筈: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
→‎Etymology: move ety to はず
m clean up some labels; add missing space after *; {{zh-noun}} -> {{head|zh|noun}}, {{zh-hanzi}} -> {{head|zh|hanzi}} per WT:RFDO#All templates in Category:Chinese headword-line templates except Template:zh-noun, WT:RFDO#Template:zh-noun; fix some lang codes (manually assisted)
 
(8 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 3: Line 3:


===Han character===
===Han character===
{{Han char|rn=118|rad=竹|as=06|sn=12|four=88604|canj=HHJR|ids=⿱⺮舌}}
{{Han char|rn=118|rad=竹|as=06|sn=12|four=88604|canj=HHJR|ids=⿱𥫗舌}}

====Derived characters====
* {{l|mul|[[𨬼]]}}


====References====
====References====
* {{Han ref|kx=0882.220|dkj=25990|dj=1311.030|hdz=52967.010|uh=7B48|ud=31560|bh=DAE1|bd=56033}}
* {{Han ref|kx=0882.220|dkj=25990|dj=1311.030|hdz=52967.010|uh=7B48|ud=31560|bh=DAE1|bd=56033}}

----


==Chinese==
==Chinese==
Line 26: Line 27:


===Definitions===
===Definitions===
{{zh-hanzi}}
{{head|zh|hanzi}}


# {{lb|zh|literary}} [[arrow]] [[end]]; [[nock]]
# {{lb|zh|literary}} [[arrow]] [[end]]; [[nock]]
Line 32: Line 33:


===Compounds===
===Compounds===
{{zh-der|箭筈}}
{{col3|zh|箭筈}}

----


==Japanese==
==Japanese==
Line 42: Line 41:


# [[notch]] of an [[arrow]], [[nock]]
# [[notch]] of an [[arrow]], [[nock]]
# "it should be so"<ref>[[wikipedia:JWPce|JWPce version 1.5.0 (February 10, 2005)]]</ref>


====Readings====
====Readings====
Line 53: Line 53:
===Etymology===
===Etymology===
{{ja-kanjitab|はず|yomi=k|alt=弭}}
{{ja-kanjitab|はず|yomi=k|alt=弭}}
{{ja-see|はず}}

====Suffix====
{{ja-pos|suffix|はず}}

# {{lb|ja|uncommon|sort=はず}} {{alternative spelling of|ja|はず|t=must be, expected|nocap=1}}

====Noun====
{{ja-noun|はず}}

# {{lb|ja|archery|sort=はず}} the [[nock]] at the end of an arrow that fits into a bow string
# {{lb|ja|sumo|sort=はず}} a nock-shaped grip used in {{ja-r|はず押し|はず おし}}


===References===
===References===
<references/>
<references/>

----


==Korean==
==Korean==
Line 75: Line 63:
{{ko-hanja|hangeul=괄|eumhun=|rv=gwal|mr=kwal|y=kwal}}
{{ko-hanja|hangeul=괄|eumhun=|rv=gwal|mr=kwal|y=kwal}}


===References===
<references/>
# {{rfdef|ko|sort=竹06}}
# {{rfdef|ko|sort=竹06}}

Latest revision as of 08:30, 27 March 2024

U+7B48, &#31560;
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7B48

[U+7B47]
CJK Unified Ideographs
[U+7B49]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 118, +6, 12 strokes, cangjie input 竹竹十口 (HHJR), four-corner 88604, composition 𥫗)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 882, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 25990
  • Dae Jaweon: page 1311, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 2967, character 1
  • Unihan data for U+7B48

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin

[edit]

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (28) (29)
Final () (64) (64)
Tone (調) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed Closed
Division () I I
Fanqie
Baxter kwat khwat
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuɑt̚/ /kʰuɑt̚/
Pan
Wuyun
/kʷɑt̚/ /kʰʷɑt̚/
Shao
Rongfen
/kuɑt̚/ /kʰuɑt̚/
Edwin
Pulleyblank
/kwat̚/ /kʰwat̚/
Li
Rong
/kuɑt̚/ /kʰuɑt̚/
Wang
Li
/kuɑt̚/ /kʰuɑt̚/
Bernard
Karlgren
/kuɑt̚/ /kʰuɑt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
guo kuo
Expected
Cantonese
Reflex
gut3 fut3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 7579 7582
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*koːd/ /*kʰoːd/
Notes

Definitions

[edit]

  1. (literary) arrow end; nock
    alt. forms:

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. notch of an arrow, nock
  2. "it should be so"[1]

Readings

[edit]

Etymology

[edit]
Kanji in this term
はず
Jinmeiyō
kun'yomi
Alternative spelling
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
はず
[noun] nock; the grooves that hold a bowstring on a bow, the notch that holds an arrow to the bowstring
[noun] (sumo) a nock-shaped grip used in はず() (hazu oshi)
[noun] as things should be; what is expected; should be so; must be; bound to be; expected to be
Alternative spelling
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

References

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(gwal) (hangeul , revised gwal, McCune–Reischauer kwal, Yale kwal)

References

[edit]
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.