CĂRȚI ÎN UCRAINEANĂ ÎN LEGĂTURĂ CU «ПРИСВІТКА»
Descoperă întrebuințarea
присвітка în următoarea selecție bibliografică. Cărți în legătură cu
присвітка și extrase din aceasta pentru a furniza contextul de întrebuințare al acestuia în literatura Ucraineană.
1
Русское слово - Том 1 - Сторінка 70
Срезневскаго, Кулеша, Костомарова, догадается, что Усідіма псторія, присвітка предисловіе, обрій горизонтъ и проч.? Принимать же новое слово, выдуманное каждымъ досужимъ издателемъ книги, я полагаю, не рѣшится никто ...
Гр. А.. Кушелев-Безбородко, Григорий Евлампиевич Благосветлов, 1859
2
Istorii͡a ukraïnsʹkoï kulʹtury: kn. 1. Ukraïnsʹka kulʹtura ...
альманасі "Ужинок рідного поля" (М., 1857 р.), підготовленому М. Гатцуком, де вміщені українські народні пісні, приказки і прислів'я, подається також "Присвітка" (передмова українською і російською мовами М. Куцого — М. Гат- цука) ...
Боріс Евґеньевіч Патон, Nat︠s︡ionalʹna akademii︠a︡ nauk Ukraïny, 2008
3
Історія української літературної мови : підручник для ... - Сторінка 203
підготовленому М. Гатцуком, де вміщені українські народні пісні, приказки і прислів'я, подаеться також «Присвітка» (передмова українською і російською мовами М. Куцого — М. Гатцука), а також «Озірк на висте моуи луду козако- ...
Vitaliĭ Makarovych Rusanivsʹkyĭ, 2001
4
Žanry i stili v istorii ukrainskogo jazyka - Сторінка 156
підготовленому М. Гатцу- ком, де вміщені українські народні пісні, приказки і прислів'я, подається також «Присвітка» (передмова українською і російською мовами М. Куцого — М. Гатцука), а також «Озірк на вистє моуи люду ...
V. V. Nimchuk, Svitlana I͡A͡kivna I͡E͡rmolenko, Instytut movoznavstva im. O.O. Potebni, 1989
5
Мова української преси, до середини дев'яностих років XIX ст
Присвітка. Під* таким* написом* будемо поміщати в* одній переділці нашого вістника — збірники пісень, оповіданій и приповідок* народ- ніх*, одним* словом* всілякі забитки з* неписаноі словесности нашого люду, які лиш* дехто ...
Mykhaĭlo Andriĭovych Z͡Hovtobri͡ukh, 1963
6
Ukraïnsʹka presa: khrestomatii͡a - Том 2 - Сторінка 182
ЖИВА СЛОВЕСНОСТЬ Присвітка Під таким написом будемо поміщати в одній переділці нашого вістника — збірники пісень, оповіданій і приповідок народних, одним словом всілякі забитки з неписаної словесности нашого люду, ...
M. F. Nechytali͡uk, Lʹvivsʹka naukova biblioteka im. V. Stefanyka. Naukovo-doslidnyĭ t͡sentr periodyky, Lʹvivsʹkyĭ derz͡havnyĭ universytet im. Iv. Franka. Fakulʹtet z͡hurnalistyky, 2002
7
Вибрані твори - Сторінка 534
І чекаєш, що такою буде вся книжка, що це буде книжка про простих людей, про малий і теплий не світ, а, сказати б так, присвіток... І раптом — вірш про Шякунталу, про муки св. Катерини, про сонну Венус, про голландський образ ...
Oleh Olʹz︠h︡ych, Олег Ольжич, Osyp Zinkevych, 2007
8
Sribne moloko - Сторінка 151
Але для присвітки ліхтар годився. — Гай-гай! — сказав третій осавулець. — Та двері тут зачинені з двору. І справді, двері були зачинені на висячого замка. Вони завмерли на мить, порозтуляли роти. — Це, певне, в Максима щось у ...
9
Try nochi: roman - Сторінка 103
Але й без присвітку було ясно, що справа кепська: запахло неприємним запахом гниття. Над Абдуллаєвим і Клавою схилилися солдати. - Що з ним?- спитав Веретенков. Клава зняла бинти, нарешті сказала: - Шви розійшлися.
10
Mihrat︠s︡iĭni prot︠s︡esy v suchasnomu sviti: svitovyĭ, ... - Сторінка 341
І. Бецький публікує у Харкові і в Петербурзі альманах «Молодик». Далі був альманах «Ужинок рідного поля» (М., 1857), в якому упорядник М. Гатцук, поряд із фольклорними творами, подає також «Присвітку» і «Озірк на вистє мови ...
Instytut derz︠h︡avy i prava im. V.M. Koret︠s︡ʹkoho, Ukrainian Office UNHCR., 1998