Meta:Babylon/scn
P'accuminzari
- Tutorial (ntâ ducumintazzioni MediaWiki)
- FAQ di traduzzioni e tutorial (sistema manuali)
- Traduzzioni nfurmazzioni ginirali (nun aggiurnati)
- User language|Chi lingua parri?
Cumunicazzioni
- Pàggina di discussioni di Babylon
- Si hai addumannati, dubbi, pruposti o si voi addumannari qualegghiè àutra nfurmazzioni supra li traduzzioni, scrivi a sta pàggina.
- translators mailing list
- mailing list officiali dê traduttura di Wikimedia. Iscrìviti!
- #wikimedia-translationconnect
- Canali IRC officiali dê traduttura. Visitani si hai bisognu d'aiutu, si voi simplicementi chattari, p'arricèviri aggiurnamenti o si hai addumannati novi!
Pàggina autumàtica c'arricogghi tutti l'addumannati di traduzzioni di Meta-Wiki cô sistema novu (talìa la pàggina d'aiutu di l'estinzioni Translate).
Link diretti:
- Comu addumannari na traduzzioni
- CentralNotice — li banner ca si vìdinu nta tuttu lu situ sunnu traduciuti nta Meta.
- lucalizzazzioni di MediaWiki (ntô situ translatewiki.net)
Iscrìviti comu tradutturi
- È fàcili ora iscrivìrisi comu tradutturi p'arricèviri nutìfichi quannu c'è matiriali novu ca abbisogna na traduzzioni ntô propiu linguaggiu.
- Abbasta simplicimenti jiri nta sta pàggina p'iscrivìrisi:
- Ntâ stissa pàggina poi puru cancillari la tò iscrizzioni.
- È dispunìbbili macari lu cunteggiu dê traduttura p'ogni lingua (ntô situ di Wikimedia Tools).
Prubblemi di traduzzioni ntê pruggetti Wikimedia
Translation of the week
- Traduzzioni dâ simana, ccà nta Meta-Wiki.
- Wikizziunariu: Traduzzioni dâ simana. Ogni simana vèninu scigghiuti tri palori di tradùciri: nun scurdari d'agghiùnciri li link a ogni palora ngrisa traduciuta comu traduzzioni pussìbbili dâ palora assuciata nta l'àutru Wikizziunariu (e sistema li difinizzioni ncumpleti o ammancanti, li prununzi e li formi dirivati comu ii plurali).
Wikispelling
Ô cuntrariu di quantu nuiàutri traduttura putìssimu pinzari ;-) nun sempri abbisogna tradùciri tuttu. Chistu è lu mutivu dâ criazzioni di Wikispelling, evitari erruri ntâ traduzzioni di nomi di pirsuni o lochi. Wikispelling è nu pruggettu trans-wiki e multilingua. C'è bisognu di pirsuni ca cuntròllanu li traduzzioni ntê varii lingui dê messaggi nta Wikispelling. Siti li bimminuti !
Maiùsculi ntô Wikizziunariu
Li lingui hannu règuli diversi pi quantu arriguarda li maiùsculi. P'esempiu, n ngrisi, li nomi di misi o dâ maiuri parti dê tìtuli prufissiunali sunnu sempri maiùsculi, ma chistu nun avveni p'esempiu n francisi. Tanti Wikizziunari fannu diffirenza oi ntra maiùsculi e minùsculi. Lu Wikizziunariu havi a èssiri aggiurnatu chê règuli di capitalizzazzioni d'ogni lingua. Poi aiutari a cumplitari la tabbella dê Maiùsculi e minùsculi!
Pruggettu Traduzzioni ntâ Wikisource ngrisa
Na nizziativa nova pi coordinari li Wikisource dê vari linguaggi c'hannu a cògghiri li traduzzioni vecchi e criàrinni di novi pi còdici surgenti mai traduciuti o c'hannu sulamenti traduzzioni prutiggiuti di drittu d'auturi, ecc.
About localisation
Information about localisation for both translators and developers can be found on the localisation page on MediaWiki.org.
You can read some useful tips on Amir’s blog.
Long-term translation strategy
You can read and discuss ideas about how to work with translations on the Translation strategy page.