声: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Poketalker (talk | contribs) Expanding, more expansion may be needed |
|||
Line 43: | Line 43: | ||
|nanori=おと, かた, ちか, な, のぶ, もり |
|nanori=おと, かた, ちか, な, のぶ, もり |
||
}} |
}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Etymology 1=== |
===Etymology 1=== |
||
Line 66: | Line 62: | ||
# a [[voice]] |
# a [[voice]] |
||
#* {{RQ:Kokinshu|1|16}}<ref>{{cite-book|ja|last=Kojima|first=Noriyuki|coauthors=Arai Eizō|title=Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 5: [[w:Kokin Wakashū|Kokin Wakashū]]|publisher=[[w:Iwanami Shoten Publishing|Iwanami Shoten]]|year=1989|origyear=905|isbn=4-00-240005-0}}</ref> |
#* {{RQ:Kokinshu|1|16}}<ref>{{cite-book|ja|last=Kojima|first=Noriyuki|coauthors=Arai Eizō|title=Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 5: [[w:Kokin Wakashū|Kokin Wakashū]]|publisher=[[w:Iwanami Shoten Publishing|Iwanami Shoten]]|year=1989|origyear=905|isbn=4-00-240005-0}}</ref> |
||
#*: {{ja-usex|野%辺 ちかく 家%居 しせれば うぐひす の なくなる '''こゑ''' は 朝な 朝な きく|の%べ ちかく いへ%ゐ しせれば うぐひす の なくなる '''こゑ''' は あさな あさな きく|rom=nobe chikaku iei shisereba uguisu no naku naru '''koe''' ni wa asa na asa na kiku|Because I make my home near the fields and meadows, each and every morning, I hear the '''song''' of the mountain thrush trilling spring.<ref>{{cite-book|year=1996|author=Laurel Rasplica Rodd, Mary Catherine Henkenius|title=Kokinshū - A Collection of Poems Ancient and Modern|page=29}}</ref> |
#*: {{ja-usex|野%辺 ちかく [[家%居]] しせれば [[鶯|うぐひす]] の なくなる '''こゑ''' は [[朝な 朝な]] きく|の%べ ちかく いへ%ゐ しせれば うぐひす の なくなる '''こゑ''' は あさな あさな きく|rom=nobe chikaku iei shisereba uguisu no naku naru '''koe''' ni wa asa na asa na kiku|Because I make my home near the fields and meadows, each and every morning, I hear the '''song''' of the mountain thrush trilling spring.<ref>{{cite-book|year=1996|author=Laurel Rasplica Rodd, Mary Catherine Henkenius|title=Kokinshū - A Collection of Poems Ancient and Modern|page=29}}</ref> |
||
}} |
}} |
||
# an [[accent]] |
|||
# a [[feedback]] |
|||
# {{lb|ja|in the form {{m|ja||~の声を聞く|tr=...no koe o kiku}}, lit. “[[listenable]] voice”}} a [[feeling]], [[sound]], or [[tone]] of something |
|||
# a [[voiced]] sound |
|||
# {{lb|ja|sort=こえ|archaic}} a [[Sino-Japanese]] [[pronunciation]] or [[reading]] of a [[Chinese character]], as opposed to its {{m|ja|訓|tr=kun}} or [[native]] Japanese [[counterpart]] |
|||
=====Derived terms===== |
=====Derived terms===== |
||
{{der- |
{{der-top3}} |
||
* {{ja-r|声%色|こわ%いろ}} |
* {{ja-r|声%色|こわ%いろ}} |
||
* {{ja-r|声%先|こわ%さき}} |
* {{ja-r|声%先|こわ%さき}} |
||
* {{ja-r|声%差|こわ%ざし}} |
* {{ja-r|声%差し|こわ%ざし}} |
||
* {{ja-r|声%尻|こわ%じり}} |
* {{ja-r|声%尻|こわ%じり}} |
||
* {{ja-r|声%絶|こわ%だえ}} |
* {{ja-r|声%絶え|こわ%だえ}} |
||
* {{ja-r|声%高|こわ%だか}} |
* {{ja-r|声%高|こわ%だか}} |
||
* {{ja-r|声%遣|こわ%づかい}} |
* {{ja-r|声%遣い|こわ%づかい}} |
||
* {{ja-r|声%付|こわ%つき}} |
* {{ja-r|声%付き|こわ%つき}} |
||
* {{ja-r|声%作り|こわ%づくり}} |
* {{ja-r|声%作り|こわ%づくり}} |
||
* {{ja-r|声%作る|こわ%づくる}} |
* {{ja-r|声%作る|こわ%づくる}} |
||
* {{ja-r|声%繕|こわ%づくろい}} |
* {{ja-r|声%繕い|こわ%づくろい}} |
||
* {{ja-r|声%音|こわ%ね}} |
* {{ja-r|声%音|こわ%ね}} |
||
* {{ja-r|声%引|こわ%びき}} |
* {{ja-r|声%引き|こわ%びき}} |
||
* {{ja-r|声%低|こわ%びき}} |
* {{ja-r|声%低|こわ%びき}} |
||
* {{ja-r|声%風|こわ%ぶり}} |
* {{ja-r|声%風|こわ%ぶり}} |
||
* {{ja-r|声%技|こわ%わざ}} |
* {{ja-r|声%技|こわ%わざ}} |
||
* {{ja-r|産%声|うぶ%ごえ}} |
|||
* {{ja-r|呻き声|うめきごえ}} |
* {{ja-r|呻き声|うめきごえ}} |
||
* {{ja-r|裏%声|うら%ごえ}} |
|||
* {{ja-r|掛け声|かけごえ}} |
|||
* {{ja-r|風%声|かざ%ごえ}} |
|||
* {{ja-r|地%声|じ%ごえ}} |
|||
* {{ja-r|鼻%声|はな%ごえ}} |
|||
* {{ja-r|笑い声|わらいごえ}} |
|||
{{der-bottom}} |
{{der-bottom}} |
||
Line 95: | Line 103: | ||
===Etymology 2=== |
===Etymology 2=== |
||
{{ja-kanjitab|せい|yomi=kanon}} |
|||
From {{bor|ja|sort=せい|ltc|-}} {{ltc-l|聲}}. |
|||
The {{m|ja|漢音|tr=kan’on|lit=[[Han]] [[sound]]}} reading, likely the later borrowing from Middle Chinese. |
|||
⚫ | |||
{{ja-pos|affix|せい}} |
|||
# [[voice]] |
|||
# [[speech]], [[word]] |
|||
# [[fame]], [[honor]], [[reputation]] |
|||
# [[Chinese character]] [[pronunciation]] |
|||
=====Derived terms===== |
|||
{{der-top3}} |
|||
* {{ja-r|声%援|せい%えん}} |
|||
* {{ja-r|声%価|せい%か}} |
|||
* {{ja-r|声%楽|せい%がく}} |
|||
⚫ | |||
* {{ja-r|声%帯|せい%たい}} |
|||
* {{ja-r|声%部|せい%ぶ}} |
|||
* {{ja-r|声%聞|せい%ぶん}} |
|||
* {{ja-r|声%明|せい%めい}} |
|||
* {{ja-r|声%誉|せい%よ}} |
|||
⚫ | |||
* {{ja-r|声%量|せい%りょう}} |
|||
* {{ja-r|悪%声|あく%せい}} |
|||
* {{ja-r|雨%声|う%せい}} |
|||
* {{ja-r|音%声|おん%せい}} |
|||
* {{ja-r|歓%声|かん%せい}} |
|||
* {{ja-r|奇%声|き%せい}} |
|||
* {{ja-r|吟%声|ぎん%せい}} |
|||
* {{ja-r|形%声|けい%せい}} |
|||
* {{ja-r|五%声|ご%せい}} |
|||
* {{ja-r|混%声|こん%せい}} |
|||
* {{ja-r|四%声|し%せい}} |
|||
* {{ja-r|秋%声|しゅう%せい}} |
|||
* {{ja-r|銃%声|じゅう%せい}} |
|||
* {{ja-r|鐘%声|しょう%せい}} |
|||
* {{ja-r|水%声|すい%せい}} |
|||
* {{ja-r|嘆%声|たん%せい}} |
|||
* {{ja-r|鳥%声|ちょう%せい}} |
|||
* {{ja-r|肉%声|にく%せい}} |
|||
* {{ja-r|発%声|はっ%せい}} |
|||
* {{ja-r|美%声|び%せい}} |
|||
* {{ja-r|風%声|ふう%せい}} |
|||
* {{ja-r|名%声|めい%せい}} |
|||
* {{ja-r|和%声|わ%せい}} |
|||
{{der-bottom}} |
|||
===Etymology 3=== |
|||
{{ja-kanjitab|しょう|yomi=goon}} |
{{ja-kanjitab|しょう|yomi=goon}} |
||
{{IPAfont|/sjau/}} → {{IPAchar|/ɕau/}} → {{IPAchar|/ɕɔː/}} → {{IPAchar|/ɕoː/}} |
{{IPAfont|/sjau/}} → {{IPAchar|/ɕau/}} → {{IPAchar|/ɕɔː/}} → {{IPAchar|/ɕoː/}} |
||
From {{bor|ja |
From {{bor|ja|ltc|-}} {{ltc-l|聲}}. |
||
The {{m|ja|呉音|tr=goon|lit=[[Wu]] [[sound]]}} reading, likely an earlier borrowing. |
The {{m|ja|呉音|tr=goon|lit=[[Wu]] [[sound]]}} reading, likely an earlier borrowing from Middle Chinese. |
||
====Noun==== |
====Noun==== |
||
Line 124: | Line 184: | ||
{{der-top3}} |
{{der-top3}} |
||
* {{ja-r|声%点|しょう%てん}} |
* {{ja-r|声%点|しょう%てん}} |
||
* {{ja-r|声%明|しょう%みょう}} |
|||
* {{ja-r|声%聞|しょう%もん}} |
|||
* {{ja-r|音%声|おん%じょう}} |
|||
* {{ja-r|去%声|きょ%しょう}} |
* {{ja-r|去%声|きょ%しょう}} |
||
* {{ja-r|四%声|し%しょう}} |
* {{ja-r|四%声|し%しょう}} |
||
Line 147: | Line 210: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{ryu-kanjitab||yomi=k}} |
{{ryu-kanjitab|くぃー|yomi=k}} |
||
Cognate with modern {{cog|ja|声|tr=koe}}. |
Cognate with modern {{cog|ja|声|tr=koe}}. |
Latest revision as of 18:01, 24 June 2024
See also: 聲
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Japanese | 声 |
---|---|
Simplified | 声 |
Traditional | 聲 |
Han character
[edit]声 (Kangxi radical 33, 士+4, 7 strokes, cangjie input 土日竹 (GAH), four-corner 40207, composition ⿱士𠃜)
Derived characters
[edit]Related characters
[edit]- 聲 (Orthodox traditional form of 声)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 243, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 5645
- Dae Jaweon: page 483, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 429, character 1
- Unihan data for U+58F0
Chinese
[edit]Etymology 1
[edit]Simplified from 聲 (elimination of 殳 and 耳).
For pronunciation and definitions of 声 – see 聲 (“sound; noise; voice; music; etc.”). (This character is the simplified and variant form of 聲). |
Notes:
|
Etymology 2
[edit]For pronunciation and definitions of 声 – see 磬 (“stone chimes; sounding stone; qing; inverted bell”). (This character is a variant form of 磬). |
References
[edit]- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A03275-001
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A02865-004
Japanese
[edit]声 | |
聲 |
Kanji
[edit]声
(grade 2 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 聲)
Readings
[edit]- Go-on: しょう (shō, Jōyō †)←しやう (syau, historical)
- Kan-on: せい (sei, Jōyō)
- Kun: こえ (koe, 声, Jōyō)←こゑ (kowe, 声, historical); こわ (kowa, 声, Jōyō †)
- Nanori: おと (oto); かた (kata); ちか (chika); な (na); のぶ (nobu); もり (mori)
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
声 |
こえ Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
聲 (kyūjitai) |
⟨ko2we⟩ → */kəwe/ → /kowe/ → /koe/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *kəwai.
Further derivation unknown.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a voice
- an accent
- a feedback
- (in the form ~の声を聞く (...no koe o kiku), lit. “listenable voice”) a feeling, sound, or tone of something
- a voiced sound
- (archaic) a Sino-Japanese pronunciation or reading of a Chinese character, as opposed to its 訓 (kun) or native Japanese counterpart
Derived terms
[edit]Derived terms
- 声色 (kowairo)
- 声先 (kowasaki)
- 声差し (kowazashi)
- 声尻 (kowajiri)
- 声絶え (kowadae)
- 声高 (kowadaka)
- 声遣い (kowazukai)
- 声付き (kowatsuki)
- 声作り (kowazukuri)
- 声作る (kowazukuru)
- 声繕い (kowazukuroi)
- 声音 (kowane)
- 声引き (kowabiki)
- 声低 (kowabiki)
- 声風 (kowaburi)
- 声技 (kowawaza)
- 産声 (ubugoe)
- 呻き声 (umekigoe)
- 裏声 (uragoe)
- 掛け声 (kakegoe)
- 風声 (kazagoe)
- 地声 (jigoe)
- 鼻声 (hanagoe)
- 笑い声 (waraigoe)
Idioms
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
声 |
せい Grade: 2 |
kan'on |
Alternative spelling |
---|
聲 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 聲 (MC syeng).
The 漢音 (kan’on, literally “Han sound”) reading, likely the later borrowing from Middle Chinese.
Affix
[edit]Derived terms
[edit]Derived terms
- 声援 (seien)
- 声価 (seika)
- 声楽 (seigaku)
- 声区 (seiku)
- 声帯 (seitai)
- 声部 (seibu)
- 声聞 (seibun)
- 声明 (seimei)
- 声誉 (seiyo)
- 声優 (seiyū)
- 声量 (seiryō)
- 悪声 (akusei)
- 雨声 (usei)
- 音声 (onsei)
- 歓声 (kansei)
- 奇声 (kisei)
- 吟声 (ginsei)
- 形声 (keisei)
- 五声 (gosei)
- 混声 (konsei)
- 四声 (shisei)
- 秋声 (shūsei)
- 銃声 (jūsei)
- 鐘声 (shōsei)
- 水声 (suisei)
- 嘆声 (tansei)
- 鳥声 (chōsei)
- 肉声 (nikusei)
- 発声 (hassei)
- 美声 (bisei)
- 風声 (fūsei)
- 名声 (meisei)
- 和声 (wasei)
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
声 |
しょう Grade: 2 |
goon |
Alternative spelling |
---|
聲 (kyūjitai) |
/sjau/ → /ɕau/ → /ɕɔː/ → /ɕoː/
From Middle Chinese 聲 (MC syeng).
The 呉音 (goon, literally “Wu sound”) reading, likely an earlier borrowing from Middle Chinese.
Noun
[edit]- a voice, speech
- a tone
- a variation of stress in pronunciation
- Short for 声点 (shōten): a tone mark (in Middle Chinese)
Derived terms
[edit]Affix
[edit]- voice, sound
- expression, speech
- tone (in Chinese linguistics)
Derived terms
[edit]Derived terms
References
[edit]- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kojima, Noriyuki with Arai Eizō (1989) [905] Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 5: Kokin Wakashū (in Japanese), Iwanami Shoten, →ISBN
- ^ Laurel Rasplica Rodd, Mary Catherine Henkenius (1996) Kokinshū - A Collection of Poems Ancient and Modern, page 29
Okinawan
[edit]Kanji
[edit]声
Readings
[edit]Etymology
[edit]Kanji in this term |
---|
声 |
くぃー Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
聲 (kyūjitai) |
Cognate with modern Japanese 声 (koe).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]声 (kwī)
- a voice
- a news, word, or something said (of someone)
- 声聞ちゅん
- kwī chichun
- to hear (about somebody), to hear word (of someone), to catch wind (of someone)
- 声聞ちゅん
Derived terms
[edit]References
[edit]- “くぃー【声】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- CJKV simplified characters
- Beginning Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Dungan classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Northern Min classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Chinese suffixes
- Cantonese suffixes
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- zh:Musical instruments
- Japanese Han characters
- Grade 2 kanji
- Japanese kanji with goon reading しょう
- Japanese kanji with historical goon reading しやう
- Japanese kanji with kan'on reading せい
- Japanese kanji with kun reading こえ
- Japanese kanji with historical kun reading こゑ
- Japanese kanji with kun reading こわ
- Japanese kanji with nanori reading おと
- Japanese kanji with nanori reading かた
- Japanese kanji with nanori reading ちか
- Japanese kanji with nanori reading な
- Japanese kanji with nanori reading のぶ
- Japanese kanji with nanori reading もり
- Japanese terms spelled with 声 read as こえ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with unknown etymologies
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with ゑ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 声
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese terms spelled with 声 read as せい
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with 声 read as しょう
- Japanese terms read with goon
- Japanese short forms
- ja:Sound
- Okinawan Han characters
- Okinawan kanji with kun reading くぃー
- Okinawan terms spelled with 声 read as くぃー
- Okinawan terms read with kun'yomi
- Okinawan terms with IPA pronunciation
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms with multiple readings
- Okinawan terms spelled with second grade kanji
- Okinawan terms written with one Han script character
- Okinawan terms spelled with 声
- Okinawan single-kanji terms
- Okinawan terms with usage examples
- ryu:Sound