Ideogrammic compound (會意/会意) : 一 (“one (item)”) + 去 (“to go; to remove”).
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
- Mandarin
- (Standard)
- (Pinyin): diū (diu1)
- (Zhuyin): ㄉㄧㄡ
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): diu1
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): дю (di͡u, I)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): diu1
- (Taishan, Wiktionary): iau5
- Gan (Wiktionary): diu1
- Hakka
- (Sixian, PFS): tiû
- (Meixian, Guangdong): diu1
- Jin (Wiktionary): diou1
- Northern Min (KCR): diú
- Eastern Min (BUC): diŭ
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): tiu
- (Teochew, Peng'im): diu1
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tieu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): diou1
丟
- to lose; to misplace
- to be missing; to be lost
- to throw; to cast; to toss; to discard
- to put aside; to dismiss
- (archaic) to orgasm; to cum
這才叫做交相取樂,只是快活之極,婦人惟恐丟得遲,男子惟恐丟得早。要使男子越快活而越不丟;婦人越丟而越快活,這種房術最難,必須有修養的工夫到,再以藥力助之,方才有這種樂處。 [MSC, trad.]
这才叫做交相取乐,只是快活之极,妇人惟恐丢得迟,男子惟恐丢得早。要使男子越快活而越不丢;妇人越丢而越快活,这种房术最难,必须有修养的工夫到,再以药力助之,方才有这种乐处。 [MSC, simp.]- From: 1657, 李漁 [Li Yu], 《肉蒲團》 [The Carnal Prayer Mat], chapter 7
- Zhè cái jiàozuò jiāoxiàng qǔyuè, zhǐshì kuàihuó zhī jí, fùrén wéikǒng diū de chí, nánzǐ wéikǒng diū de zǎo. Yào shǐ nánzǐ yuè kuàihuo ér yuè bù diū; fùrén yuè diū ér yuè kuàihuo, zhè zhǒng fángshù zuì nán, bìxū yǒu xiūyǎng de gōngfu dào, zài yǐ yàolì zhù zhī, fāngcái yǒu zhè zhǒng yuèchù. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
Dialectal synonyms of
扔 (“to throw”)
[map]
Variety
|
Location
|
Words
|
Classical Chinese
|
投
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
扔, 丟, 拋, 擲1, 摔
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
扔, 溜, 拽, 砍
|
Taiwan
|
扔, 丟
|
Malaysia
|
丟
|
Singapore
|
丟
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
扔, 拽
|
Central Plains Mandarin
|
Xi'an
|
撂, 丟
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
甩, 丟, 掟
|
Wuhan
|
丟, 掟
|
Guilin
|
丟
|
Jianghuai Mandarin
|
Yangzhou
|
摔
|
Hefei
|
甩
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
掟, 抌, 掉
|
Hong Kong
|
掟, 抌, 掉
|
Gan
|
Nanchang
|
拋, 釘
|
Hakka
|
Meixian
|
㧒, 撜, 擲4
|
Miaoli (N. Sixian)
|
擲4
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
擳
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
擲4
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
擲4
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
擲4
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
擊
|
Jin
|
Taiyuan
|
砍, 給, 蠻
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
射
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
挌, 抾, 轆, 獻
|
Southern Min
|
Xiamen
|
挕, 揕, 擲2, 練, 捔, 㧒
|
Quanzhou
|
挕, 揕, 擲2, 㧒
|
Jinjiang
|
挕, 揕, 擲2
|
Zhangzhou
|
挕, 揕, 捔, 㧒
|
Tainan
|
挕, 揕, 掔
|
Penang (Hokkien)
|
揕
|
Singapore (Hokkien)
|
挕, 揕, 擲2, 捔
|
Manila (Hokkien)
|
挕, 揕, 擲2
|
Chaozhou
|
捔, 撾, 挒, 標
|
Jieyang
|
捔, 撾, 挒, 標, 打, 擲3
|
Wu
|
Shanghai
|
摜, 厾
|
Suzhou
|
厾, 真
|
Wenzhou
|
𪜃, 甩, 拌
|
Xiang
|
Changsha
|
射, 釘
|
Shuangfeng
|
亞, 打
|
Dialectal synonyms of
扔 (“to discard; to throw away”)
[map]
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
扔, 丟棄
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
扔, 撇
|
Taiwan
|
扔, 丟
|
Singapore
|
丟
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
拽, 扔
|
Central Plains Mandarin
|
Xi'an
|
撇
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
甩, 丟
|
Wuhan
|
丟, 甩
|
Jianghuai Mandarin
|
Yangzhou
|
撂
|
Hefei
|
撂, 甩, 板
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
擗, 掉, 𢫕, 抌
|
Hong Kong
|
擗, 掉, 抌
|
Yangjiang
|
擗
|
Gan
|
Nanchang
|
丟, 釘
|
Hakka
|
Meixian
|
丟, 㧒
|
Jin
|
Taiyuan
|
砍, 撂, 蠻
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
丟
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
溜, 轆, 獻, 抾, 挌
|
Southern Min
|
Xiamen
|
挕, 摑, 㧒
|
Quanzhou
|
挕, 摑, 㧒
|
Zhangzhou
|
挕, 㧒
|
Chaozhou
|
捔, 撼, 擿
|
Shantou
|
捔, 擿
|
Jieyang
|
捔, 撼, 擿
|
Wu
|
Shanghai
|
摜, 厾
|
Suzhou
|
厾, 摜, 甩
|
Wenzhou
|
𪜃, 甩, 拌
|
Xiang
|
Changsha
|
撂, 丟
|
Shuangfeng
|
亞
|
- Old Turkic: az- (to be aroused) (calque)
丟 (eumhun 아주 갈 주 (aju gal ju))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.