www.fgks.org   »   [go: up one dir, main page]

Voir aussi : Frañs, Fráns, frans

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier
Nom propre
Frans
\fʁɑ̃\
 

Frans \fʁɑ̃\

  1. (Géographie) Commune française, située dans le département de l’Ain.

Gentilés et adjectifs correspondants

modifier

Traductions

modifier

Voir aussi

modifier
  • Frans sur l’encyclopédie Wikipédia  

Étymologie

modifier
Du néerlandais Frans.

Nom commun

modifier

Frans \frɑ̃ːs\

  1. (Linguistique) Français, la langue française.

Prénom

modifier

Frans \frɑ̃ːs\

  1. Prénom masculin afrikaans, correspondant à François en français.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du français France.

Nom propre

modifier

Frans \Prononciation ?\

  1. (Géographie) France, pays d’Europe de l’Ouest.
    • Ki tan ou rivé an Frans? Ki tan ou rivé isi? — (« Créole guadeloupéen : interactions » sur lgidf.cnrs.fr → lire en ligne)
      Depuis quand es-tu (arrivé(e)) en France ? Depuis quand es-tu (arrivé(e)) ici ?
    • Sally Stainier met a manniok en syans politik. Sally Stainier étidié ki jan lécol a la Frans ka apran ti moun lang a yo. Nou kay Kouté’y. — (O. Lancien, « Jodi la sé jouné internasyonal a kréyol » sur Guadeloupe la 1ère, 28 octobre 2020 → lire en ligne)
      Sally Stainier est une doctoresse en sciences politiques. Sally Stainier a étudié quelles personnes apprennent leurs langues aux enfants à l’école en France. Nous l’écouterons.

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du français France.

Nom propre

modifier

Frans \fɣãs\

  1. (Géographie) France.

Apparentés étymologiques

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Prénom

modifier

Frans \Prononciation ?\ masculin

  1. Prénom masculin danois.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Prénom

modifier
Cas Forme
Nominatif Frans
Accusatif Frans
Datif Frans
Génitif Frans

Frans \Prononciation ?\ masculin

  1. Prénom masculin islandais.

Étymologie

modifier
Du français.

Adjectif

modifier

Frans \frɑns\

  1. Français.
    • het Franse consulaat
      le consulat de France
    • de Franse president
      le Président de la République (française)

Dérivés

modifier

Prénom

modifier

Frans \frɑns\ masculin

  1. François.
    • Een vrolijke Frans.
      Un gai luron.

Nom commun

modifier

Frans \frɑns\ neutre

  1. (Linguistique) Français, la langue française
    • Frans kennen.
      Savoir le français.
    • Frans spreken.
      Parler français.
    • Verengelst Frans.
      Franglais.
    • Veramerikaanst Frans.
      Franricain.
    • Daar is geen woord Frans bij.
      Voilà qui est direct.
    • Op zijn Frans.
      À la française.

Prononciation

modifier
  • Pays-Bas : écouter « Frans [frɑns] »

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Prénom

modifier

Frans \Prononciation ?\ masculin

  1. Prénom masculin norvégien.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier

Frans \Prononciation ?\

  1. (Géographie) France (pays d’Europe).

Voir aussi

modifier
  • Frans sur l’encyclopédie Wikipédia (en pitcairnais)  

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Prénom

modifier

Frans \Prononciation ?\ masculin

  1. Prénom masculin suédois.