Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Если английский стал международным только после огромного упрощения и отброса лишнего, то есть ли шанс у китайского?

Nefarious Ted Ученик (47), открыт 2 недели назад
Стать вообще международным языком, учитывая его сложность?
И почему китайцы не последуют примеру англичан и не сделают его максимально простым и быстрым для изучения?
Его ведь никто не учит даже не смотря на экономическую силу Китая и китайское лобби?
11 ответов
Дима Васнецов Профи (840) 2 недели назад
Подростки наши учат, многие.
Кот Борис Мастер (1384) 2 недели назад
чем сложнее язык тем больше тренировки для мозга, не надо упрощать
научно доказано, что у китайских школьников мозг быстрее развивается из-за этого
и абсолютный музыкальный слух благодаря тоновому языку
Nefarious TedУченик (47) 2 недели назад
тем временем какой-нибудь иностранец лучше выучит какой-нибудь английский или испанский. Потому что там быстрее виден результат.
Banana Искусственный Интеллект (658514) 2 недели назад
НЕСМОТРЯ на
Китайцы думают не о ленивых иностранцах,
а о себе и своей истории.
Nefarious TedУченик (47) 2 недели назад
Что хорошего в отсутствии мягкой силы через культуру и СМИ?
Зачем завоевывать страну если можно сделать граждан проамериканскими?
Nefarious TedУченик (47) 2 недели назад
или прокитайскими в данном случае
Лиса Просветленный (41671) 2 недели назад
Кроме Китая, китайский язык никому не нужен. У испанского больше шансов стать языком международного общения основным, чем у китайского.
«Осенняя лихорадка» Оракул (80467) 2 недели назад
Китайский язык гораздо труднее английского или французского. Трудна и графика: вместо букв китайцы пользуются иероглифами. Каждое слово выражается отдельными символами! Просто так не запомнишь они сложные. Попробуйте на китайском напечатать на компьютере текст, сразу поймете, почему он не станет международным.
Китайский никогда не станет международным языком. Он не приспособлен для остального мира. Китайский только для Азиатских стран.
Benumbed Benignity Мудрец (13074) 2 недели назад
Китайский и так имеет статус международного. Английский стал таковым не из-за простоты, а из-за колониальной политики Великобритании в прошлом. Если Китайцы вдруг завоюют полмира, придется тем, кто будет завоеван, учить китайский тоже, хотят они того или нет.
Chelovek Искусственный Интеллект (412565) 2 недели назад
Причин, по которым китайский язык не станет международным, много. Среди них в том числе лингвистические, культурные, экономические и политические. Китайский просто слишком сложен для тех, кто начинает его учить. Кроме того, даже внутри КНР китайский язык неоднороден. Китайский язык встретит самое сильное сопротивление именно в восточноазиатском регионе, где соседи Китая больше остальных беспокоятся о быстром росте его влияния. По данным исследований центра PEW, люди в таких странах как Филиппины, Вьетнам, Южная Корея и Япония будут чувствовать себя гораздо комфортнее при условии существования сильной Америки, чем при существовании сильного Китая. Поэтому неудивительно, что единственным официальным языком АСЕАН (Ассоциация государств Юго-Восточной Азии) является английский.
Источник: https://ekd.me/2014/11/international-chinese/?ysclid=lvgtfuqbq844536732
konbanwa Искусственный Интеллект (179120) 2 недели назад
А чихать на это китайцам. Уродский английский стал международным из-за колониальной политики наглосаксов.
Maxim Makarevich Оракул (88913) 2 недели назад
Во-первых, английский упростился только морфологически, точнее не упростился, а стал более однообразным. В остальных аспектах ничего особо простого в нём. Во-вторых, он стал международным совсем не в результате каких-то морфологических упрощений. Латынь была международным языком ок. 1000 лет, при том, что морфологически она довольно сложна.
Nefarious TedУченик (47) 2 недели назад
Латынь была очень проста для итальянцев, французов, испанцев, из чего тогда состояла основа мирового сообщества. Сейчас мировое сообщество сильно увеличилось
Maxim Makarevich Оракул (88913) Nefarious Ted, вы, видимо, никогда не учили романские языки. Во-первых, морфологические отличия приводят в любом случае к изучению всех парадигм словоизменения и ваш родной язык здесь мало помогает. Во-вторых, латынью пользовалась вся католическая Европа, включая немцев, поляков, чехов и пр.
Похожие вопросы