www.fgks.org   »   [go: up one dir, main page]

Voir aussi : Grande

Forme d’adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin grand
\ɡʁɑ̃\

grands
\ɡʁɑ̃\
Féminin grande
\ɡʁɑ̃d\
grandes
\ɡʁɑ̃d\

grande \ɡʁɑ̃d\

  1. Féminin singulier de grand.
    • Or, dans la pensée chrétienne, plusieurs serpent jouent un rôle de grande importance. — (Jean-Loïc Le Quellec, Frédéric Dumerchat, Gâtine et Thouarsais mythologiques, Geste éditions, 1994, page 38)

Variantes

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Féminin de grant pris substantivement.

Nom commun

modifier

grande *\Prononciation ?\ féminin

  1. Grand danger, grande menace.
  2. Souci, préoccupation.
  3. Désir.

Apparentés étymologiques

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin grandis.

Adjectif

modifier
Adjectifs en -e à double féminin pluriel
Singulier Pluriel
Masculin grande
\ˈɡrɑ̃n.de\
grandi
\ˈɡrɑ̃n.di\
Féminin grande
\ˈɡrɑ̃n.de\
grande
\ˈɡrɑ̃n.de\
ou
grandi
\ˈɡrɑ̃n.di\

grande \ˈɡrɑ̃n.de\ masculin et féminin identiques

  1. Grand.

Étymologie

modifier
Du latin grandis.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
grande
\ˈɡɾãn̪.de\
grandes
\ˈɡɾãn̪.des\

grande \ˈɡɾãn̪.de\ masculin et féminin identiques

  1. Grand. S'apocope en gran devant un nom masculin singulier.
    • Yo sé que una alegría
      por pequeña que sea
      es más grande y más honda
      que el dolor y la pena.
      — (José Bergamín, Duendecitos y coplas, 1963.)
      Je sais qu’une joie
      pour petite qu’elle soit
      est plus grande et plus profonde
      que la douleur et la peine.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Composé de la racine grand (« grand ») et de la finale -e (adverbe).

Adverbe

modifier

grande \ˈɡran.de\

  1. Grandement.
    • Lia veno grande surprizis min.
      Sa venue m’a grandement surpris.

Apparentés étymologiques

modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine grand Mots en espéranto comportant la racine grand . Racine:espéranto/grand/dérivés

Antonymes

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin grandis.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
 positif 
Masculin et
Féminin
grande
\ˈgran.de\
grandi
\ˈgran.di\
 superlatif absolu 
Masculin grandissimo
\ɡran.ˈdis.si.mo\
grandissimi
\ɡran.ˈdis.si.mi\
Féminin grandissima
\ɡran.ˈdis.si.ma\
grandissime
\ɡran.ˈdis.si.me\

grande \ˈɡran.de\ masculin et féminin identiques

  1. Grand, de hauteur importante.
  2. Grand, de taille, longueur, volume, durée, etc., important, qui dépasse la mesure moyenne ou ordinaire.
  3. (Sens figuré) Grand, célèbre, doté d’une réputation positive, qui mérite l’admiration.

Variantes

modifier

Dérivés

modifier

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
grande
\ˈgran.de\
grandi
\ˈgran.di\

grande \ˈɡran.de\ masculin et féminin identiques

  1. Grand.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Étymologie

modifier
Dérivé de grandis, avec le suffixe -e.

Adverbe

modifier

grande \Prononciation ?\ (comparatif : grandius, superlatif : grandissime)

  1. Grandement.

Forme d’adjectif

modifier

grande \Prononciation ?\

  1. Nominatif, vocatif et accusatif neutre singulier de grandis.

Références

modifier
  • « grande », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
Du latin grandis.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
grande grandes

grande \gɾˈɐ̃.dɨ\ (Lisbonne) \gɾˈə̃.dʒi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Grand.
  2. Ample, large, étendu.
    • Chegaram ontem ao país 22 autocarros articulados para o transporte público de passageiros na área metropolitana do grande Maputo. Os meios, cuja circulação está prevista para Janeiro próximo, resultam de uma parceria público-privada, envolvendo uma transportadora sul-africana. — (« Já estão em Maputo os 22 autocarros articulados », dans O país, 23 décembre 2023 [texte intégral])
      Vingt-deux autobus articulés sont arrivés hier dans le pays pour le transport public de passagers dans l’agglomération de Maputo. Ces bus, qui devraient être mis en circulation en janvier prochain, sont le fruit d’un partenariat public-privé impliquant une société de transport sud-africaine.
    • Além disso, sabe beber. (...) Munido destes dons inatos e desta técnica, Eduard pode beber um litro de vodka por hora, à razão de um grande copo de 2,5 dl de quarto em quarto de hora. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      De plus, il sait boire. (...) Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure.
  3. Grand, important, extrême, qui a un niveau plus élevé que d'habitude.
    • Devido à sua natureza elástica, um balão pode ser inflado até um certo limite. Se esse limite for ultrapassado, a tensão que puxa os elos transversais das ligações dos polímeros torna-se muito grande, fazendo com que se quebrem e provoquem o estouro do balão. — (« Por que as bexigas estouram quando são espetadas por uma agulha? », dans Zona curiosa, 29 mai 2024 [texte intégral])
      En raison de sa nature élastique, un ballon peut être gonflé jusqu’à une certaine limite. Si cette limite est dépassée, la tension qui s’exerce sur les liens transversaux des liaisons polymères devient trop importante, entraînant leur rupture et l’éclatement du ballon.

Dérivés

modifier

Synonymes

modifier

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
grande grandes

grande \gɾˈɐ̃.dɨ\ (Lisbonne) \gɾˈə̃.dʒi\ (São Paulo) masculin

  1. Grand.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Voir aussi

modifier
  • grande sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)