âncora
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese ancora, from Latin ancora, from Ancient Greek ἄγκυρα (ánkura), from Proto-Indo-European *ang- (“corner, hirn”).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ân‧co‧ra
Noun
[edit]âncora f (plural âncoras)
- (nautical) anchor (object that moors a vessel to the sea bottom)
- (figurative) anchor (that which gives stability or security)
Noun
[edit]âncora m or f by sense (plural âncoras)
Related terms
[edit]Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Ship parts
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- pt:Television