u-
U, u, Ú, ú, Ù, ù, Û, û, Ü, ü, Ũ, ũ, Ů, ů, Ū, ū, Ŭ, ŭ, Ű, ű, Ų, ų, Ǔ, ǔ, Ȕ, ȕ, Ȗ, ȗ, Ṷ, ṷ, Ủ, ủ, Ụ, ụ, Ǘ, ǘ, Ṹ, ṹ, Ứ, ứ, Ų́, ų́, Ǜ, ǜ, Ừ, ừ, Ǚ, ǚ, Ṻ, ṻ, Ǖ, ǖ, Ữ, ữ, Ử, ử, Ự, ự, ú-, -u, ’u, ⒰, Ⓤ, ⓤ, U, u, 𝐔, 𝐮, 𝑈, 𝑢, 𝑼, 𝒖, 𝒰, 𝓊, 𝓤, 𝓾, 𝔘, 𝔲, 𝖀, 𝖚, 𝕌, 𝕦, 𝖴, 𝗎, 𝗨, 𝘂, 𝘜, 𝘶, 𝙐, 𝙪
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’aléoute.
Nom commun
[modifier le wikicode]u- \Prononciation ?\
- Être.
Références
[modifier le wikicode]- Irina A. Sekerina, « Copper Island (Mednyj) Aleut (CIA): A Mixed Language », Langues du Monde, nº 8, 1994, page 28 → [version en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]Préfixe
[modifier le wikicode]u- \Prononciation ?\
- Préfixe verbal signifiant faire que quelque chose se comporte d'une certaine manière
- Préfixe verbal utilisé pour créer la forme perfective
- Ajouté pour signifier 'un peu'
- Ajouté pour signifier l'éloignement
- (rare) utilisé pour signifier le succès
Composés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Będzin (Pologne) : écouter « u- [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : u-. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « u », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe
[modifier le wikicode]u- \Prononciation ?\
- Préfixe servant à former l’infinitif des verbes.
- ufanya, faire
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Préfixe
[modifier le wikicode]u- \Prononciation ?\
Composés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Préfixe 1) Du proto-bantou *ʊ̀-.
- (Préfixe 3) Du proto-bantou *ʊ́-.
- (Préfixe 4) Du proto-bantou *gʊ́-.
Préfixe 1
[modifier le wikicode]u- [ù]
- Accord du pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier (« tu »). Note : le ton est descendant.
Uyahamba.
- Tu marches.
Préfixe 2
[modifier le wikicode]u- \Prononciation ?\
- Préfixe nominal de classe 1.
Préfixe 3
[modifier le wikicode]u- [ú]
- Accord du pronom personnel sujet de classe 1 de la troisième personne du singulier (« il, elle »). Note : le ton est ascendant.
Uyaqonda.
- Il comprend.
Préfixe 4
[modifier le wikicode]u- [ú]
- Accord du pronom personnel sujet de classe 3 de la troisième personne du singulier (« il, elle »). Note : le ton est ascendant.
Préfixe 5
[modifier le wikicode]u- \Prononciation ?\
- Préfixe nominal de classe 11. Note d’usage : cette forme remplace ulu- devant les racines de plus d’une syllabe.
Variantes
[modifier le wikicode]Préfixe 6
[modifier le wikicode]u- [Prononciation ?] classe 14
- Préfixe des noms de classe 14.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « Noun classes » sur le blog siyafunda isixhosa
- Mnoneleli Nogwina, Development of a Stemmer for the IsiXhosa Language, Université de Fort Hare, janvier 2015, p. 36 et 37
- Beverley Kirsch, Silvia Skorge et Sindiwe Magona, Clicking with Xhosa: A Xhosa Phrasebook, David Philip Publishers, Le Cap, 2005, p. 112
Catégories :
- aléoute de Medny
- Mots en aléoute de Medny issus d’un mot en aléoute
- Noms communs en aléoute de Medny
- polonais
- Préfixes en polonais
- shimaoré
- Préfixes en shimaoré
- tchèque
- Préfixes en tchèque
- Exemples en tchèque
- xhosa
- Mots en xhosa issus d’un mot en proto-bantou
- Étymologies en xhosa incluant une reconstruction
- Préfixes en xhosa
- Exemples en xhosa