www.fgks.org   »   [go: up one dir, main page]

Undhuh app
educalingo
Golèki

Tegesé saka "вповал" ing bausastra Basa Rusia

Bausastra
BAUSASTRA
section

PANGOCAP SAKA ВПОВАЛ ING BASA RUSIA

вповал  [vpoval] play
facebooktwitterpinterestwhatsapp

APA TEGESÉ ВПОВАЛ ING BASA RUSIA?

Klik kanggo deleng deifinisi asli saka «вповал» ing bausastra Basa Rusia.
Klik kanggo deleng pertalan otomatis saka definisi ing Basa Jawa.

Definisi saka вповал ing bausastra Basa Rusia

Vpoval adverb conversational-lower. Padha kaya vpovalku. ВПОВАЛ наречие разговорное-сниж. То же, что вповалку.

Klik kanggo deleng deifinisi asli saka «вповал» ing bausastra Basa Rusia.
Klik kanggo deleng pertalan otomatis saka definisi ing Basa Jawa.

TEMBUNG BASA RUSIA KANG KALARAS PADHA KARO ВПОВАЛ


TEMBUNG BASA RUSIA KANG AWIT KAYA ВПОВАЛ

вплыть
вповалку
вполглаза
вполголоса
вползание
вползать
вползти
вполнакала
вполне
вполнеба
вполоборота
вполовину
вполпьяна
вполсилы
вполслуха
вполсыта
вполуоборот
вполуха
вполцены
вполшага

TEMBUNG BASA RUSIA KANG WUSANANÉ KAYA ВПОВАЛ

бахвал
буревал
вал
вперевал
вразвал
всвал
вывал
дувал
завал
интервал
карнавал
кимвал
навал
нарвал
обвал
отвал
перевал
подвал
полувал
полуподвал

Dasanama lan kosok bali saka вповал ing bausastra dasanama Basa Rusia

DASANAMA

Pertalan saka «вповал» menyang 25 basa

PAMERTAL
online translator

PERTALAN SAKA ВПОВАЛ

Weruhi pertalan saka вповал menyang 25 basa nganggo Basa Rusia pamertal multi basa kita.
pertalan saka вповал saka Basa Rusia menyang basa liyané kang kasuguhaké ing perangan iki kajupuk saka pertalan statistik otomatis; ing ngendhi inti unit pertalan yaiku tembung «вповал» ing Basa Rusia.

Pamertal Basa Rusia - Basa Cina

vpoval
1,325 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Spanyol

vpoval
570 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Inggris

vpoval
510 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa India

vpoval
380 yuta pamicara
ar

Pamertal Basa Rusia - Basa Arab

vpoval
280 yuta pamicara

Basa Rusia

вповал
278 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Portugis

vpoval
270 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Bengali

vpoval
260 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Prancis

vpoval
220 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Malaysia

vpoval
190 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Jerman

vpoval
180 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Jepang

vpoval
130 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Korea

vpoval
85 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Jawa

vpoval
85 yuta pamicara
vi

Pamertal Basa Rusia - Basa Vietnam

vpoval
80 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Tamil

vpoval
75 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Marathi

व्यर्थ
75 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Turki

vpoval
70 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Italia

vpoval
65 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Polandia

vpoval
50 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Ukrania

вповал
40 yuta pamicara

Pamertal Basa Rusia - Basa Romawi

vpoval
30 yuta pamicara
el

Pamertal Basa Rusia - Basa Yunani

vpoval
15 yuta pamicara
af

Pamertal Basa Rusia - Basa Afrikaans

vpoval
14 yuta pamicara
sv

Pamertal Basa Rusia - Basa Swedia

vpoval
10 yuta pamicara
no

Pamertal Basa Rusia - Basa Norwegia

vpoval
5 yuta pamicara

Trèn migunakaké вповал

TRÈN

KEKAREPAN PANGGUNAN ARAN «ВПОВАЛ»

0
100%
Kart kang kapituduh ing dhuwur nuduhaké arang kerepé kagunané aran «вповал» ing negara kang béda-béda.

Tuladha kang kagunakaké ing sastra Basa Rusia, pethikan lan warta babaganвповал

TULADHA

BUKU BASA RUSIA KAKAIT KARO «ВПОВАЛ»

Temukaké kagunané saka вповал ing pilihan bibliografi iki. Buku kang kakait dening вповал lan pethikan cekak kang padha kanggo nyediyakaké panggunané ing sastra Basa Rusia.
1
"Близнец в тучах" Бориса Пастернака: опыт комментария
На земле зима, и дым огней бессилен 4 Распрямить дома, полегшие вповал. Булки фонарей и пышки крыш, и черным По белу в снегу - косяк особняка: Это - барский дом, ияв нем гувернером, 8 Я один, я спать услал ученика.
Михаил Леонович Гаспаров, ‎Константин Поливанов, 2005
2
Dialektologicheskie i istoriko-lingvisticheskie problemy: ...
Вповал, неизм. Спать всем вместе. Пришел я домой, а они, родные, вповал лежат, спят. 37. Вусмерть, неизм. Смеяться очень сильно. Этот приятель развеселил нас вусмерть. 38. Втюриться, -усь,- ишься, сов. Влюбиться. Раз уж ...
Г. А. Садретдинова, ‎Ольга Иосифовна Блинова, ‎M. A. Kharlamova, 1999
3
Трудовые традиции русских крестьян Сибири: XVIII-первая ...
Иногда такие совладельцы составляли все население маленькой деревни; иногда в пределах деревни было несколько групп лиц, имевших землю «собча», «вповал»; были, наконец, и случаи, когда повально владели землей ...
М. М Громыко, 1975
4
Имена электронов: - Страница 105
В Европе не хватает мест, в домах терпимости Европы не хватает мест - там описания спят вповал, там костюмация спит вповал и уменьшает своих посетителей до роста карликов, до роста гостиничных боев и бой-френдов ...
Юрий Лейдерман, 1997
5
Проблемы возникновения феодализма у народов СССР:
... частную собственность на пастбищные земли вообще и на признание частной собственности князей на землю. Более того, мы имеем немало письменных свидетельств об общинном владении землей, о владении «вповал».
Зинаида Владимировна Удальцова, ‎Академия наук СССР. Научный совет по комплексной проблеме Закономерности исторического развития общества и перехода от одной социально-экономической формации к другой, 1969
6
Особенности российского земледелия и проблемы расселения:
В. А. Александров привел формулировки документов о "земле вповал", о владении ею "вповал" с кем-либо, из которых следуют различные варианты коллективного землевладения - общедеревенского или группового, при которых ...
Леонид Васильевич Милов, ‎Научный совет по аграрной истории ОИ РАН., ‎Тамбовский государственный технический университет, 2000
7
Авторские неологизмы: словообразовательный аспект
3 Здесь можно предположить иной способ образования — десуффиксацию наречия вповалку: На земле зима и дым огней бессилен, Распрямись дома, полегшие вповал (Б. Пастернак). зуются для стилизации разговорной речи.
Роза Юсуфовна Намитокова, ‎Иван Алексеевич Ширшов, 1986
8
История казачества Азиатской России в трех томах: ...
... получить коллективную отводную грамоту. "Вповал" за службу местная администрация, как отмечалось, могла отвести землю нескольким казакам и сразу. Во-вторых, казаку нередко предоставляли служебный надел из "за- 180.
Вениамин Васильевич Алексеев, ‎Нина Адамовна Миненко, ‎Институт истории и археологии (Российская академия наук. Уральское отделение), 1995
9
Крестьянская община в Сибири XVII--начала XX в: - Страница 16
В документах встречается термин: «землей владеют вповал», на основании которого В. А. Александров ... «земля вповал» скрывались различные варианты коллективной формы землевладения (общедеревенской или групповой) ...
Леонид Михайлович Горюшкин, 1977
10
Лингвистический анализ художественного текста: - Страница 143
На земле зима, и дым огней бессилен Распрямить дома, лежащие вповал. II Булки фонарей, и пышки крыш, и черным По белу в снегу косяк особняка. Это барский дом, и я в нем гувернером. Я один, я спать услал ученика. III Никого ...
Марина Ивановна Гореликова, ‎Дина Махмудовна Магомедова, 1989

KAITAN
« EDUCALINGO. Вповал [online]. Kasedya <https://educalingo.com/jv/dic-ru/vpoval>. Jul 2024 ».
Undhuh app educalingo
ru
Basa Rusia bausastra
Temukaké kabèh kang dhelik ing tembung ana ing