que suele ir acompañado de malos olores y, sobre todo, son tóxicas: entre otras, producen la toxina microcistina, que es peligrosa para la salud humana y potencialmente mortal para los animales. La prohibición de baño impuesta debido a su proliferación no solo fue una mala noticia para los turistas, sino que provocó también inevitables pérdidas económicas para las empresas turísticas locales. La solución Rápida y eficaz: CyanoClear. El percarbonato de sodio que contiene CyanoClear libera peróxido de hidrógeno, que destruye el alga verde-azulada por oxidación y neutraliza al mismo tiempo las toxinas, sin efectos negativos para el resto de la flora y la fauna. En el recinto del camping, el éxito quedó demostrado al cabo de tres días: las algas verde-azuladas habían desaparecido casi por completo y la microcistina se había neutralizado con éxito. A principios de agosto de 2022, se autorizó de nuevo oficialmente el uso del lago. Los administradores del complejo turístico también apuestan por el producto de OASE para la próxima temporada.

Utilice los biocidas de forma segura. Lea siempre la etiqueta y la información sobre el biocida antes de usarlo.

Tratamiento del agua

Complejo turístico de camping Kleinstrand Jabbeke, Flandes Occidental, Bélgica

Resumen del proyecto Ubicación

Complejo turístico de camping Kleinstrand Jabbeke, Flandes Occidental, Bélgica

Tipo de agua

Agua dulce

Tipo y tamaño

Lago de baño con una superficie total aproximada de 3,8 ha, 6 m de profundidad media

Problemática

L a proliferación masiva de algas verde-azuladas, junto con una peligrosa concentración de microcistina

Producto aplicado CyanoClear Período y tipo de aplicación

Una única aplicación a finales de julio de 2022

Resultados de la aplicación

El 2 de agosto de 2022, la autoridad sanitaria local autorizó el uso de todo el lago

"En abril del próximo año, en colaboración con OASE, prepararemos la aplicación a tiempo antes de que empiece la temporada para poder mantener la actividad operativa durante toda la temporada. Esto nos evitará mucho estrés y nos permitirá recibir a más huéspedes felices y satisfechos". Jan Heus, director general del complejo turístico de camping Kleinstrand Jabbeke

Más información:

Encontrará un vídeo sobre el producto aquí:

OASE LIVING WATER

Encontrará un informe de referencia completo aquí:

31


Lago de baño Kleiner Rußweiher, Eschenbach, Alemania > Página 38

32

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento de sedimentos

Tratamiento de sedimentos La alternativa a costosos dragados

Desde los lagos de baño hasta la piscicultura, desde los embalses hasta los estanques en los parques: la formación de sedimentos provocada por la descomposición incompleta de material orgánico es un problema casi universal. Un aumento de la cantidad de lodo significa una reducción del volumen de agua, que puede llegar incluso al aterramiento. Por otro lado, el proceso de descomposición incompleto produce gases tóxicos que pueden provocar malos olores y dañar a los organismos acuáticos. Las soluciones de OASE descomponen el lodo de forma respetuosa con el medio ambiente, combaten los malos olores y, al mismo tiempo, mejoran la calidad del agua. Por lo tanto, constituyen una alternativa sostenible y rentable a los costosos dragados. OASE LIVING WATER

33


SchlixX Contra la descomposición y la acumulación de lodo

Activación de las bacterias aerobias presentes en el agua

Eficaz contra la descomposición y la formación de gases nocivos

Eliminación del fosfato que se libera durante la descomposición del lodo

Suministra activamente oxígeno al agua durante ocho semanas mediante una combinación de minerales

Modo de acción Acumulación de hojas muertas, excrementos de peces, alimentación para aves acuáticas, vertidos agrícolas: un aporte excesivo de nutrientes produce con frecuencia la formación de una capa de lodo en constante crecimiento en el fondo del agua. Este lodo reduce el espacio del hábitat y provoca procesos de putrefacción y, con ello, también la generación de gases nocivos. La combinación de minerales que contiene SchlixX suministra activamente oxígeno al sedimento orgánico durante unas ocho semanas, lo que genera unas condiciones de vida perfectas para microorganismos útiles, presentes en el agua de forma natural, que descomponen el material orgánico. Esto permite evitar de forma eficaz los procesos de descomposición y neutralizar los olores desagradables. SchlixX también elimina los metales pesados liberados durante el proceso, así como los fosfatos, que dejarán de estar disponibles como nutrientes para las algas, lo que reduce eficazmente el nuevo crecimiento de las algas.

34

Características especiales Una forma alternativa de suministrar oxígeno al agua es la oxigenación mecánica artificial, pero este método afecta al valor del pH. SchlixX permite aportar oxígeno al sedimento de forma específica y uniforme sin influir en el valor del pH. A diferencia de la oxigenación, actúa directamente sobre la superficie del sedimento, donde los microorganismos aerobios necesitan el oxígeno para realizar su actividad. Esto reduce la degradación anaerobia del material orgánico y el mal olor asociado a los procesos de descomposición. Por todo ello, SchlixX es un método de tratamiento adecuado y respetuoso con el medio ambiente que no afecta al ecosistema.

WATER TECHNOLOGY


Tratamiento de sedimentos

Información sobre el producto en nuestro portal multimedia:

Acumulación de sedimentos en el fondo del agua

Dosificación y aplicación La dosis estándar es de 50 g/m2. En cuerpos de agua pequeños, el polvo puede esparcirse directamente de manera uniforme. Si el producto entra en contacto con las plantas, los restos deben eliminarse con agua. En cuerpos de agua de mayor tamaño, superiores a 500 m2, se recomienda aplicar SchlixX en forma de suspensión para evitar la generación excesiva de polvo. Para la suspensión se mezcla 1 kg de SchlixX en 100 l de agua. Tenga en cuenta que el polvo no se disuelve en el líquido. A continuación, la suspensión debe aplicarse sin tardanza en 20 m2, ya que no puede almacenarse. Si se han acumulado grandes cantidades de lodo, recomendamos el uso de SchlixX Plus (> Página 36), que actúa como complemento gracias a microorganismos acuáticos criados en nuestros laboratorios alemanes.

Más información sobre el producto

Detalles del producto Referencia

Tamaño del envase

Alcance

76483

10 kg

200 m2

76485

25 kg

500 m2

76486

50 kg

1000 m2

76487

500 kg

10 000 m2

Conclusión Control rápido y eficaz de lodos orgánicos y de malos olores mediante el suministro activo de oxígeno y la eliminación simultánea de fosfatos.

OASE LIVING WATER

35


SchlixX Plus Reducción de los depósitos de lodo orgánico

Reduce los sedimentos orgánicos de manera sostenible y respetuosa con el medioambiente

Elimina el fosfato liberado

Contiene microorganismos acuáticos presentes de forma natural en el agua

Modo de acción Los niveles elevados de nutrientes naturales resultantes, por ejemplo, de la presencia de hojas muertas o de la actividad humana, tienden a provocar la acumulación de sedimentos en cuerpos de agua estancados y, por tanto, la disminución del hábitat acuático. La reducción de la biodiversidad y la aparición de proliferaciones de algas verde-azuladas son, en la mayoría de los casos, inevitables. Además, la disminución del volumen de agua acelera el calentamiento del agua. Debido al aumento de la acumulación de lodos, inevitablemente se produce una falta de oxígeno en el sedimento (condiciones anóxicas), que provoca una remineralización incompleta de dicho sedimento y, entre otras cosas, la formación de metano, un gas de efecto invernadero. SchlixX Plus aporta activamente oxígeno a la capa de sedimentos mediante el primer componente del principio activo, una combinación de minerales (componente A). Esto no solo inhibe los procesos de descomposición, sino que, además, crea un hábitat favorable para los microorganismos. El

36

segundo componente (componente B) contiene micro­ organismos acuáticos que aprovechan el hábitat creado para descomponer los componentes orgánicos del sedimento. De esta manera, SchlixX Plus estimula los procesos microbiológicos que se producen de forma natural en el sedimento. Al mismo tiempo, elimina los metales pesados y el fosfato que se libera naturalmente durante la descomposición del lodo, con lo que estos elementos dejan de estar disponibles como nutrientes. Los procesos de degradación desencadenados por SchlixX Plus duran varios meses. SchlixX Plus no deja residuos biológicos. Características especiales Hoy en día, se siguen utilizando a menudo excavadoras para eliminar las acumulaciones grandes de sedimentos orgánicos. Por lo general, el dragado supone una gran intervención en el ecosistema y la destrucción del hábitat que constituye el "sedimento", compuesto por macrozoobentos, plantas de raíces, peces, microorganismos y algas bentónicas. Además, el proceso de dragado en sí mismo provoca un estrés WATER TECHNOLOGY


Tratamiento de sedimentos

Puede encontrar un video del producto siguiendo el enlace:

Más información sobre el producto

extremo, no solo a los peces, a los microorganismos y a las plantas útiles, sino también a todos los habitantes y usuarios de estanques y cuerpos de agua. Por último, pero no por ello menos importante, el lodo debe transportarse posteriormente con camiones y, para cumplir la posible obligación de depositarlo en un vertedero, procesarse y tal vez eliminarse con un gran esfuerzo y un coste elevado. La reducción del lodos con SchlixX Plus es una solución mucho más sencilla, respetuosa y eficiente: sin intervención mecánica, silenciosa y con bajo impacto por barco, se consigue una remineralización mínimamente invasiva del lodo orgánico. Este proceso respetuoso con el medio ambiente tiene resultados visibles y supone una enorme ventaja en términos de costes. El procedimiento con SchlixX-Plus ha sido galardonado con el "Premio Alemán para proyectos de sostenibilidad", y ya se ha utilizado en áreas de conservación de la fauna y la flora.

dos componentes en polvo se mezclan previamente o se aplican sucesivamente de forma uniforme sobre la superficie del agua (síganse las indicaciones del embalaje sobre la dosificación y la proporción de mezcla). En cuerpos de agua de más de 500 m2, se recomienda elaborar una suspensión para evitar la formación de polvo. En este caso, la aplicación debe realizarse sin demora, ya que la suspensión no puede almacenarse.

Dosificación y aplicación SchlixX Plus da los mejores resultados si se aplica entre mediados de abril y finales de agosto, como muy tarde. Los

OASE LIVING WATER

Conclusión Perfecto para la descomposición de lodos activa y altamente eficaz mediante microorganismos. Detalles del producto Referencia

Tamaño del envase

Alcance

76488

10 kg

200 m2

76489

25 kg

500 m2

76490

50 kg

1000 m2

76491

500 kg

10 000 m2

37


Los habitantes de la región y los numerosos visitantes vuelven a disfrutar de una maravillosa obra de la naturaleza: los amantes de la pesca están entusiasmados con la población de peces.

38

WATER TECHNOLOGY


El lago Rußweiher de Eschenbach, de 26 ha, alberga la playa interior más grande de la región alemana de Baviera. Sin embargo, hace un tiempo, los bañistas tenían que recorrer distancias cada vez más largas a través de un lodo pestilente para acceder a aguas profundas y poder nadar. Tanto pescadores como huéspedes de varios hoteles y campings situados en la zona del lago observaron también un aumento de los sedimentos en el agua. Punto de partida Los responsables del lago de la ciudad de Eschenbach se enfrentaban a un auténtico reto: el problema captó la a ­ tención de la opinión pública gracias a la cobertura mediática. El dragado y la eliminación de tales cantidades de lodo orgánico no eran una opción viable, pues habrían supuesto un gasto excesivo para el presupuesto municipal. La solución Eliminación de lodo con SchlixX Plus. Después de ver un informe televisivo sobre el producto SchlixX Plus de OASE, un ciudadano advirtió al ayuntamiento de la existencia de esta posibilidad. Con la ayuda de un barco especial, se aplicó SchlixX Plus en el lago. El éxito fue rotundo: al cabo de seis meses, la capa de lodo se había reducido una media de 22 cm, y 28 000 m3 de material orgánico se había descompuesto gracias a la aplicación del producto. En una aplicación de seguimiento, el sedimento se redujo en otros 12 300 m3.

Más información:

Puede encontrar un video sobre el producto siguiendo el enlace:

OASE LIVING WATER

Encontrará un informe de referencia completo siguiendo el enlace:

"Personalmente, dudaba que el éxito fuese a ser tan impresionante, que se pudiera medir siquiera. Sin embargo, después de volver a realizar la medición transcurridos cinco meses, nos sorprendió mucho que el efecto fuera tan significativo y claro." Dr. rer. nat. Kai-Uwe Ulrich, Experto independiente en limnología

Resumen del proyecto Localidad

Eschenbach, Alemania

Tipo de agua

Agua dulce

Tipo y tamaño

Lago de baño, 26 hectáreas

Problemática

Acumulación de sedimentos/ aterramiento/malos olores

Producto aplicado

SchlixX Plus

Período y tipo de aplicación

2019: Se aplicaron 7,5 t de SchlixX Plus en 16,9 ha de la superficie total

Otras aplicaciones

2020: Repetición de la aplicación, tratamiento adicional de la zona de baño de aprox. 18 ha con otras 9 t de SchlixX Plus

Resultados de la aplicación

Descomposición de 28 000 m3 de lodo orgánico y reducción de los sedimentos en una media de 22 cm con la primera aplicación. Más adelante: reducción de los sedimentos de 7,5 cm adicionales. En lugar de lodo: sustrato compacto y arenoso con < 1 % de contenido orgánico

39

Tratamiento de sedimentos

Lago de baño Kleiner Rußweiher, Eschenbach, Alemania


Zona especial de conservación dentro de la reserva natural del estanque Mühlenteich de Kloster Oesede, Georgsmarienhütte, Alemania

40

WATER TECHNOLOGY


Debido a su clasificación como zona especial de conservación dentro de la reserva natural, para el tratamiento del estanque Mühlenteich solo se pueden usar productos muy concretos: es exactamente el caso perfecto para la aplicación de SchlixX Plus.

Debido al intenso crecimiento de nenúfares, la toma de muestras y la posterior aplicación de SchlixX Plus se realizan con un barco diseñado especialmente para este caso.

Estanque Mühlenteich de Kloster ­Oesede, Georgsmarienhütte, Alemania

Tratamiento de sedimentos

El estanque Mühlenteich de Kloster Oesede está situado en medio de una reserva natural, y está sujeto a estrictas normativas de protección. Los períodos de sequía cada vez más frecuentes y prolongados, así como los procesos naturales de descomposición de la materia vegetal depositada, habían dado lugar a un aumento de la acumulación de lodos que llegó hasta el aterramiento en determinadas zonas. Punto de partida La intensa acumulación de lodos en el Mühlenteich había causado una reducción significativa del volumen de agua que derivó, a su vez, en una falta de oxígeno que llegó a provocar varios casos de muertes de peces. Por consiguiente, el estanque debería ser rehabilitado de forma respetuosa con el medio ambiente. El dragado no era una opción, ya que el uso de maquinaria pesada habría causado daños irreparables en el suelo.

Resumen del proyecto Ubicación

Georgsmarienhütte, Baja Sajonia, Alemania

Tipo de agua

Agua dulce

Tipo y tamaño

Cuerpo de agua en reserva natural protegida, 10 700 m2

La solución El tratamiento para el agua con SchlixX Plus redujo los sedimentos de forma natural. Tras una evaluación del impacto ambiental y con el acompañamiento de un seguimiento exhaustivo, el tratamiento comenzó en 2012 de forma experimental, primero de forma puntual. Hasta el año 2020 se realizaron otras cinco aplicaciones. Los resultados: Preservación del biotopo gracias a la reducción de la capa de lodo en un 34 %, una población de peces sana y una biodiversidad considerablemente mayor.

Problemática

Sedimentos, aterramiento, falta de oxígeno, muerte de peces

Más información:

Más información sobre el proyecto

OASE LIVING WATER

Producto aplicado SchlixX Plus Período y tipo de aplicación

Primera aplicación en septiembre de 2012

Otras aplicaciones

7/2013, 6/2014, 8/2018, 4/2019, 4/2020

Resultados de la aplicación

Prevención de nuevas muertes de peces gracias a la recuperación de profundidades superiores a 1 m ya después de la primera aplicación; reducción media del lodo en un 34 % entre 2013 y 2020, a pesar de la acumulación de una media de 3 cm de nuevos sedimentos al año

41


Campo de golf de Tecklenburger Land, Tecklenburg, Alemania > Página 52

42

WATER TECHNOLOGY


Oxigenación

Oxigenación Contenido de oxígeno saludable gracias al movimiento del agua

Las soluciones de oxigenación de OASE ponen el agua en movimiento y llevan oxígeno incluso a zonas más profundas. Allí, el oxígeno queda a disposición de las bacterias aerobias, que solo pueden descomponer por completo el material orgánico si cuentan con un suministro de oxígeno suficiente. De esta forma se previene eficazmente la formación de lodo. En cuerpos de agua más pequeños, de hasta 250 m2, los oxigenadores de superficies garantizan una circulación permanente que enriquece el agua con oxígeno incluso en las zonas profundas. Para cuerpos de agua más grandes, de hasta 15 000 m2, las fuentes son la solución adecuada. OASE LIVING WATER

43


PondJet / PondJet Eco Fuente flotante, compacta, impresionante y ahora de bajo consumo

Otros modelos de boquilla y sets de iluminación están disponibles en blanco y RGB

Ideal también para instalaciones de corta duración como eventos, por ejemplo

Instalación flexible en aguas con cualquier tipo de fondo

El EFC* de OASE: no hay problema en caso de bloqueo o de funcionamiento en seco de la bomba

Cambio de escenario con PondJet Eco: Al activar la función dinámica, la altura de la fuente varía junto con las coreografías integradas

Ingeniería alemana precisa y eficaz de alta calidad

Hasta un 50 % menos con la bomba PondJet Eco: Esta bomba necesita mucha menos energía que el modelo anterior

Incluye bomba, cuerpo flotante y boquilla multifunción

Nivel mínimo de agua con agua limpia de 1 m, con fondo con lodo de 1,5 m

ACCESORIOS

* EFC = Environmental Function Control (control ambiental del funcionamiento) = Protección en caso de bloqueo o de funcionamiento en seco.

44

Producto

Referencia

Set de iluminación RGB para fuentes flotantes

42641

Sistema de iluminación LED para fuentes flotantes en blanco

42637

Boquilla de tipo Agua-Nieve 35 - 10 E

50984

Volcán 43 - 3 plata

50766

WATER TECHNOLOGY


670

1.8 2.2

Oxigenación

670

1.8

467

PondJet

467

PondJet Eco

2.2

DATOS TÉCNICOS Producto

PondJet Eco

PondJet Eco (GB)

PondJet

Dimensiones (Ø x Al)

[mm]

670 × 540

670 × 540

[pies]

2,2 × 1,8

Tensión nominal

[V/Hz]

220 – 240 / 50/60

220 – 240 / 50/60

[V/Hz]

110 – 120 / 60

[W]

190

190

[W/A]

260/2,2

Caudal máx.

[l/min]

180

180

[gpm]

40

Caudal máx.

[l/h]

10 800

10 800

[gph]

2400

Columna de agua máx.

[m]

8,50

8,50

[pies]

28

G1

G1

[m]

3,00

3,00

[pies]

10

[cm2]

420

420

[pies]

10

Longitud del cable

[m]

20

20

[pies]

75

Peso

[kg]

15,20

15,20

[lbs.]

16,80

57704

72930

Consumo de potencia

Conexión del lado de impulsión Altura máx. de la fuente Superficie del filtro

Referencia

OASE LIVING WATER

G1

54019

45


Midi / Maxi Conjuntos completos de fuentes flotantes listos para conectarse, con dos tamaños de motor diferentes

Los sets de iluminación están disponibles opcionalmente en blanco o en color, y hacen que las fuentes brillen en la oscuridad

Para el uso en aguas claras de cualquier tipo de fondo

Incluye fijación en la orilla, lo que facilita la instalación

El flotador reduce el ruido del agua al impactar y estabiliza la fuente

Cuatro modelos de boquilla diferentes con rosca estándar de 3" (75 mm)

Prefiltro de la bomba de acero inoxidable

DATOS TÉCNICOS Producto Dimensiones con boquilla (Ø × Al)

[mm]

Tensión nominal

MIDI II 1,1 kW / 230 V

MAXI II 4,0 kW / 400 V

1030 × 1000

1030 × 1460

230 V/50 Hz

400 V/50 Hz

Potencia

[kW]

1,1

4

Longitud del cable eléctrico

[m]

50,00

50,00

Columna de agua máx.

[m]

22,80

46,60

366

650

G3

G3

Litros por minuto máximos

[l/min]

Conexión del lado de impulsión Profundidad del agua mín.

[m]

1,00

1,25

Peso neto

[kg]

80,00

105,00

50365

50371

Referencia

ACCESORIOS

46

Producto

Referencia

High Jet 30

50375

Gran volcán 30

50376

Geyser Jet 30

50377

Trumpet Jet 30

50378

WATER TECHNOLOGY


Accesorios para fuentes flotantes Boquillas especialmente ligeras para lograr unas atractivas imágenes acuáticas

High Jet 30

Gran volcán 30

Trumpet Jet 30

Oxigenación

Geyser Jet 30

DATOS TÉCNICOS

Producto Dimensiones (Ø × Al)

[mm]

Tipo de grupo

Geyser Jet 30

High Jet 30

Gran volcán 30

Trumpet Jet 30

89 × 245

89 × 250

89 × 254

89 × 257

MIDI II 1,1 kW / 230 V | MAXI II 4,0 kW / 400 V

MIDI II 1,1 kW / 230 V | MAXI II 4,0 kW / 400 V

MIDI II 1,1 kW / 230 V | MAXI II 4,0 kW / 400 V

MIDI II 1,1 kW / 230 V | MAXI II 4,0 kW / 400 V

Altura de la fuente (total)

[m]

5,00 | 12,00

9,00 | 16,50

3,00 | 7,00

5,00 | 9,50

Diámetro de la fuente

[m]

1,7 | 2,7

3,0 | 3,5

4,0 | 6,8

4,0 | 7,5

Material del tubo de la carcasa

Acero inoxidable

Acero inoxidable

Acero inoxidable

Acero inoxidable

Material del inserto de boquilla

POM

POM

POM

POM

1,73

2,24

1,83

1,86

50377

50375

50376

50378

Peso Referencia

OASE LIVING WATER

[kg]

47


AquaAir Oxigenación de la superficie dirigida de muy fácil instalación

Vida útil extraordinariamente larga gracias a su fabricación de alta calidad con elementos de acero inoxidable

La boquilla inyectora regulable que permite la entrada de oxígeno en zonas de agua profundas o con poca profundidad

Opciones individuales de control que garantizan una adaptación cómoda a la velocidad del caudal de agua en diferentes condiciones ambientales

Para utilizar las funciones de OASE Control se necesita disponer de Garden Controller Home, Cloud o InScenio FM-Master Home, Cloud

Funcionamiento sumergido silencioso Tan solo hay que descargar la aplicación OASE Control (desde la App Store o en Google Play Store) y puede comenzar (se requiere el controlador OASE, no incluido en el contenido del envío) Circulación de agua en función de la temperatura para mantener las condiciones de los habitantes del estanque

* EFC = Environmental Function Control (control ambiental del funcionamiento) = Protección en caso de bloqueo o de funcionamiento en seco.

Su caudal de agua tiene un bajo consumo de potencia y pone en movimiento las aguas estancadas y les aporta el oxígeno necesario para la vida

Protección en caso de bloqueo o funcionamiento en seco de la bomba mediante EFC de OASE

DATOS TÉCNICOS Producto Dimensiones (L × An × Al)

AquaAir Eco 250 [mm]

Tensión nominal Consumo de potencia

725 × 555 × 310 230 V/50 Hz

[W]

60 – 440

Longitud del cable eléctrico

[m]

30,00

Litros por hora máx.

[l/h]

26 000

Profundidad del agua mín.

[m]

0,50

Superficie de influencia de filtración

[cm2]

3000

Adecuado para estanques de hasta como máx.

[m3]

250,00

Peso neto

[kg]

23,50

Referencia

87157

ACCESORIOS

48

Producto

Referencia

InScenio FM-Master Home

70785

InScenio FM-Master Cloud

70788

Garden Controller Home

55316

Garden Controller Cloud

55317

OASE Control, cable de conexión 30,00 m

72713

WATER TECHNOLOGY


AirFlo Potente combinación de oxigenación de superficies y fuentes de agua para grandes volúmenes de agua

El flotador reduce el ruido del agua al impactar y estabiliza la fuente

Los sets de iluminación están disponibles opcionalmente en blanco o en color, y hacen que las fuentes brillen en la oscuridad

Prefiltro de la bomba de acero inoxidable y resistente a la corrosión

Para facilitar la instalación y el mantenimiento

Oxigenador flotante para el suministro de oxígeno a través de intensas imágenes acuáticas para superficies de agua de hasta 15 000 m2

Oxigenación

Suministro máximo de oxígeno al agua

DATOS TÉCNICOS Producto Dimensiones (Ø × Al)

AirFlo AirFlo 1,5 kW / 230 V 4,0 kW / 400 V [mm]

Tensión nominal

1090 × 700

1090 × 980

230 V/50 Hz

400 V/50 Hz

[kW]

1,5

4

Corriente nominal

[A]

10,2

9,6

Longitud del cable eléctrico

[m]

50,00

50,00

Litros por hora máx.

[l/h]

165 000

295 000

Profundidad del agua mín.

[m]

0,90

1,15

Superficie de agua mín. recomendada

[m2]

100

500

Resultados óptimos en masas de agua de hasta

[m3]

5000

15 000

Potencia

Profundidad máx.

[m]

4,00

5,00

Bombeo de suciedad gruesa máx.

[mm]

12

12

Peso neto

[kg]

35,50

49,50

50183

50185

Referencia

ACCESORIOS

OASE LIVING WATER

Producto

Referencia

Set de iluminación LED para fuentes flotantes en blanco

42637

Set de iluminación RGB para fuentes flotantes

42641

49


Sets de iluminación Radiante iluminación de las fuentes flotantes OASE y oxigenadores de superficies

Compacto y potente: para una iluminación intensa de PondJet Eco, así como MIDI II, MAXI II y AirFlo

Foco robusto con tecnología de conexión sumergible ProNect patentada

Opcionalmente, como versión en blanco cálido (2700 K) o RGB

Resistente al agua conforme a IP68: focos, controladores y cables adecuados para uso sumergido permanente a hasta 4 m (conforme a la normativa, el controlador es el único componente que no puede utilizarse bajo el agua en estanques de natación)

La excelente gestión térmica y la alta calidad LED hacen posible una larga vida útil

50

Efectos RGB controlables a través de la aplicación OASE Control o a través de WECS® III 512 /DMX/02, WECS® III 1024 /DMX/02, WECS® III 2.048 /DMX/02. Es necesario disponer de Garden Controller Home, Cloud o InScenio FM-Master Home, Cloud para poder utilizar las funciones de la aplicación OASE Control.

El set de iluminación incluye tres focos, así como la alimentación de tensión y control correspondiente, con un cable de 20 m de longitud

WATER TECHNOLOGY


Producto

Set de iluminación RGB para fuentes flotantes

Set de iluminación LED para fuentes flotantes en blanco

Flujo luminoso, todos encendidos

[lm]

3 × 213

Flujo luminoso rojo

[lm]

3 × 64

Flujo luminoso verde

[lm]

3 × 114

Flujo luminoso azul

[lm]

3 × 35

Flujo luminoso blanco

[lm]

3 × 580

Temperatura de color LED blanca

[K]

2700

[°]

25

30

[Hz]

25

[kWh/ 6,6 1000 h]

6,4

Ángulo del haz Efecto estroboscópico Consumo de energía ponderado por foco Tensión nominal (primaria, secundaria)

230 V / 50 Hz, 24 V CC

230 V / 50 Hz, 24 V CC

Consumo de potencia

[W]

19

19

Frecuencia de atenuación

[Hz]

2,8

Longitud del cable

20,00 m; otras longitudes de cable, bajo previa petición

20,00 m; otras longitudes de cable, bajo previa petición

Conexión DMX

2 × (1 × entrada / 1 × salida)

Tipo de protección

IP68

IP68

80 × 117

80 × 117

Acero inoxidable / plástico

Acero inoxidable / plástico

8,80

5,60

Adecuado para

PondJet Eco; MIDI II 1,1 kW / 230 V; MAXI II 4,0 kW / 400 V; AirFlo

PondJet Eco; MIDI II 1,1 kW / 230 V; MAXI II 4,0 kW / 400 V; AirFlo

Incluye

3 luces LED ProfiLux Garden RGB

3 luces L ED LunAqua Power

1 controlador LED ProfiLux Garden

1 controlador LED LunAqua Power LED

3 soportes para focos

3 soportes para focos

1 soporte para controlador LED

1 soporte para controlador LED

Dimensiones (Ø x Al)

[mm]

Material Peso

[kg]

Oxigenación

DATOS TÉCNICOS

Cable DMX de 20 m Referencia

OASE LIVING WATER

42641

42637

51


Campo de golf de Tecklenburger Land, Tecklenburg, Alemania

52

WATER TECHNOLOGY


Club de golf de Tecklenburger Land, Tecklenburg, Renania del Norte-Westfalia, Alemania Muchos administradores de campos de golf conocen este problema: debido a su escasa profundidad, es frecuente que en el agua se generan malos olores durante la estación más cálida. Los amantes del golf también se habían quejado varias veces de ello ante los trabajadores de mantenimiento del campo de golf de Tecklenburger Land. Afortunadamente, los responsables tenían a OASE cerca, ya que la sede central está en la localidad de Hörstel, a tan solo 10 km de distancia.

La solución Para fomentar la degradación microbiana de la materia orgánica, el equipo de OASE apostó por el aumento a largo plazo de la proporción de oxígeno en el agua mediante el uso de una fuente flotante. Por lo general, este conjunto de síntomas habría sido un caso para SchlixX, pero la baja profundidad del agua habría dificultado mucho la aplicación. La situación tras la instalación de la fuente flotante: hoy el agua está limpia y sin olores, el crecimiento de las algas se ha reducido visiblemente y el fondo puede verse con claridad. El equipo de mantenimiento limpia el grupo flotante una vez al año por su cuenta. El problema se ha resuelto de forma sostenible y el campo de golf ha ganado una atracción gracias a la fuente.

OASE LIVING WATER

"La eliminación de lodo mediante un laborioso dragado no es una opción para los estanques de nuestro campo de golf. Mi recomendación clara para deshacerse de las algas y del lodo de forma rápida y eficaz: con los productos de tratamiento para el agua de OASE Water Technology". Matthias Pielke, jefe del equipo de mantenimiento del Club de golf Tecklenburger Land

Resumen del proyecto Ubicación

Campo de golf del Club de golf Tecklenburger Land

Tipo de agua

Agua dulce

Tipo y tamaño

Estanque del campo de golf, aprox. 2000 m2

Problemática

Falta de oxígeno, aterramiento y malos olores

Producto aplicado

Fuente flotante MIDI II con boquilla para fuente Grand Volcán

Período y tipo de aplicación

Instalación inicial de la fuente en agosto de 2021

Resultados de la aplicación

Se detuvieron el aterramiento, la proliferación de algas y la aparición de malos olores, agua limpia

53

Oxigenación

Punto de partida Cuando los responsables acudieron a OASE Professional con su problema, en el obstáculo de agua central de la calle 2 ya se había iniciado un proceso de aterramiento que iba acompañado de una proliferación de algas filamentosas que aumentaba año tras año. En algunas zonas, las pelotas de golf ya no se hundían en el agua, sino en acumulaciones de algas, y los jugadores se sentían molestos por el olor desagradable.


Yanshan Garden, Taicang, Suzhou, China > Página 58

54

WATER TECHNOLOGY


Análisis Análisis profesional para determinar el tratamiento adecuado

400

300

100

200

OASE LIVING WATER

Análisis

También las personas inexpertas pueden detectar fácilmente muchos de los problemas que afectan al agua, como las algas, el enturbiamiento o la acumulación de lodo. Sin embargo, las causas de este desequilibrio son menos evidentes. Con nuestros análisis de laboratorio profesionales, los responsables de cuerpos de agua tienen la posibilidad de revisar los parámetros del agua detallados. A partir de una muestra de agua que se nos envía, nuestros expertos determinan y analizan una gran variedad de parámetros y, a partir de ellos, le recomiendan una forma de actuar. 55


Análisis de laboratorio Análisis profesional en nuestro centro de excelencia

Análisis de numerosos valores del agua

Recomendación de tratamiento personalizado

Análisis profesional en laboratorio certificado

Análisis profesional de sus muestras de agua con recomendaciones directas sobre cómo actuar ¿Se enfrenta a un problema de calidad del agua inespecífico, o desea saber exactamente cómo es la calidad del agua de un lago o estanque? El análisis profesional de laboratorio le ofrece la oportunidad, como propietario o responsable de un cuerpo de agua, de tomar muestras de agua por sí mismo y de solicitar, al mismo tiempo, un análisis profesional. De esta forma, saldrá de dudas en relación con el estado del agua: en nuestro centro de excelencia certificado para análisis determinaremos el contenido de diferentes sustancias, la dureza total, el valor del pH y la conductividad eléctrica. Además de la prueba estándar, también podemos analizar las muestras para establecer otros parámetros. Basándose en este análisis, a continuación nuestros expertos le harán una recomendación de actuación a medida para su cuerpo de agua.

56

Cómo funciona el análisis de laboratorio 1. Cuando nos solicite el análisis de laboratorio, le enviaremos un recipiente para que tome muestras del agua 2. Deberá rellenar un cuestionario con preguntas sobre el cuerpo de agua 3. ¿El análisis estándar no basta en su caso? Opcionalmente, puede seleccionar otros parámetros que desea que comprobemos. 4. A continuación, usted envía la muestra de agua y el cuestionario a nuestro laboratorio 5. Nuestros expertos realizan el análisis 6. Recibirá una evaluación y una recomendación sobre cómo debe actuar para optimizar la calidad del agua

WATER TECHNOLOGY


El equipo de nuestro laboratorio realiza el análisis profesional y elabora recomendaciones de tratamiento personalizadas.

Conclusión Análisis fiable, exhaustivo y preciso de su muestra de agua realizado por el centro de excelencia certificado de OASE. Detalles del producto Producto

Referencia

Análisis del agua

76492

Análisis complementario

76494

Análisis

Mediante el análisis de laboratorio de OASE pueden determinarse estos valores · Valor del pH · Valor de KH/alcalinidad · Concentración/valor de GH de iones alcalinotérreos · Conductividad eléctrica · Contenido de fosfatos u ortofosfatos disueltos · Contenido de nitritos · Contenido de nitratos · Contenido de amonio De forma opcional, según las necesidades individuales, analizaremos también, p. ej.: · Contenido de hierro · Contenido de manganeso · Contenido total de fosfatos

OASE LIVING WATER

57


Yanshan Garden, Taicang, Suzhou, China

58

WATER TECHNOLOGY


Gracias al tratamiento con SchlixX, la formación de algas y lodo en la zona del parque de Yanshan Garden se ha reducido considerablemente.

Resumen del proyecto

El estanque del parque de Yanshan Garden fue durante años una verdadera joya: turistas y lugareños podían disfrutar de la perfecta combinación de naturaleza y arquitectura que ofrecía el paisajismo del parque con su imponente estanque. Sin embargo, en el transcurso de diez años, su belleza se vio enturbiada, en el sentido más literal de la palabra: en el estanque se había acumulado una gran cantidad de lodo debido a la presencia de hojas muertas y a población de peces demasiado alta, y sufrió la proliferación de algas. El pestilente olor que emanaba del agua mantenía cada vez más alejados a los visitantes. Punto de partida Los operadores buscaban una solución de saneamiento rentable cuya aplicación no implicase el cierre del parque, y en este proceso se encontraron con OASE. El objetivo establecido era ambicioso: debían cumplirse los estrictos requisitos del nivel de calidad V para aguas superficiales de China. Esto significaba, entre otras cosas, que la profundidad de visibilidad debía ser de al menos 80 cm, algo de lo que el estanque estaba muy lejos en aquel momento. La solución Después de realizar un análisis del agua, los expertos de OASE recomendaron un tratamiento con SchlixX. Este producto elimina los fosfatos, reduce la presencia de nutrientes y libera oxígeno, lo que estimula la descomposición de la materia orgánica por parte de microorganismos ya existentes en el agua. La primera aplicación en una de las cinco subáreas definidas fracasó debido a trabajos en las orillas que se realizaron en paralelo y que causaron una nueva aportación de nutrientes y una proliferación de algas. Por el contrario, el segundo tratamiento en una sección con condiciones estables tuvo éxito: después de un mes, el olor y las algas se redujeron considerablemente, lo que supuso un avance real para todo el equipo. Esto motivó a los responsables a tratar también las cuatro áreas parciales restantes del lago.

OASE LIVING WATER

Ubicación

Taicang, Suzhou, China

Tipo de agua

Agua dulce

Tipo y tamaño

Lago paisajístico con un cuerpo de agua cerrada, 2,5 ha

Problemática

Acumulación de sedimentos, proliferación de algas, malos olores

Producto aplicado

SchlixX

Período y tipo de aplicación

Desde marzo de 2021, de forma continua hasta 2024, el producto se ha aplicado en la superficie del agua

Otras aplicaciones

En curso para otras cuatro secciones del lago

Resultados de la aplicación

Descomposición visible del lodo, contención del crecimiento de las algas, reducción del mal olor Análisis

Yanshan Garden, Taicang, Suzhou, China

Más referencias en nuestro sitio web:

59


OASE Professional: Repensamos el agua

60

WATER TECHNOLOGY


Mientras que en OASE Water Technology todo gira en torno a preservar o mejorar la calidad del agua como hábitat natural o como agua funcional, OASE Fountain Technology se encarga de generar fascinación con espectaculares instalaciones de fuentes creativas. Lo que ambas áreas tienen en común: cada día, nuestro equipo de científicos, ingenieros y técnicos trabaja con experiencia y espíritu de investigación para desarrollar nuevas formas de encontrar la solución óptima para cada cliente. 61

OASE Professional

Los productos para el tratamiento del agua de OASE Water Technology son solo un ejemplo de nuestra experiencia en el ámbito del agua. Porque bajo la denominación de OASE Professional, la pasión por el agua se vive en dos áreas:


Dos áreas, un objetivo: crear una nueva experiencia

Las dos áreas de OASE PROFESSIONAL no podrían ser más diferentes, y aun así, tienen mucho en común: por un lado, el agua como un elemento natural y, al mismo tiempo, fascinante. Y, por otro, la exigencia no solo de cumplir las expectativas de nuestros clientes, sino de superarlas. OASE Fountain Technology impresiona a especialistas de todo el mundo por su excelente pericia técnica y por su creatividad a la hora de planificar y realizar espectaculares instalaciones de fuentes. Ya se trate de la fuente ornamental más larga del mundo o de la cortina de agua interior más alta: con las bombas y boquillas de control digital de última

62

generación, así como con los impresionantes efectos LED y efectos especiales, los expertos de OASE Fountain Technology pueden crear fuentes que nunca dejen de fascinar a transeúntes, turistas o clientes. Gracias a las soluciones patentadas, se garantiza no solo que la instalación y su funcionamiento sean seguros y fiables, sino que son eficientes y rentables a largo plazo. OASE Water Technology combina un profundo conocimiento basado en métodos científicos para, por una parte, resolver problemas graves en cuerpos de agua de forma rápida y sostenible y, por otra, mejorar la calidad del agua de forma activa.

WATER TECHNOLOGY


OASE Water Technology

Tratamiento para el agua El agua, como debe ser. – El tratamiento innovador y sostenible para el agua de OASE. Con el tratamiento sostenible para el agua, nuestros clientes se benefician de procedimientos innovadores y altamente eficaces que respetan al máximo la flora y la fauna. Desde el análisis y la toma de muestras hasta las etapas concretas del tratamiento y la documentación científica final, en cada paso ofrecemos una total transparencia y colaboración.

OASE Professional

Tecnología de tratamiento de agua El agua, como debe ser. – La avanzada tecnología de tratamiento de agua de OASE orientada hacia el futuro. En el campo de la tecnología de tratamiento de agua, el segundo campo de acción de OASE PROFESSIONAL, desarrollamos soluciones, procedimientos y técnicas para devolver el agua a un estado de equilibrio que permita su utilización con los parámetros y la calidad deseados en diferentes situaciones de partida, como agua contaminada o agua desmineralizada por ósmosis.

OASE LIVING WATER

63


La base para la satisfacción del cliente: compartir los mismos valores

CONFIANZA

FRANQUEZA

ORIENTACIÓN AL CLIENTE AGILIDAD

ENFOQUE

RESPONSABILIDAD

La particularidad de nuestro trabajo es que cada proyecto y cada cliente son únicos. Cada agua y cuerpo de agua tienen sus propias necesidades, para las cuales los expertos de OASE Water Technology desarrollan un enfoque personalizado. Cada nueva instalación de fuente presenta sus propios desafíos técnicos o locales, a los que el equipo de OASE Fountain Technology se enfrenta con conocimientos y creatividad.

64

COOPERACIÓN

Sin embargo, el objetivo principal de ambas áreas es convertir en propios los deseos y objetivos de cada cliente, para garantizar la máxima satisfacción del cliente con soluciones innovadoras y convincentes. Porque la base del éxito son los valores comunes que perseguimos y que llevamos a la práctica a diario. Por eso, nuestros clientes también se sitúa en el centro de nuestros valores.

WATER TECHNOLOGY


Asumimos nuestra responsabilidad: no solo de llevar a cabo con éxito un proyecto y de cumplir con el marco presupuestario, sino también de proteger la naturaleza y de hacer un uso eficaz de los recursos, respetuoso con el medio ambiente y con la sociedad. Nos basamos en la confianza, tanto en nuestro equipo como en la colaboración con nuestros clientes. La confianza es la base de un desarrollo positivo, del éxito común y de las relaciones a largo plazo.

Somos flexibles y ágiles, y nos cuestionamos constantemente las buenas prácticas para seguir mejorando siempre. Respondemos de forma rápida y flexible a los imprevistos para alcanzar el objetivo deseado. Apostamos por la colaboración, tanto interna como externa, con nuestros clientes y con nuestros socios de todo el mundo. Somos jugadores de equipo experimentados y apreciamos la cooperación con arquitectos, planificadores, consorcios y autoridades.

Valoramos la franqueza y abordamos los problemas directamente, pero también apreciamos las críticas y las propuestas de mejora de cualquier origen. La escucha y el entendimiento mutuos a menudo abren vías para encontrar mejores soluciones.

OASE Professional

Tenemos un objetivo: en función de la finalidad común del proyecto, planificamos los procesos de forma consecuente y priorizamos las tareas. Nuestras estructuras nos permiten desplegar un alto nivel de eficiencia y eficacia.

OASE LIVING WATER

65


Gane claridad Un tratamiento exitoso para el agua de OASE se basa en conocimientos especializados, en el máximo cuidado y en un proceso de proyecto transparente. Desde el principio, será atendido por una persona de contacto exclusiva que le informará exhaustivamente, le asesorará y le acompañará ampliamente en cada fase del proyecto. Por último, puede tener la certeza de que eligiendo a OASE y a sus socios especializados deja su cuerpo de agua en las mejores manos.

DETECCIÓN DEL PROBLEMA

DIAGNÓSTICO Y PLAN DE ACCIÓN

EVALUACIÓN

SITUACIÓN INICIAL

El responsable del cuerpo de agua ­detecta un problema en el agua a partir de las primeras señales o de síntomas ya avanzados.

El responsable del cuerpo de agua analiza los principales parámetros del agua por su cuenta o pide ayuda a OASE o a los socios de OASE Water Technology.

En el laboratorio del centro de excelencia de OASE se analizan las muestras y los valores y se elabora un plan de acción personalizado.

CÓMO LE ­ASISTIMOS ­DESDE OASE

En nuestro sitio web www.oase-professional.com encontrará las primeras descripciones y explicaciones sobre los problemas y desafíos que puede presentar la gestión del agua.

En función de las diferentes opciones de análisis, OASE o un socio de OASE Water Technology analizará el agua: muestras de agua y lodo (pérdida de incandescencia/material sólido), medición de profundidad de visión, medición de espesor de lodo (cartografía del lago) o análisis adicionales opcionales, como análisis de fitoplancton.

OASE o un socio de OASE Water ­Technology asesorará a los responsables del cuerpo de agua sobre las medidas y los plazos recomendados y elaborará una oferta adecuada.

VENTAJAS

Obtendrá una visión más profunda de nuestras competencias. En nuestra ­página web se describe con detalle el proceso completo aplicado en proyectos de referencia en los más diversos tipos de cuerpos de agua y ante problemas de distinta índole. Además, los vídeos explicativos le mostrarán cómo funcionan nuestros productos. Para que tenga la certeza de que OASE Water Technology y sus socios también son la opción adecuada en su caso.

Durante su proyecto, un experto de OASE le acompañará como persona de contacto exclusiva a lo largo de todo el proceso. Recibirá asesoramiento bien fundamentado, se beneficiará de métodos de análisis innovadores como la cartografía del lago para medir la profundidad del agua y/o del lodo, y tendrá la seguridad de contar con socios profesionales a su lado desde el primer momento.

Una presentación y una explicación transparentes de las medidas recomendadas le darán la certeza de que estas están perfectamente adaptadas a los problemas, requisitos y valores analíticos de su cuerpo de agua específica. También le dará confianza saber que las soluciones y productos de OASE recomendados ya se han aplicado con éxito en numerosas ocasiones.

NUESTRA PROMESA INTEGRAL: La transparencia y la claridad proporcionan seguridad para todos los participantes a lo largo de todo el proyecto. Una persona de contacto se asegura de que los análisis se realicen correctamente, de que las opciones se expliquen con precisión y de que la medida se aplique de forma profesional.

66

NUESTRA PROMESA "SAFETY FIRST" Para nosotros, es primordial ofrecer un tratamiento del agua cuidadoso y respetuoso con el medio ambiente. Por ello, hacemos todo lo que está en nuestra mano por reducir nuestra intervención en el medio ambiente en la medida que sea estrictamente necesaria.

WATER TECHNOLOGY


TRATAMIENTO Y APLICACIÓN

ASESORAMIENTO

SUPERVISIÓN

De acuerdo con el plan de acción, OASE o un socio de OASE Water Technology tratará el agua y aplicará el producto en el agua.

Tomando como base el plan de acción, se realizarán controles ­periódicos.

De forma opcional, se ­efectuarán controles periódicos del agua ­durante los meses y años siguientes.

Los productos se aplican en el agua con cuidado, ya sea esparciéndolos a mano sobre el agua o introduciéndolos en ella en forma de suspensión con barcos especialmente diseñados para ello. Si se recomienda, se llevan a cabo controles de resultados en paralelo.

Una vez realizado el tratamiento, OASE o el socio de OASE Water Technology volverá a tomar las muestras pertinentes para obtener los primeros resultados y para definir medidas adicionales si fuera necesario.

Si se solicita, OASE o el socio de OASE Water Technology encargado del proyecto realizarán nuevos ­análisis del agua para responder a tiempo a determinados cambios de los valores y prevenir así consecuencias no deseadas.

Le aseguramos que los tratamientos son realizados exclusivamente por personal formado de OASE o por socios competentes de OASE que cuentan con la experiencia necesaria para ello. Durante la aplicación de las medidas, concedemos la máxima importancia a la protección del medio ambiente, para lo cual evitamos la destrucción del entorno natural y anulamos incluso las emisiones de ruido mediante el uso de embarcaciones eléctricas.

Después del tratamiento, seguimos a su lado: gracias a la toma de muestras durante los servicios de seguimiento, obtendrá datos claros y fiables sobre los resultados y los logros alcanzados. Si fuera necesario, repetiremos el seguimiento más ­adelante para lograr el éxito deseado.

Puede confiar en que su socio de OASE Water Technology seguirá estando siempre a su disposición en el futuro. Será su contacto a la hora de aplicar medidas preventivas para evitar problemas mayores. O su asistente inmediato si requiere una respuesta urgente. El objetivo es siempre preservar su cuerpo de agua para que lo pueda seguir utilizando sin limitaciones.

Nuestros socios especializados de OASE Water ­Technology están siempre a disposición de nuestros clientes en caso de que se produzca una situación grave.

OASE LIVING WATER

Póngase en contacto con nosotros si tiene más preguntas, desea una primera conversación de asesoramiento o busca un socio especializado de OASE cerca:

OASE Professional

LE GARANTIZAMOS UN SERVICIO DE CALIDAD

67


Juntos por la conservación respetuosa de las aguas naturales Los cuerpos de agua naturales y seminaturales son una parte importante de nuestro ecosistema, ya sea por su valor como hábitat de animales y plantas o como áreas recreativas y de ocio para las personas. Por eso, para nosotros es muy importante actuar con la máxima prudencia y respeto a la hora de recomendar medidas y productos para estas aguas. Así, una de las directrices de nuestro centro de excelencia de Hof es trabajar lo más estrechamente posible con científicos y universidades independientes y de prestigio reconocido. Es una manera de garantizar la seguridad de nuestros productos en lo que respecta a su impacto medioambiental y a la protección de la biodiversidad.

Enfoque integral Para desarrollar y llevar a cabo tratamientos innovadores para el agua, apostamos por un enfoque holístico que comienza con un análisis real fundamentado de un cuerpo de agua. En nuestros laboratorios y centros de excelencia, personal altamente cualificado, comprometido

El dispositivo de toma de muestras de lodo permite tomar muestras y analizar los diferentes niveles de la capa de lodo.

68

y responsable se encarga de facilitar datos de análisis exactos de todos los parámetros químicos y físicos relevantes. Por ejemplo, el análisis de los parámetros del agua o del lodo es fundamental para determinar el tipo, el alcance y la duración de una posible aplicación de producto.

Cartografía de lago: análisis de la p ­ rofundidad del agua y de las características del suelo El análisis integral de un cuerpo de agua y la recomendación de tratamiento correspondiente incluyen, como paso inicial, un análisis de la profundidad del agua y de la calidad del suelo. Con el innovador método de cartografía de lago, los expertos de OASE ofrecen, en combinación con la medición manual de la profundidad del lodo, la oportunidad no solo de visualizar la profundidad de un cuerpo de agua, sino también de ver en qué lugares se encuentra el sedimento orgánico. Gracias a la tecnología de radar y sonar más avanzada, un cuerpo de agua completo puede automatizarse por GPS o en ubicaciones específicas. Esto permite utilizar, p. ej., SchlixX Plus de una forma selectiva, eficaz y eficiente en cuanto al uso de los recursos.

WATER TECHNOLOGY


Investigación y desarrollo científicos Otros aspectos importantes de nuestro trabajo científico son el perfeccionamiento de las aplicaciones ya existentes y la investigación para desarrollar aplicaciones nuevas, lo que da lugar al desarrollo de productos innovadores. Toda idea inicial debe probarse en numerosos y exhaustivos estudios científicos para, por último, demostrar su eficacia en la práctica. Así, en primer lugar, en los ensayos experimentales en nuestros propios laboratorios comprobamos si una nueva fórmula funciona no solo en teoría, sino también en la práctica a pequeña escala.

en pruebas de campo, es decir, en aguas concretas. Por supuesto, esto también se lleva a cabo bajo una estricta supervisión científica y con un seguimiento específico. Un ejemplo de esta colaboración con científicos externos es el desarrollo de CyanoClear, el producto que ayuda a combatir rápida y eficazmente las cianobacterias. Después de que las pruebas internas fueran exitosas, cedimos el proceso de revisión a la universidad húngara de Debrecen (UniDeb). Su departamento de Botánica de la Facultad de Ciencias

y Tecnología es desde hace ya 100 años uno de los centros de investigación más competentes en este campo. Los expertos independientes del equipo científico de Debrecen observaron en sus investigaciones de laboratorio que CyanoClear actuaba de manera rápida y eficaz contra las cianobacterias y también contra sus toxinas. Al mismo tiempo, concluyeron que CyanoClear es una solución respetuosa con el medio ambiente, así como uno de los alguicidas más rentables. Solo una vez completado este proceso se aplicó CyanoClear en un proyecto piloto que resultó ser todo un éxito.

Durante estos procesos, para nosotros es importante mantener un contacto permanente con los colaboradores que tenemos en universidades e instituciones científicas. Porque, además de nuestras investigaciones, verifican también a fondo nuestras suposiciones y nuestros resultados, se cuestionan los posibles riesgos y colaboran con nuestros expertos para dar con la solución adecuada. Solo cuando la ciencia da luz verde se aplica un nuevo producto o procedimiento

OASE Professional

En nuestro centro de excelencia se examinan minuciosamente muestras de agua y lodo.

Para realizar los análisis se ajusta exactamente la saturación de oxígeno.

OASE LIVING WATER

69


Una sólida cooperación para la ­conservación de cuerpos de agua naturales patrocinada por el ­ Ministerio Federal de Economía y Protección del Clima Un problema del agua habitual y cada vez más frecuente en nuestras latitudes es la acumulación de sedimentos en pequeños lagos. A menudo, una intensa eutrofización causada por un aporte excesivo de nutrientes provoca la producción de una biomasa considerable que al morir y sedimentarse hace, a su vez, que las capas de lodo del fondo crezcan sin parar. Esto, por una parte, impide el uso previsto del cuerpo de agua y, por otra, plantea a menudo grandes desafíos prácticos y financieros a los municipios o a las asociaciones responsables. Con el fin de abordar estos desafíos en el sector de los lagos pequeños y poco profundos de manera eficaz y coherente en el futuro, se puso en marcha el proyecto de cooperación interdisciplinar Schlamm-Tec, del que forman parte expertos de los campos de la ciencia, la innovación y la práctica.

En Schlamm-Tec participan cuatro socios competentes que, gracias a sus conocimientos técnicos en diferentes áreas, trabajan para mantener los cuerpos de agua de Alemania: la universidad técnica de Brandeburgo, Cottbus-Senftenberg, con el departamento de ecología del agua, la Universidad de Bayreuth con la cátedra de microbiología ecológica y la empresa WERTEC como especialista en tratamiento de aguas y tecnología de aplicación, así como nuestros expertos de OASE Water Technology con el innovador producto para la reducción de lodos SchlixX Plus. Schlamm-Tec combina una amplia experiencia en ciencia y economía con extensos conocimientos en diversas disciplinas, desde la química del agua hasta la ingeniería y la microbiología.

El objetivo declarado es buscar, investigar, implementar y aplicar de forma conjunta nuevas soluciones, y convertir Schlamm-Tec en un proceso estandarizado escalable con un innovador método de seguimiento y aplicación para lagos pequeños. Los socios involucrados no son los únicos que creen en esta visión y que trabajan para hacerla realidad: el proyecto de investigación cuenta con el apoyo del Programa Central de Innovación de pequeñas y medianas empresas (ZIM) (FKZ 16KN091021) del Ministerio Federal de Economía y Protección del Clima. El futuro a la vista Mantener los cuerpos de agua saludables como ecosistemas intactos es nuestro objetivo declarado. Nuestra labor de investigación y el trabajo c­ ientífico que llevamos a cabo junto con las universidades y las instituciones científicas son el camino a seguir. Juntos, desarrollamos nuevas ideas y hacemos posibles soluciones innovadoras.

Trabajando en equipo con científicos y expertos de la industria, queremos crear un proceso estandarizado e innovador.

El proyecto Schlamm-Tec cuenta con el apoyo del Programa Central de Innovación de pequeñas y medianas empresas.

70

WATER TECHNOLOGY


OASE Professional

Buscamos la mejor solución mediante mediciones de muestras, análisis y debates sobre el terreno.

OASE LIVING WATER

71


Aprobaciones de productos a nivel nacional e internacional Mantener el agua como un hábitat saludable es una cuestión de interés global, y nuestra principal inquietud como empresa internacional. Por eso, desde OASE Water Technology ofrecemos nuestros conocimientos y nuestros productos en diferentes mercados del mundo. Puesto que cumplimos las directivas europeas, garantizamos la calidad constante de nuestros productos y un alto nivel de protección para las personas y para el medio ambiente.

Nuestros productos microbiológicos contienen exclusivamente cultivos bacterianos acuáticos que se encuentran de forma natural en los ecosistemas.

72

Para nosotros, la responsabilidad implica: Diseñar productos sostenibles y de gran eficacia En OASE Water Technology desarrollamos nuestros productos de acuerdo con un principio sencillo, pero difícil de cumplir: máxima eficacia con el máximo nivel de protección para las personas, la fauna y el medio ambiente. Nuestro objetivo es lograr una intervención mínimamente invasiva en el sistema natural de un lago. Nuestros productos se fabrican exclusivamente a base de componentes que ya se encuentran de forma natural en el ecosistema. Así, tras una intervención, no quedan residuos en el sistema. Además, nuestros productos microbiológicos incluyen exclusivamente cultivos bacterianos acuáticos que se encuentran de forma natural en los ecosistemas y que, por tanto, los fortalecen de forma sostenible y a largo plazo.

Designación de producto precisa y transparente Gracias a la producción y a la inspección por lotes, garantizamos la eficacia y la trazabilidad de nuestros productos. Al mismo tiempo, las denominaciones prescritas permiten a nuestros clientes ver en todo momento con claridad los peligros potenciales y los ingredientes de nuestros productos. Seguimiento normativo continuo El progreso técnico y científico da lugar a cambios constantes tanto en los criterios de clasificación como en los de etiquetado. Hacer un seguimiento y aplicar en la práctica estos cambios, tanto en publicaciones científicas como en forma de adaptaciones de la legislación, es una de nuestras principales labores para garantizar en todo momento la máxima eficiencia y la viabilidad comercial a nivel internacional. Soluciones sostenibles y conformes a la normativa Los alguicidas son un componente esencial de nuestra cartera de productos. Al igual que todos los biocidas, deben registrarse o autorizarse por separado. En Europa se aplica el Reglamento sobre biocidas, que solo permite el uso en biocidas de sustancias activas autorizadas por la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas (ECHA). En el caso de la sustancia activa peróxido de hidrógeno, liberada a partir de percarbonato de sodio, somos los únicos participantes en el costoso y largo proceso de autorización, que lleva en curso varios años. El contacto directo con las autoridades de evaluación garantiza tanto la eficacia como la seguridad de nuestros biocidas (Algolon, PeriDox y CyanoClear), ahora y en el futuro.

Utilice los biocidas de forma segura. Lea siempre la etiqueta y la información sobre el biocida antes de usarlo.

WATER TECHNOLOGY


Estándares comunes para el futuro del agua Cuando se trata de agua y de cuerpos de agua, como profesionales, nos sentimos completamente en nuestro elemento. Investigamos, desarrollamos y cuanto más sepamos, mejor. También por este motivo, somos miembros de numerosas asociaciones, federaciones y organizaciones que abordan el tema del agua desde diferentes perspectivas. De este modo, podemos garantizar a nuestros clientes que en nuestro trabajo incorporamos los últimos conocimientos de las más diversas áreas. Ya se trate de métodos de medición avanzados, de métodos de análisis aún más precisos y rápidos o de leyes y normativas actualizadas: los aspectos que afectan a nuestro trabajo son múltiples y las posibilidades técnicas progresan cada vez más, sobre todo gracias a la digitalización. El intercambio intenso y activo con las asociaciones nos permite aplicar directamente los resultados de la investigación científica a proyectos concretos y a productos innovadores.

Otro aspecto nada irrelevante para nuestros clientes y para los responsables de la gestión del agua: como miembros de asociaciones y organizaciones, nos comprometemos a cumplir estrictamente los reglamentos y estándares de estas, por ejemplo, en materia de protección del medio ambiente y de la naturaleza. A menudo, vamos incluso más allá de los ya de por sí estrictos requisitos legales. Igualmente importante es analizar en profundidad junto con expertos científicos cuestiones complejas. Uno de los muchos ejemplos en este sentido lo constituyen los desafíos del cambio climático y las consecuencias que este cambio tendrá a largo plazo en nuestros cuerpos de agua y en su conservación. Estamos convencidos de que, uniendo nuestras fuerzas, y gracias al gran interés común que nos une, podremos garantizar el futuro del agua para las personas. Nos complace contribuir a ello con los últimos procedimientos probados del campo de la tecnología y con productos innovadores desarrollados sobre una base científica.

OASE Professional

Nuestras afiliaciones:

OASE LIVING WATER

73


Datos, antecedentes y estudios sobre el modo de acción de nuestros productos

Las cianobacterias pueden generar, entre otras cosas, toxinas peligrosas para humanos y animales.

Nuestro objetivo es preservar cuerpos de agua saludables. La claridad y la transparencia absolutas con respecto a nuestros productos, métodos de trabajo y procedimientos son compañeros indispensables para nosotros. En colaboración con instituciones científicas y de investigación independientes, así como en estudios conjuntos, probamos y demostramos el efecto exacto de los distintos ingredientes y la forma en que se obtienen los resultados deseados a través de determinados procesos bioquímicos. A continuación, explicamos detalladamente los mecanismos bioquímicos de acción de CyanoClear para el combate de cianobacterias y de SchlixX o SchlixX Plus para la reducción de sedimentos. Son procedimientos desarrollados por nuestros científicos y examinados y confirmados científicamente por organismos independientes. Pero, sobre todo, son procedimientos que han demostrado su eficacia en la práctica.

74

WATER TECHNOLOGY


Modo de acción de CyanoClear El peróxido de hidrógeno actúa sobre los microorganismos que realizan la fotosíntesis impidiendo la transferencia de electrones fotosintéticos y bloqueando, así, la capacidad de fotosíntesis de estos organismos.[1] Barrington y sus colaboradores pudieron demostrar este efecto en diferentes clases de organismos, y observaron que afectaba considerablemente el crecimiento de las cianobacterias. Esto consolidó la suposición de que las procariotas, entre las que se incluyen las cianobacterias, son más susceptibles a este efecto del peróxido de hidrógeno, ya que en ellas los procesos fotosintéticos se producen fuera de la protección de los organelos, como es el caso de las eucariotas.[2] En un trabajo posterior, Barrington y sus compañeros también pudieron demostrar que es posible combatir o reducir específicamente las cianobacterias aplicando un tratamiento con una concentración correcta de peróxido de hidrógeno. Estos ensayos se han realizado en aguas hipertróficas (estanques de agua depurada), en las que la conservación del microbioma del agua (tanto los productores primarios en forma de fitoplancton eucariótico, clorófitas, diatomeas y criptofitas, como zooplancton) es de gran importancia. Barrington y sus compañeros pudieron demostrar también que el tratamiento con peróxido de hidrógeno en la concentración adecuada para la descomposición de cianobacterias daba como resultado una reducción de la presencia de cianotoxina microcistina en el cuerpo de agua. [3] Así, el peróxido de hidrógeno es el único alguicida que reduce también las sustancias orgánicas nocivas liberadas. El peróxido de hidrógeno se libera de forma controlada mediante la incorporación de la sustancia activa percarbonato de sodio en una solución acuosa.[4] Hangzhou y sus compañeros demostraron que la especificidad del peróxido de hidrógeno demostrada por Barrington se garantiza también en el tratamiento con percarbonato de sodio como fuente de peróxido de hidrógeno.[5] En colaboración con el Centro de Botánica de la Universidad de Debrecen, en Hungría, se analizó el producto OASE CyanoClear y se certificó el efecto que se describe en los estudios.

Logros prácticos Tras una aplicación con resultados positivos realizada en el río Ganges, en la India, CyanoClear logró convencer también en Europa, por primera vez y con respaldo científico: Complejo turístico de camping Kleinstrand de Jabbeke, Flandes Occidental, Bélgica: en julio de 2022, en el lago recreativo de un complejo de camping con parque acuático y con la mayor instalación de esquí acuático de Bélgica, las autoridades tuvieron que prohibir el baño debido a la presencia de cianobacterias y a una alta concentración de microcistinas tóxicas producidas por estas. A través de un distribuidor local de OASE, se acordó de inmediato el tratamiento con CyanoClear; en paralelo, expertos de OASE de Alemania asistieron la aplicación, calculada con precisión y realizada desde una embarcación especial. Pocas horas después, ya pudo observarse que el agua se había aclarado de forma notable; a los tres días, las cianobacterias habían desaparecido por completo. La concentración de microcistinas disminuyó al valor inocuo de 0,89 g/l aproximadamente, y a principios de agosto se autorizó de nuevo el uso del lago sin restricciones (> Encontrará más información sobre el producto CyanoClear en la página 20).

Utilice los biocidas de forma segura. Lea siempre la etiqueta y la información sobre el biocida antes de usarlo.

En el laboratorio de la Universidad de Debrecen, la eficacia de CyanoClear ha quedado ampliamente probada.

OASE Professional

Ya en el río Ganges, la rápida y efectiva eficacia de CyanoClear fue evidente durante un brote agudo de cianobacterias.

OASE LIVING WATER

75


Modo de acción de SchlixX y SchlixX Plus Antecedentes teóricos La hidrólisis del peróxido de calcio (CaO2) contenido en SchlixX y SchlixX Plus provoca una formación de oxígeno elemental a través de varias especies reactivas de oxígeno[6]. La hidrólisis es un proceso lento (dura unas 6 - 8 semanas) que aporta al sedimento el oxígeno que le falta y hace posible así la descomposición aerobia del sedimento orgánico. Además, el CaO2 está integrado en una matriz reguladora que compensa la liberación de CO2 resultante de la descomposición del sedimento y que, por tanto, impide la acidificación. En principio, habría que esperar una liberación de O2 que se produjera solo en el límite del sedimento, ya que en este punto el CaO2 hidroliza y libera oxígeno. Sin embargo, un mecanismo de este tipo no explica por sí solo la dinámica de la descomposición del lodo (ya que a menudo se produce una mayor descomposición de la que cabría esperar de los meros efectos superficiales). Distintos trabajos científicos[7 - 8] que abordan el estudio de las bacterias-conductoras de electricidad describen mecanismos que ofrecen indicios para explicar esta función de SchlixX. Las bacterias-conductoras de electricidad son bacterias que se unen unas a otras en cadena formando largos grupos con apariencia de cable que hacen posible el transporte de electrones a través de distancias de varios centímetros. Como consecuencia, las bacterias-conductoras de electricidad pueden transmitir el potencial oxidativo del oxígeno liberado del CaO2 a varios centímetros de profundidad en el sedimento, lo que permite la descomposición de los lodos orgánicos incluso en las capas más profundas de los sedimentos. Además, las bacterias-conductoras de electricidad son capaces de desvincular el Fe(II) de una fijación sulfídica. El Fe(II) que se moviliza por oxidación de sulfuro se enriquece en el agua capilar y llega así al límite de fase entre el sedimento y el cuerpo de agua, donde normalmente se oxida por efecto del oxígeno y se transforma en Fe(III), que, como es sabido, puede retener o adsorber fosfatos. Sin embargo, estos enlaces entre el fosfato y el hierro no son estables en condiciones anóxicas y pueden volver a disolverse si se libera fósforo. Aquí es donde interviene otra propiedad de SchlixX/SchlixX En nuestro laboratorio propio, las muestras de lodo se examinan de forma exhaustiva.

Con el dispositivo de toma de muestras de lodo se pueden tomar muestras de diferentes capas del sedimento.

Plus. SchlixX/SchlixX Plus es capaz de eliminar de forma permanente de la columna de agua los fosfatos biológicamente disponibles que se liberan durante la descomposición de los sedimentos. Esto se debe a que el CaO2 contenido en SchlixX/SchlixX Plus puede formar hidroxiapatita con el fosfato disuelto en reacción directa. La apatita es un fosfato de calcio natural insoluble en el cuerpo de agua en las condiciones naturales del agua.[9] Especialmente bajo condiciones donde las bacterias conductoras de electricidad desvinculan la fijación de sulfuro de hierro, un flujo de Fe(II) hacia el producto de reacción primario, apatito, conduce a una recristalización con vivianita como producto final. En el agua porosa anóxica y libre de sulfuros, el Fe(II) y fosfato adicional pueden continuar cristalizando en estos "cristales semilla" a partir de la reducción de fosfatos de Fe(III). Dado que la vivianita es estable e insoluble en cualquier condición ambiental, el proceso natural (con fracciones de fósforo inestables) se redirige a la formación de una depresión estable a largo plazo para el hierro y el fósforo.[10] En colaboración con el Centro de Electromicrobiología de la Universidad de Aarhus, en la actualidad OASE está trabajando en la investigación científica de la implicación de las bacterias-conductoras de electricidad en la eficacia de nuestros productos de SchlixX. Estudios prácticos La eficacia del CaO2 también ha quedado demostrada en la literatura científica. En sus estudios, Wang y colaboradores muestran los resultados del tratamiento con CaO2 de un cuerpo de agua de ensayo que presentaba mal olor intenso debido a procesos anaerobios que tenían lugar en el sedimento. Tras dos meses, el tratamiento del agua con CaO2 produjo una reducción de la concentración de sulfuro, el principal responsable del olor del agua, de un 60-70 %. La

76

WATER TECHNOLOGY


Logros prácticos En numerosas aplicaciones, los productos han demostrado que SchlixX y SchlixX Plus no solo funcionan en la teoría, sino también en la naturaleza. A este respecto, cabe citar dos ejemplos cuyos resultados han sido documentados con detalle, además, mediante un seguimiento largo e intenso: > Estanque Mühleneich, Georgsmarienhütte: este estanque, situado en una zona especial de conservación dentro de una reserva natural, sufría una creciente acumulación de sedimentos que llegó hasta el aterramiento. Hasta 2012,

se produjeron numerosos episodios de muerte de peces. Tras cinco aplicaciones de SchlixX-Plus entre 2013 y 2020, la capa de sedimentos se redujo en un 34 % de media, a pesar de que cada año se depositaban una media de 3 cm de sedimentos o lodo nuevos. Gracias al volumen de agua recuperado, el estanque se ha regenerado. Desde que se aplicó el primer tratamiento, no ha habido más muertes de peces (> Encontrará más información en la página 41). Según el informe de seguimiento de 2022, se recomienda tratar el estanque Mühlenteich cada dos años con SchlixX Plus. > Rußweiher, Eschenbach: este popular lago de baño con zona de acampada sufría de un creciente aterramiento, acumulación de sedimentos y malos olores. En 2019, se aplicaron 7,5 toneladas de SchlixX Plus en el lago, que tiene una superficie de 26 hectáreas. El resultado a los seis meses: la capa de sedimento de la superficie tratada se redujo en un promedio de 22 cm. En total, SchlixX Plus ha descompuesto 28 000 m3 de materia orgánica (> Encontrará más información en la página 39).

Otras referencias:

Bibliografía [1] Samuilov VD, Timofeev KN, Sinitsyn SV, Bezryadnov DV. H2O2-Induced Inhibition of Photosynthetic O2 Evolution by Anabaena variabilis Cells. Biochemistry (Moscow) 69(8) (2004): 926-933. [2] Barrington DJ, Ghadouani A. Application of hydrogen peroxide for the removal of toxic cyanobacteria and other phytoplankton from wastewater. Environmental Science & Technology 42(23) (2008): 8916-8921. [3] Barrington DJ, Reichwaldt ES, Ghadouani A. The use of hydrogen peroxide to remove cyanobacteria and microcystins from waste stabilization ponds and hypereutrophic systems. Ecological Engineering 50 (2013): 86-94. [4] Mckillop A, and Sanderson WR. Sodium perborate and sodium percarbonate: Cheap, safe and versatile oxidising agents for organic synthesis. Tetrahedron 51 (1995): 6145-6166. [5] Xu H, Pang Y, Li Y, Zhang S, Pei H. Using sodium percarbonate to suppress vertically distributed filamentous cyanobacteria while maintaining the stability of microeukaryotic communities in drinking water reservoirs. Water Research 197 (2021): 117111. [6] Ma Y, Zhang BT, Zhao L, Guo G, Lin JM. Study on the generation mechanism of reactive oxygen species on calcium peroxide by chemiluminescence and UV-visible spectra. Luminescence 22(6) (2007): 575-80. [7] Scholz VV, Müller H, Koren K, Nielsen LP, Meckenstock RU. The rhizosphere of aquatic plants is a habitat for cable bacteria. FEMS Microbiology Ecology 95 (2019) [8] Kjeldsen KU, Schreiber L, Thorup CA, Boesen T, Bjerg JT, Yang T, Dueholm MS, Larsen S, Risgaard-Petersen N, Nierychlo M, Schmid M, Bøggild A, van de Vossenberg J, Geelhoed JS, Meysman FJR, Wagner M, Nielsen PH, Nielsen LP, Schramm A. On the evolution and physiology of cable bacteria. Proceedings of the National Academy of Sciences 116(38) (2019):19116-19125. [9] Willuweit T, Nowicki S, Ulrich KU, Jakobson G. Verwendung von Erdalkaliperoxiden zur Immobilisierung von Phosphat in Wässern, Böden, Sedimenten und/oder Schlämmen. Oficina Europea de Patentes (1999) EP10 80042B1 [10] Yuan Q, Wang S, Wang X, Li N. Biosynthesis of vivianite from microbial extracellular electron transfer and environmental application. Science of The Total Environment 762 (2020): 143076. [11] Wang WH, Wang Y., Fan P., Chen LF, Chai BH, Zhao JC, Sun LQ. Effect of calcium peroxide on the water quality and bacterium community of sediment in black-odor water. Environmental Pollution 248 (2019): 18-27. [12] Rosentreter, JA, Borges, AV, Deemer, BR et al. Half of global methane emissions come from highly variable aquatic ecosystem sources. Nature Geoscience 14 (2021): 225-230.

OASE LIVING WATER

77

OASE Professional

demanda química de oxígeno disminuyó entre un 34 y un 47 %. El enturbiamiento del agua se redujo en aproximadamente un 60 %. Además, se redujo la presencia relativa de bacterias anaerobias en el sedimento, mientras que aumentó la incidencia de bacterias aerobias.[11] Por consiguiente, pudieron reducirse los procesos anaerobios en el sedimento. Las condiciones anaerobias en el sedimento, además de la formación de compuestos olorosos y parcialmente tóxicos, como el H2S, dan lugar a la formación de metano, un gas nocivo para el clima. A la luz de otro estudio[12] en el que se constató que una parte significativa de las emisiones a nivel mundial de metano se libera en ecosistemas acuáticos, especialmente en lagos de agua dulce, el tratamiento de sedimentos con SchlixX/ SchlixX Plus ofrece la posibilidad de reducir activamente la generación de metano, un gas mucho más perjudicial para el clima que el CO2 (utilizado directamente como nutriente por algas y plantas presentes en el agua), y el volumen de lodo y compuestos malolientes mediante la creación de procesos de digestión aerobia en el sedimento.


Dónde puede contar con OASE:

OASE está presente en todo el mundo a través de sus sucursales y socios Desde el análisis inicial y la visita in situ, pasando por el asesoramiento y las recomendaciones de actuación, hasta la aplicación cuidadosa de los productos y el tratamiento del agua: OASE apoya de forma intensiva y comprometida a los socios de OASE Water Technology durante todo el proceso del proyecto. De este modo, nos aseguramos de que los clientes y los responsables de los cuerpos de agua obtengan una solución sostenible, eficaz y respetuosa con el medio ambiente .

OASE Water Technology. Con toda seguridad, un socio de confianza para su cuerpo de agua. > Con su socio Söll, OASE cuenta con una amplia experiencia en el campo de la limnología y la química del agua > Investigación científica, desarrollo de productos y producción en un centro de excelencia propio > Cooperación científica con universidades, centros de investigación e institutos independientes para la investigación continua de soluciones y tratamientos > Productos y soluciones sostenibles y respetuosos con el medio ambiente "made in Germany " con los más altos estándares de calidad y seguridad > Análisis integral, asesoramiento personalizado sobre productos, recomendaciones de actuación y un tratamiento respetuoso del agua > Desarrollo continuo de productos y servicios > Asesoramiento y apoyo de primera clase a través de los socios de OASE Water Technology

78

¿Es usted responsable o está a cargo de un cuerpo de agua? En ese caso, somos el socio que necesita. Encuentre aquí su distribuidor de OASE Water Technology más cercano:

Búsqueda de distribuidores de Water Technology WATER TECHNOLOGY


Sucursales de OASE y empresas del Grupo OASE

Póngase en contacto con nosotros ¿Busca más información sobre nuestros productos, tiene alguna pregunta sobre su cuerpo de agua o desea hacer una consulta? En ese caso, no dude en ponerse en contacto con nosotros, visite nuestro sitio web o síganos en nuestras redes sociales.

Más información en nuestro portal multimedia En nuestro portal multimedia encontrará documentos, archivos, fichas técnicas y otros materiales relacionados con nuestros productos. Descubrirá también fotos y vídeos sobre proyectos de referencia exitosos en los campo del tratamiento del agua y de la tecnología de fuentes.

media.oase.com

OASE LIVING WATER

Póngase en contacto con OASE

Visite nuestro sitio web

Redes sociales:

Instagram OASE Livingwater

LinkedIn OASE

79


Post Box 20 69 48469 Hörstel Germany

The Old Cart Shed Apsley Barns Andover Hampshire SP11 6NA United Kingdom

T +49 (0) 5454 80-0 F +49 (0) 5454 80-9253 info@oase.com

T +44 (0) 1256 896 886 F +44 (0) 1256 896 489 enquiries@oase.com

OASE GmbH

OASE B.V.

OASE B.V.

Dooren 107 1785 Merchtem Belgium

Dooren 107 1785 Merchtem Belgium

T 0900 246 22 10 F 0800 023 01 86 info.nl@oase.com

T +32 (0) 52 48 47 60 F +32 (0) 52 48 47 61 info.be@oase.com

OASE S.A. Avenue de la Marne Parc du Molinel Bât F – Rez de Chaussée 59290 Wasquehal France

OASE España Casa Jardín S.L.U. Ctra. Fuencarral 44 Edif 5 Loft 24 28108 Alcobendas / Madrid Spain

OASE Kereskedelmi Kft

T +33 (0) 320 82 00 45 F +33 (0) 320 82 99 32 info.fr@oase.com

T +34 (0) 91 499 07 29 F +34 (0) 91 666 56 87 info.es@oase.com

T +361 (0) 393 50 40 F +361 (0) 393 50 41 info.hu@oase.com

OASE Türkiye

OASE Asia Pacific Pte. Ltd.

Merkez Mah. Akar Cad. No:3 Kat:3 D:14 34381 Sisli/Istanbul Turkey

51 Goldhill Plaza #17-01 Singapore 308900

Hegyalja út 7-13 1016 Budapest Hungary

OASE Spółka z o.o. Al. Jerozolimskie 200 lok. 538 02-486 Warszawa Poland T +48 (22) 323 71 11 info.pl@oase.com

OASE Middle East FZ-LLC

T +90 (0) 212 302 47 78 info.tr@oase.com

T +65 (0) 6337 2838 F +65 (0) 6337 6878 info.oap@oase.com

(Indoor Aquatics) OASE North America

(biOrb) OASE North America

125 Lena Drive Aurora 44202 Ohio USA

125 Lena Drive Aurora 44202 Ohio USA

T +1 (0) 866-627-3435 customercare@oase.com

T +1 (0) 888-755-5646 biorbsupport@oase.com

Dubai Design District (d3) Building 3, 3rd Floor, Design Quarter P.O. Box 333090 Dubai, UAE T +971 56 4845 412 uae@oase.com

OASE China No. 80 North Dongting Road Taicang, Jiangsu China T +(86 (0) 512 5371 9709 F +86 (0) 512 5371 9555 info.cn@oase.com

OASE India Pvt. Ltd.

OASE Japan G.K. customer-service.jp@oase.com

Encontrará más información en: www.oase-professional.com

Via San Antonio, 22 36056 Tezze sul Brenta (VI) Italy

Ground Floor and First Floor, Worldmark 1, Tower A Aerocity, IGI Airport Delhi New Delhi Pin-110037 India

T +39 (0) 42 459 08 66 F +39 (0) 42 482 73 42 info.it@oase.com

T +91 1800 889 0525 (Toll Free) F +91 9315 263 797 info.in@oase.com

OASE Italia Srl

63514/10-2023 CO Los productos mostrados u ofertados están destinados exclusivamente al uso previsto descrito en cada caso. Las ilustraciones del catálogo no constituyen una descripción del producto en el sentido de las propiedades establecidas por contrato. La existencia de pequeñas diferencias entre nuestros productos y los productos que aparecen en las imágenes no implican expresamente un defecto de los mismos. Con la publicación de este catálogo quedan invalidadas todas las versiones anteriores del mismo. El uso de nuestras imágenes solo está permitido previa autorización por escrito de OASE. Puede consultar y descargar nuestras condiciones generales de venta en www.oase-professional.com. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas y adaptaciones en la gama de productos.

OASE (UK) LTD.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.