From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: -요
U+C694, 요
HANGUL SYLLABLE YO
Composition: +

[U+C693]
Hangul Syllables
[U+C695]




외 ←→ 우

Korean

[edit]

Etymology 1

[edit]

Particle

[edit]

(yo)

  1. For the verb-final particle, see the entry at (-yo).

Etymology 2

[edit]

First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean  (Yale: yo), derived from (i, this) with a yang vowel introduced for sound-symbolic diminutiveness.

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?yo
Revised Romanization (translit.)?yo
McCune–Reischauer?yo
Yale Romanization?yo

Determiner

[edit]

(yo)

  1. (diminutive) this (little)
    Synonym: (i, this, non-diminutive)
    Coordinate terms: (go, that, mesial diminutive), (jo, that, distal diminutive)
    애기 너무 귀엽다!
    Yo aegi neomu gwiyeopda!
    This baby is so cute!
    새끼 라고?
    Yo saekki-ga mworago?
    What did this little bastard say?

Etymology 3

[edit]

First attested in the Won'gakgyeong eonhae (圓覺經諺解 / 원각경언해), 1465, as Middle Korean ᅀᅭᇂ (Yale: zywòh), from Late Middle Chinese (MC nyowk). Whether Korean lenited the final -k̚ to -h as part of its general leniting process, or whether the Middle Chinese source was a late variety that had already lenited the plosive codas to or which was then borrowed as -h, is disputed.[1]

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?yo
Revised Romanization (translit.)?yo
McCune–Reischauer?yo
Yale Romanization?yo

Noun

[edit]

(yo)

  1. a blanket on which one sleeps, often used in Korea in lieu of beds
Derived terms
[edit]
  • 담요 (damyo, blanket (in general))

Etymology 4

[edit]

Sino-Korean word from (necessary).

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?yo
Revised Romanization (translit.)?yo
McCune–Reischauer?yo
Yale Romanization?yo

Noun

[edit]

(yo) (hanja )

  1. Synonym of 요지(要旨) (main idea)

Prefix

[edit]

요— (yo-) (hanja )

  1. (formal) required, necessary
    보호아동
    yobohoadong
    at-risk children
    (literally, “children in need of protection”)

Suffix

[edit]

—요 (-yo) (hanja )

  1. (formal, written) required, necessary
    신분증 지참
    sinbunjeung jicham yo
    required to bring proof of identity

Usage notes

[edit]

The prefix is not spaced, but the suffix often is.

Derived terms

[edit]

Etymology 5

[edit]

Sino-Korean word from 尿 (urine).

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?yo
Revised Romanization (translit.)?yo
McCune–Reischauer?yo
Yale Romanization?yo

Noun

[edit]
South Korean
Standard Language
요(尿) (yo)
North Korean
Standard Language
뇨(尿) (nyo)

(yo) (hanja 尿)

  1. (formal, academic) urine
    Synonym: 오줌 (ojum, usual non-academic term)
    과다하게 나타나고 습니다.
    Yo-e dang-i gwadahage natanago itseumnida.
    An excessive quantity of sugar is appearing in the urine.
Derived terms
[edit]

Etymology 6

[edit]

Sino-Korean word from (the Liao).

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?Yo
Revised Romanization (translit.)?Yo
McCune–Reischauer?Yo
Yale Romanization?yo

Proper noun

[edit]
South Korean
Standard Language
요(遼) (Yo)
North Korean
Standard Language
료(遼) (Ryo)

(Yo) (hanja )

  1. (formal) the Liao, a medieval Khitan empire
    Synonym: 요나라 (Yonara, the Liao, usual non-academic term)
Usage notes
[edit]
  • As with all historical Chinese polities with a single-character name, the Liao are usually referred to with the suffix 나라 (nara, nation, country) as 요나라 (Yo-nara, the Liao country) outside of formal contexts.
Derived terms
[edit]

Etymology 7

[edit]

Sino-Korean word from (Emperor Yao).

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?Yo
Revised Romanization (translit.)?Yo
McCune–Reischauer?Yo
Yale Romanization?yo

Proper noun

[edit]

(Yo) (hanja )

  1. Synonym of 요임금 (Yo-imgeum, Emperor Yao, legendary ruler of ancient China)
Derived terms
[edit]

Etymology 8

[edit]

Modern Korean reading of various Chinese characters, from Middle Korean (Yale: ), 요〯 (Yale: ), ᅀᅭ (Yale: zyò), or ᅀᅭ〯 (Yale: zyǒ).

Syllable

[edit]

(yo)

Etymology 9

[edit]

South Korean reading of various Chinese characters in isolation or as the first element of a compound, and also the reading in most dialects in 1945, excluding Pyongan and Yukjin. From Middle Korean (Yale: lyò) or 료〯 (Yale: lyǒ). When preceded by another character in a compound, they retain the original (ryo) form.

In the North Korean standard, they are always read as (ryo).

Syllable

[edit]

(yo)

Etymology 10

[edit]

South Korean reading of various Chinese characters in isolation or as the first element of a compound, and also the reading in most dialects in 1945, excluding Pyongan and Yukjin. From Middle Korean (Yale: nyò) or 뇨〯 (Yale: nyǒ). When preceded by another character in a compound, they retain the original (nyo) form.

In the North Korean standard, they are always read as (nyo).

Syllable

[edit]

(yo)

References

[edit]
  1. ^ 신승용 (Shin Seung-yong) (2003) “/k/ > /h/ ()()()()() [Study on the /k/ > /h/ shift]”, in Gugeohak, volume 41, pages 93—122