Stroke order
|
|
肯 (Kangxi radical 130, 肉+4, 8 strokes, cangjie input 卜一月 (YMB), four-corner 21227, composition ⿱止月)
- Kangxi Dictionary: page 976, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 29311
- Dae Jaweon: page 1427, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2048, character 4
- Unihan data for U+80AF
|
Old Chinese
|
肯
|
*kʰɯːŋʔ
|
肎
|
*kʰɯːŋʔ
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : abbreviated 冎 (“bone”) + 肉 (“meat”) – meat attached to the bone. Originally written more like 肎, the top component is now written 止.
Note:
- kên3 - literary;
- hên3 - vernacular.
Note:
- khńg/khéng - literary;
- khín/khán - vernacular.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
肯
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
kěn
|
Middle Chinese
|
‹ khongX ›
|
Old Chinese
|
/*kʰˁəŋʔ/
|
English
|
to be willing
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
肯
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
7485
|
Phonetic component
|
肯
|
Rime group
|
蒸
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
肯
|
Old Chinese
|
/*kʰɯːŋʔ/
|
Notes
|
說文作肎
|
肯
- meat attached to the bone; tendon; sinew
- to be willing to; to be ready to
- to consent to; to permit; to agree
- (archaic, rhetorical question) how could it be that
肯
(Jōyō kanji)
- to agree, to affirm, to consent
肯 (eumhun 옳이 여길 긍 (ori yeogil geung))
- hanja form? of 긍 (“willing”)
- hanja form? of 긍 (“consent to, permit”)
肯: Hán Nôm readings: khẳng, khứng, khừng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.