En mémoire des 86 victimes juives assassinées en 1943 au Struthof par August Hirt, professeur à la Reichsuniversität nazie de Strasbourg. Leurs dépouilles reposent au cimetière israélite de Cronenbourg. La Faculté de Médicine française de Strasbourg annexé était repliée à Clermont-Ferrand.
Souvenez-vous d'elles pour que jamais plus la médecine ne soit dévoyée.
Español: Traducción español de la inscripción
Placa conmemorativa a la entrada del Instituto Anatómico de Estrasburgo (Francia) en recuerdo de las 86 personas asesinadas por los nazis en el KZ-Natzweiler Struthof, por su condición de origen judío, y cuyos cuerpos fueron usados en las experiencias del Dr. August Hirt de la SS-Anhenerbe.
Deutsch: Deutsche Übersetzung der Inschrift:
Zum Gedenken an die 86 jüdischen im Jahr 1943 in Struthof durch August Hirt, Professor an der Nazi-Reichsuniversität Straßburg, ermordeten Opfer. Ihre sterblichen Überreste ruhen auf dem jüdischen Friedhof Cronenbourg. Die französische medizinische Fakultät des annektierten Straßburg wurde nach Clermont-Ferrand verlegt. Erinnern Sie sich an sie, damit die Medizin nie wieder auf Abwege gerät.
English: English translation of the inscription:
In memory of the 86 Jewish victims assassinated in 1943 at Struthof by August Hirt, professor at the Nazi Reichsuniversität Straßburg.
Their remains rest in the Israeli cemetery in Cronenbourg.
The French Faculty of Medicine of annexed Strasburg had moved to Clermont-Ferrand.
Remember them so that never again medicine is misguided.
Commemorative plaque unveiled December 11, 2005 by:
Jean-Paul Faugere, Prefect of the Region of Alsace, Prefect of the Lower-Rhine
Fabienne Keller, President of the Administrave Council of the University Hospitals of Strasbourg, Mayor-Senator of Strabourg
Gerald Chaix, Rector of the Academy of Strasbourg, Chancellor of the Universities of Alsace
In the presence of:
Bernard Carriere, President of Louis Pasteur University of Strasbourg
Bertrand Ludes, Dean of the Faculty of Medicine of Strasbourg
Paul Castel, Director-General of the University Hospitals of Strasbourg
Jean Kahn, President of the Isreali Central Consistory of France
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir el trabajo
de remezclar – de adaptar el trabajo
Bajo las siguientes condiciones:
atribución – Debes otorgar el crédito correspondiente, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si realizaste algún cambio. Puedes hacerlo de cualquier manera razonable pero no de manera que sugiera que el licenciante te respalda a ti o al uso que hagas del trabajo.
compartir igual – En caso de mezclar, transformar o modificar este trabajo, deberás distribuir el trabajo resultante bajo la misma licencia o una compatible como el original.
bajo derechos de autor<\/a>"}},"text\/plain":{"es":{"P6216":"bajo derechos de autor"}}}}" class="wbmi-entityview-statementsGroup wbmi-entityview-statementsGroup-P6216 oo-ui-layout oo-ui-panelLayout oo-ui-panelLayout-framed">
creaci\u00f3n original de la persona que sube el archivo<\/a>"}},"text\/plain":{"es":{"P7482":"creaci\u00f3n original de la persona que sube el archivo"}}}}" class="wbmi-entityview-statementsGroup wbmi-entityview-statementsGroup-P7482 oo-ui-layout oo-ui-panelLayout oo-ui-panelLayout-framed">
{{Information |Description={{fr|Inscription En mémoire des 86 victimes juives assassinées en 1943 au Struthof par August Hirt, professeur à la Reichsuniversität nazie de Strasbourg. Leurs dépouilles reposent au cimetière israélite de Cronenbourg...