Borrowed from Spanish hábito, from Latin habitus.
- Hyphenation: a‧bi‧to
- IPA(key): /ˌʔabiˈto/ [ˌʔa.bɪˈt̪o]
ábitó
- habit (clothing of priests, monks and nuns)
ábitó
- to wear a habit
Borrowed from Venetian abito, itself borrowed from Latin habitus.
abito m
- dress (of a woman)
Borrowed from Latin habitus (“habit, appearance”), a noun based on habeō (“have”).
abito m (plural abiti)
- garment
- Synonyms: indumento, veste, vestito
mid 1300s–mid 1310s, Dante Alighieri, “Canto XVI”, in Inferno [Hell][1], lines 7–9; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][2], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:Venian ver’ noi, e ciascuna gridava:
«Sòstati tu ch’a l’abito ne sembri
essere alcun di nostra terra prava».- They came towards us, and each one cried out: "Stop, you; for by your garb to us you seem to be some one of our depraved city."
1812, Annibale Caro, transl., Gli amori pastorali di Dafni e Cloe [The Bucolic Loves of Daphnis and Chloe][3], Società Tipografica de' Classici Italiani, translation of Δάφνις καὶ Χλόη (Dáphnis kaì Khlóē) by Longus, Ragionamento quarto, page 136:vestita che fu la Cloe, conciosi il capo, e forbitosi il viso, tanto a ciascuno fuor del villesco abito parve più bella, che Dafni stesso appena la riconobbe- When Chloe was dressed, with her hair done, and her face cleaned, she seemed so much more beautiful outside the rustic garment that Daphnis himself barely recognized her.
- dress (of a woman)
- Synonym: vestito
- suit (of a man)
- Synonym: vestito
- habit (of a monk or nun)
- (zoology) coat (of an animal), especially a bird's plumage
- Synonym: livrea
- (Christianity) scapular
- Synonyms: abitino, scapolare
- aptitude, bent
- Synonym: attitudine
- (literary) habit (action done on a regular basis)
- Synonym: abitudine
c. 1307, Dante Alighieri, “Trattato primo, Capitolo I [First Treatise, Chapter 1]”, in Convivio [The Banquet][4], Florence: Le Monnier, published 1964:Veramente da questa nobilissima perfezione molti sono privati per diverse cagioni, che dentro a l’uomo e di fuori da esso lui rimovono da l’abito di scienza.- Many are, however, deprived of this most noble perfection by various causes within and outside of man which remove him from the habit of knowledge.
1827, Giacomo Leopardi, “Dialogo di Torquato Tasso e del suo genio familiare”, in Operette morali [Small Moral Works][5], Florence: Guglielmo Piatti, published 1834, page 111:la mente, non occupata da altro e non isvagata, mi si viene accostumando a conversare seco medesima assai più e con maggior sollazzo di prima, e acquistando un abito e una virtù di favellare in se stessa- The mind, not occupied with anything else, and not distracted, is growing accustomed to speaking with itself a lot more and with more delight than before, and [is] acquiring a habit and a virtue of speaking in itself.
- (literary) bearing, appearance
- Synonyms: aspetto, portamento
- (Aristotelic philosophy) disposition to be or act in a certain way
- (medicine) the characteristics of the body's shape
- (zoology) habitus
- (crystallography) the predominant simple shape in a crystal
See the etymology of the corresponding lemma form.
abito
- first-person singular present indicative of abitare
ābītō (present infinitive ābītere); third conjugation, no passive, no perfect or supine stem
- Alternative form of ābaetō
abītō
- second/third-person singular future impersonal active imperative of abeō
- “abito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- abito in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Borrowed from Spanish hábito, from Latin habitus.
ábitó (Baybayin spelling ᜀᜊᜒᜆᜓ)
- habit (clothing worn by monks and nuns, especially in a religious order)
- “abito”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- “abito”, in Pinoy Dictionary, 2010–2024
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[6], La Noble Villa de Pila, page 339: “Habito) Abito (pp) C. de religioſo”