«व्यापत्ति» தொடர்புடைய இந்தி புத்தகங்கள்
பின்வரும் புத்தக விவரத்தொகுப்புத் தேர்ந்தெடுப்பில்
व्यापत्ति இன் பயன்பாட்டைக் கண்டறியுங்கள்.
व्यापत्ति தொடர்பான புத்தகங்கள் மற்றும் இந்தி இலக்கியத்தில் அதன் பயன்பாட்டுச் சூழலை வழங்குவதற்கு அதிலிருந்து பெறப்பட்ட சுருக்கமான சாரங்களைத் தொடர்புபடுத்துகின்றன.
1
Aṣṭāṅgahr̥dayam: savimarśa 'Vidvanmanorañjinī' ...
यदि इस प्रकार का मर्श और प्रतिमर्श में भेद न हो तो नियम और व्यापत्ति युक्त मर्श का सेवन कौन व्यक्ति कर सकता है ? अर्थात् व्यापत्ति अ" र नियम युक्त महाँ का सेवन कोई भी नही कर सकता ...
Vāgbhaṭa, Kāśīnātha Śāstrī (Vyākaraṇāyurvedācārya.), 1980
2
The Mudrárákshasa of Viśákhadatta: with the commentary of ...
व्यापत्ति-calamity, ruin. C/: Mrch. WI. 1.(where the Com. renders व्यापत्ति by विशिष्टपात्त). व्यापक्तिः स्खलितान्तरेषु नियता सिद्धिर्भवेद्वा न वा । Pt. I. 307. It may also mean danger to life; gf... Meg.
Viśākhadatta, Ḍhuṇḍhirāja, Moreshvar Ramchandra Kāle, 1916
3
The Mahāvagga - Volume 29
यों एवम) चित्तस्त आन पटिधाती पत्ता पष्टिविरोधो कोपो पकोपी समव३तपते दोसी पल सम्पति चित्त व्यापत्ति अनोपदोसो कोयो कुजना कुक्तिततं दोसो दुस्तना दुस्तितस र । । । छ नीवरणा ति ...
Jagadīśa Kāśyapa (Bhikkhu.), 1956
4
Vaidika vāṅmaya meṃ bhāshā-cintana
'व्यापत्ति' पाठ पर 'निरुक्त के पाँच अध्याय', पुष्ट १६१ देखें : ४० पत-ल आदि पर-कालीन आचार्यों ने भी इन दोनों प्रकार के विकारों के लिये पृथक-पृथक, शब्द न दे कर एक 'विकार' शब्द का ही प्रयोग ...
Śivanārāyaṇa Śāstrī, 1972
5
Suttapiṭake [Khuddankanikāyapāli] - Volume 4, Issue 1 - Page 226
यों एवरूपो चित्तस्य अमल पटिधातो, परिधि पटिविरोधी, कोपो पकोपो सम्पकीपो, दोसो पल सम्पदोसो, चित्तस्त व्यापत्ति मनोपदोसो, कोधो कुउझना कुजिझत्त्ति, दोसो दुस्तना दुस्तितचं, ...
Jagadīśa Kāśyapa (Bhikkhu), 1960
6
Raghuwansha: A Mahakavya in 19 Cantos with the Commentary ...
... by the word, what the thing previously was not and when theverb कृ to make, भू to be, and अस to be, are conjoined with it; पितु: व्यापत्ति: (generally calamity, misfortune as in मत्कृतां एव घोरां व्यापत्ति AMaz. WI, 20 ...
7
The Dhammasaṅgaṇi - Page 140
Yam rupam . . . pe . . sappatigham yamhi rupamhi sanidassanamhi sappatighanxhi cakkhum anidassanam sappa- tigham patihanni va patihannati va patihaniiissati va pati- haiiiie va — rupam petam rupayatanam petam rupadhatu pesa ...
8
Mudrārākshasa of Viśākhadatta - Page 337
1. (णा1०1० 111० 0001. 1०11६1०111 स्थापति 11, पिसिष्टापात्ते ). व्यापत्ति: स्खलितश्चतरेपु निथत्ता सिबिर्भवेंदा न वा । 1५- 1. 1107, 11 1119 1र्शप० 1110111; (1111।ह०1' है० 111० ; हाँट्रै ठेछिट्ठ.
Viśākhadatta, M. R. Kale, 1976
9
Early Buddhist Theory of Knowledge - Page 299
... patihafifiati va pati— hafifiissati v5 patihafifie v5, DhS., 618, p. 140), (ii) that which would cause an impression in an actual or hypothetical sense on the eye (yam . . . cakkhumhi . . . patihafifii, etc., DhS., 619), (iii) that which in conjunction with ...
10
Britain and Turkey in the Middle East: Politics and ...
v) “ ' “" "" "'"v' '*/“"y "“'v““' 3 """*"'V'J "'"'"V'V' \'vvv'u'va' " ' '/' Patti/n. 8 For further information on Turkish foreign policy making process see, Kemal I—l Karpat (ed.), Turkey's Foreign Policy in Transition, 1950—1974, (Leiden: Brill, 1975); Metin ...