鯁 (Kangxi radical 195, 魚+7, 18 strokes, cangjie input 弓火一中大 (NFMLK), four-corner 21346, composition ⿰魚更)
- fish bones
- honest, upright
- Kangxi Dictionary: page 1471, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 46171
- Dae Jaweon: page 2003, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4690, character 8
- Unihan data for U+9BC1
|
Old Chinese
|
更
|
*kraːŋ, *kraːŋs
|
粳
|
*kraːŋ
|
埂
|
*kraːŋ, *kraːŋʔ
|
浭
|
*kraːŋ
|
稉
|
*kraːŋ
|
梗
|
*kraːŋʔ
|
哽
|
*kraːŋʔ
|
綆
|
*kraːŋʔ
|
鯁
|
*kraːŋʔ
|
挭
|
*kraːŋʔ
|
骾
|
*kraːŋʔ
|
郠
|
*kraːŋʔ
|
硬
|
*ŋɡraːŋs, *ŋɡraːŋs
|
鞕
|
*ŋɡraːŋs
|
丙
|
*pqraŋʔ
|
炳
|
*praŋʔ
|
邴
|
*praŋʔ, *praŋs
|
怲
|
*praŋʔ, *praŋs
|
苪
|
*praŋʔ
|
蛃
|
*praŋʔ
|
昺
|
*praŋʔ
|
昞
|
*praŋʔ
|
窉
|
*praŋʔ
|
柄
|
*praŋʔ, *praŋs
|
鈵
|
*praŋs
|
寎
|
*praŋs
|
病
|
*braŋs
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
鯁
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
875
|
Phonetic component
|
丙
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
梗
|
Old Chinese
|
/*kraːŋʔ/
|
鯁
- fishbone
- (Northern Wu) for a fishbone to be stuck in one's throat
鯁着一根魚骨頭 [Northern Wu, trad.]
鲠着一根鱼骨头 [Northern Wu, simp.]- to have a fishbone stuck in one's throat
鯁
(Hyōgai kanji)
- fish bones
- honest
- upright
鯁 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
- fish bones
- disaster